{"id":112485,"date":"1970-08-21T00:00:00","date_gmt":"1970-08-20T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=112485"},"modified":"2024-12-17T23:30:44","modified_gmt":"2024-12-17T20:30:44","slug":"arrete-n-2010-portant-fixation-des-parts-de-taxes-telephoniques-revenant-aux-territoires-doutre-mer-arrete-de-promulgation-en-909-slag-du-30-octobre-1970","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/arrete-n-2010-portant-fixation-des-parts-de-taxes-telephoniques-revenant-aux-territoires-doutre-mer-arrete-de-promulgation-en-909-slag-du-30-octobre-1970\/","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 2010  portant fixation des parts de taxes t\u00e9l\u00e9phoniques revenant aux  territoires d\u2019outre-mer (arr\u00eat\u00e9 de promulgation En\u00b0 909\/SLAG d\u00f9 30 octobre  1970."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;Art. le: &mdash; Dans les relations t&eacute;l&eacute;phoniques directes et de voisinage du r&eacute;gime pr&eacute;f&eacute;rentiel, les parts de taxes revenant aux territoires d&rsquo;outre-mer sont fix&eacute;es ainsi qu&rsquo;il suit:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; width: 1135px; border-style: solid; height: 577px;\" border=\"1\" width=\"1309pt\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<colgroup>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 9069; width: 186pt;\" width=\"248\" \/>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 7058; width: 145pt;\" width=\"193\" \/>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 8374; width: 172pt;\" width=\"229\" \/>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 4132; width: 85pt;\" width=\"113\" \/>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 7387; width: 152pt;\" width=\"202\" \/>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 12178; width: 250pt;\" width=\"333\" \/>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 6875; width: 141pt;\" width=\"188\" \/>\n<col style=\"mso-width-source: userset; mso-width-alt: 8667; width: 178pt;\" width=\"237\" \/> <\/colgroup>\n<tbody>\n<tr style=\"mso-height-source: userset; height: 36.75pt;\">\n<td style=\"height: 36.75pt; width: 300.547px;\" colspan=\"2\" height=\"49\">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; RELATION ENTRE<\/td>\n<td class=\"xl66\" style=\"width: 355.891px;\" colspan=\"3\">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;CONVERSATION&nbsp;<\/td>\n<td style=\"width: 474.562px;\" colspan=\"3\">&nbsp;TAXES SPECIAL DE CONVERSATION PERSONNEL ET DE CONVERSATION PAYAABLEH A L&rsquo;ARRIVER.<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"mso-height-source: userset; height: 70.5pt;\">\n<td style=\"height: 70.5pt; width: 157.922px;\" height=\"94\">Territoires consid&eacute;r&eacute;s<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 141.625px;\">Pays ou territoires correspondants<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 132.094px;\">Pour<br \/>une taxe de <br \/>(f. or)<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 87.3438px;\">Territoriale<br \/>(f. or)<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 134.453px;\">Territoriale<br \/>(f. or)<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 193.016px;\">Pour<br \/>une taxe de <br \/>sp&eacute;cial de <\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 126.734px;\">Territoriale<br \/>(f. or)<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 152.812px;\">Territoriale<br \/>(f. or)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"mso-height-source: userset; height: 294.75pt;\">\n<td class=\"xl65\" style=\"height: 294.75pt; width: 157.922px;\" height=\"393\">Comores<br \/>Nouvelle-Cal&eacute;donie<\/p>\n<p>Nouvelles&mdash;H&eacute;brides<\/p>\n<p>Polyn&eacute;sie francaise<\/p>\n<p>St-Pierre et Miquelon<br \/>Territoire Fran&ccedil;ais<br \/>des Afars et des Issas<br \/>Wallis et Futuna <\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 141.625px;\">D&eacute;partem. de la R&eacute;unior<br \/>Madagascar <br \/>France m&eacute;tropolit. <br \/>Nouvelles-H&eacute;bridesi<br \/>&nbsp;Polyn&eacute;sie fran&ccedil;aise<br \/>NWallis et Futuna <br \/>Nouvelles-H&eacute;brides <br \/>Wallis et Futuna <br \/>&nbsp;via Noum&eacute;a<br \/>Nouvelle-Cal&eacute;donie <br \/>&nbsp;Wallis et Futuna <br \/>-France m&eacute;tropolit. <br \/>&nbsp;Nouvelle-Cal&eacute;donie <br \/>France m&eacute;tropolit. <br \/>&Euml;thrance m&eacute;tropolit. <br \/>Nouvelle-Cal&eacute;donie <br \/>Nouvelles&mdash;H&eacute;brides<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 132.094px;\">12<br \/>6<br \/>20<br \/>10<br \/>12<br \/>10<\/p>\n<p>10<br \/>10<br \/>10<br \/>20<br \/>12<br \/>20<br \/>20<\/p>\n<p>10<br \/>10<\/p>\n<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 87.3438px;\">1,80<br \/>(1)<br \/>3<br \/>1,50<br \/>1,80<\/p>\n<p>1,50<br \/>1,50<br \/>0,75<br \/>3<br \/>1,80<br \/>3<br \/>3<\/p>\n<p>1,50<br \/>0,75<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 134.453px;\">1,20<br \/>(1)<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>3,50<br \/>175<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>3,50<br \/>195<\/p>\n<p><\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 193.016px;\">&nbsp;<br \/>2<br \/>2,30<br \/>1,70<br \/>2V 5<br \/>1.70<\/p>\n<p>1,70<br \/>1,70<br \/>1,70<br \/>2,30<br \/>2<br \/>2,30<br \/>2,30<\/p>\n<p>1,70<br \/>1,70<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 126.734px;\">\n<p>0,30<br \/>(1)<br \/>0,345<br \/>0,255<br \/>0,30<br \/>0955<br \/>0,255<br \/>0,127<br \/>0,345<br \/>0,30<br \/>0,345<br \/>0,345<\/p>\n<p>0,255<br \/>0,127<\/td>\n<td class=\"xl65\" style=\"width: 152.812px;\">0,20<br \/>(1)<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>0,255<br \/>0,595<br \/>0,20<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<br \/>\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb&nbsp; \u00ab\u00a0\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>0,595<br \/>0,298<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"mso-height-source: userset; height: 54.0pt;\">\n<td style=\"height: 54pt; width: 1133px;\" colspan=\"8\" height=\"72\">M (1) Taxe conserv&eacute;e int&eacute;gralement par l&rsquo;Administration qui l&rsquo;encaisse sans r&egrave;glement de compte. Pour l&rsquo;application de l&rsquo;article 2 du&nbsp; pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;, la taxe unitaire est consid&eacute;r&eacute;e comme r&eacute;partie &agrave; parts &eacute;gales entre les administrations malgaches et comoriennes. .<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong> Art. 4 &mdash;<\/strong> Dans les relations t&eacute;l&eacute;phoniques entre un territoire d&rsquo;outre-mer et un pays &eacute;tranger, &eacute;tablies par l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;une liaison du r&eacute;gime pr&eacute;f&eacute;rentiel, les parts de taxes revenant aux territoires d&rsquo;outre-mer sont fix&eacute;es ainsi qu&rsquo;il suit:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 2. &mdash;<\/strong> Dans les autres relations t&eacute;l&eacute;phoniques du r&eacute;gime pr&eacute;f&eacute;rentiel, &eacute;tablies par l&rsquo;interm&eacute;diaire de l&rsquo;une ou de plusieurs des liaisons indiqu&eacute;es &agrave; l&rsquo;article ler, la taxe unitaire de conversation &eacute;tant limit&eacute;e &agrave; 20 francs-or, la part ou les parts de la taxe unitaire revenant &agrave; chaque territoire d&rsquo;outre-mer sont calcul&eacute;es au prorata de la ou des parts lui revenant normalement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces disnositions sont annlicahles nour la r&eacute;nartition de la taxe speciale de conversations personnelles ou de conversations payables &agrave; l&rsquo;arriv&eacute;e, le montant de cette taxe sp&eacute;ciale &eacute;tant limite &agrave; 2.30 francs-or.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 3. &mdash;<\/strong> Dans les relations t&eacute;l&eacute;phoniques directes ou de voisinage entre les territoires d&rsquo;outre-mer et les pays &eacute;trangers, les parts de taxe revenant aux territoires d&rsquo;outre-mer sont fix&eacute;es aintitqu?il;-suit :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 4 &mdash;<\/strong> Dans les relations t&eacute;l&eacute;phoniques entre un territoire d&rsquo;outre-mer et un pays &eacute;tranger, &eacute;tablies par l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;une liaison du r&eacute;gime pr&eacute;f&eacute;rentiel, les parts de taxes revenant aux territoires d&rsquo;outre-mer sont fix&eacute;es ainsi qu&rsquo;il suit&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong> Art. 5. &mdash;<\/strong> Dans les relations t&eacute;l&eacute;phoniques entre un territoire d&rsquo;outre-mer et un pays &eacute;tranger, &eacute;tablies par l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;une des liaisons d&eacute;finies aux articles 3 et 4 ci-dessus lorsqu&rsquo;en application des r&egrave;glements internationaux ou d&rsquo;une convention particuli&egrave;re, la taxe unitaire de conversation es soumise &agrave; un maximum dont le niveau est inf&eacute;rieur au total des taxes unitaires des diff&eacute;rents parcours, la ou les parts de taxe revenant au territoire d&rsquo;outre-mer consid&eacute;r&eacute; sont calcul&eacute;es au prorata de la ou des parts lui revenant normalement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 6. &mdash;<\/strong> Les taxes et parts de taxes dont il est question aux articles qui pr&eacute;c&egrave;dent sont applicables aux conversations aunitaires d&rsquo;une dur&eacute;e de 3 minutes. Lorsque les conversations ont une dur&eacute;e sup&eacute;rieure &agrave; 3 minutes, les taxes et les parts de taxes applicables &agrave; chaque minute suppl&eacute;mentaire sont &eacute;gales au tiers des taxes et parts de taxes pr&eacute;vues pour les unit&eacute;s de 3 minutes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 7. &mdash;<\/strong> Les conversations personnelles ou payables &agrave; &rsquo;arriv&eacute;e &eacute;chang&eacute;es entre les territoires d&rsquo;outre-mer et certains pays &eacute;trangers peuvent donner lieu &agrave; la perception d&rsquo;une taxe sp&eacute;ciale dont le montant est fix&eacute; par accord avec les administrations de ces pays &eacute;trangers. Ces taxes sp&eacute;ciales sont r&eacute;parties entre les administrations int&eacute;ress&eacute;&eacute;s dans les m&ecirc;mes proportions que les taxes unitaires.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 8 &mdash;<\/strong> L&rsquo;unit&eacute; mon&eacute;taire employ&eacute;e comme base des taxes ou parts de taxes sus-indiqu&eacute;es est le franc-or par l&rsquo;article 43 de la Convention internationale des T&eacute;l&eacute;communications (Montreux 1965).<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong> Art. 9 &mdash;<\/strong> Sont abrog&eacute;es toutes dispositions ant&eacute;rieures contraires &agrave; celles du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 10. &mdash;<\/strong> Le Directeur g&eacute;n&eacute;ral du Bureau d&rsquo;Etudes des Postes et T&eacute;l&eacute;communications d&rsquo;outre-mer, les Hauts-Commissaires de la R&eacute;publique, Gouverneurs et Administrateurs sup&eacute;rieurs des territoires d&rsquo;outre-mer, les Directeurs d&rsquo;office ou de service des territoires d&rsquo;outre-mer, sont charg&eacute;s, chacun en ce qui le concerne, de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; qui sera promulgu&eacute; dans chacun des territoires d&rsquo;outre-mer int&eacute;ress&eacute;s.<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[256],"class_list":["post-112485","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-arrete"],"acf":{"reference":"2010","comment":"portant fixation des parts de taxes t\u00e9l\u00e9phoniques revenant aux  territoires d\u2019outre-mer (arr\u00eat\u00e9 de promulgation En\u00b0 909\/SLAG d\u00f9 30 octobre  1970.","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre des Postes et T&eacute;l&eacute;communication;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu le d&eacute;cret n&deg; 56-1229 du 3 d&eacute;cembre 1956 portant r&eacute;organisation et d&eacute;centralisation des Postes et T&eacute;l&eacute;communications d&rsquo;outre-mer et les textes<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu le d&eacute;cret n&deg; 61-454 du 3 mai 1961 portant transformation de l'Office administratif central des Postes et T&eacute;l&eacute;communications d&rsquo;outre-mer.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu le d&eacute;cret n&deg; 66-811 du 27 octobre 1966 portant transfert au Ministre des Postes et T&eacute;l&eacute;communications d&rsquo;attributions du Ministre d&rsquo;Etat en mati&egrave;re de postes et t&eacute;l&eacute;communications dans les territoires d&rsquo;outre-mer ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu le d&eacute;cret n&deg; 67-332 du 31 mars 1967 portant organisation et fixant le mode de fonctionnement des stations du r&eacute;seau g&eacute;n&eacute;ral des radiocommunications dans les territoires d&rsquo;outre-mer :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l&rsquo;arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 164\/TOM\/AE du 20 juillet 1964 portant fixation des taxes et des quotes-parts de taxes t&eacute;l&eacute;phoniques applicables dans le relations int&eacute;ressant les territoires fran&ccedil;ais d&rsquo;outre-mer, modifi&eacute; par l&rsquo;arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 2367 du 18 septembre 1987;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l'instruction sur le Service T&eacute;l&eacute;phonique International (&eacute;dition janvier 1969) de l&rsquo;Union Internationale des T&eacute;l&eacute;communications;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l&rsquo;avis des directeurs et chefs de service des Postes et T&eacute;l&eacute;communications des territoires d&rsquo;outre-mer;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur le rapport du Directeur g&eacute;n&eacute;ral du Bureau d&rsquo;Etudes des Postes et T&eacute;l&eacute;commmunications d'outre-mer&rdquo;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","signature":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Le Ministre des Postes et T&eacute;l&eacute;communications,<\/p>\n<p>Robert GALLEY.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","nature_du_texte":256,"journal_officiel":[105553],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"43617","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/112485","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/112485\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":153335,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/112485\/revisions\/153335"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/256"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105553"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=112485"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=112485"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=112485"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}