{"id":112798,"date":"1975-07-15T00:00:00","date_gmt":"1975-07-14T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=112798"},"modified":"2024-12-17T22:46:46","modified_gmt":"2024-12-17T19:46:46","slug":"deliberation-n-136-8e-l-portant-modification-du-code-general-des-impots-2-partie-fiscalite-indirecte","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/deliberation-n-136-8e-l-portant-modification-du-code-general-des-impots-2-partie-fiscalite-indirecte\/","title":{"rendered":"DELIBERATION n\u00b0 136\/8e L  portant modification du code g\u00e9n\u00e9ral des imp\u00f4ts 2\u00b0 partie &#8211; fiscalit\u00e9 indirecte."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\"><strong>At. 1er<\/strong>&mdash; Le tableau des marchandises figurant &agrave; l&rsquo;article 21.12.02. du code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts est modifi&eacute; et compl&eacute;t&eacute; par les positions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; width: 41.2302%; height: 67px;\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 54px;\">\n<td style=\"width: 13.2442%; height: 54px;\">\n<p style=\"margin: 0px;\">Num&eacute;ro de la nomenclature statistique<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width: 16.4135%; height: 54px;\">\n<p style=\"margin: 0px;\">D&eacute;signation des marchandises<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 13px;\">\n<td style=\"width: 13.2442%; height: 13px;\">\n<p style=\"margin: 0px;\">1. &mdash; Remplacer la position<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ex-sous-chapitre 050<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par la position<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ex-sous chapitre 055<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2. &mdash; Ajouter la position<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">suivante, 6124<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width: 16.4135%; height: 13px;\">\n<p style=\"margin: 0px;\">Viandes et abats, pr&eacute;sent&eacute;s en car- casses, demi-carcasses et quartiers, frais, r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s ou congel&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Viandes et abats, pr&eacute;sent&eacute;s en car casses, demi-carcasses et quartiers, frais, r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s ou congel&eacute;s, &agrave; l&rsquo;exclusion des viand&eacute;s de volailles, de pigeons, de lapin et de gibier.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Films cin&eacute;matographiques, d&rsquo;actualit&eacute;s, sans valeur commerciale destin&eacute;s &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art: 2,<\/strong> &mdash; Les dispositions de l&rsquo;article 21.12.05 paragraphe 5&deg; du code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts-sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les&nbsp;dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 21.12.05. &mdash; 5&deg; &mdash; Les mat&eacute;riels, mat&eacute;riaux, mati&egrave;res&nbsp;premi&egrave;res, destin&eacute;s aux entreprises agr&eacute;&eacute;es, dans le cadre des<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">dispositions du code des investissements et &eacute;num&eacute;r&eacute;s dans l&rsquo;arr&ecirc;t&eacute; ayant accord&eacute; l&rsquo;agr&eacute;ment.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 3.<\/strong> &mdash; Les dispositions du chapitre II du titre II, section&nbsp;22.21 et 22.22 du code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts, sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>CHAPITRE II<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>OBLIGATIONS DES EXPLOITANTS DES MAGASINS<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>ET AIRES D&rsquo;IMPORTATION<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.21.01. &mdash; Sauf dispositions sp&eacute;ciales contraires, les&nbsp;marchandises d&eacute;barqu&eacute;es dans les conditions pr&eacute;vues aux articles&nbsp;22.11.01 &agrave; 22.13.03 sont constitu&eacute;es en magasins ou en aires&nbsp;d&rsquo;importation suivant les modalit&eacute;s fix&eacute;es au pr&eacute;sent chapitre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La cr&eacute;ation de magasins et aires d&rsquo;importation est subordonn&eacute;e &agrave; l&rsquo;autorisation du Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement, apr&egrave;s avis du Chef du service des Contributions Indirectes, qui en agr&eacute;e l&rsquo;emplacement, la construction et l&rsquo;am&eacute;nasement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;autorisation vis&eacute;e &agrave; l&rsquo;alin&eacute;a pr&eacute;c&eacute;dent d&eacute;termine les conditions auxquelles le fonctionnement des magasins et aires d&rsquo;importation est subordonn&eacute; et fixe &eacute;ventuellement les charges de&nbsp;l&rsquo;exploitant en mati&egrave;re de fourniture, d&rsquo;entretien et de r&eacute;paraton des installations n&eacute;cessaires &agrave; l&rsquo;ex&eacute;cution du service.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.21.02.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le d&eacute;p&ocirc;t des marchandises dans les&nbsp;magasins et a&iuml;res d&rsquo;importation &eacute;st effectu&eacute; par l&rsquo;exploitant au&nbsp;vu des manifestes ou autres documents similaires et d&rsquo;une liste&nbsp;de diff&eacute;rences dress&eacute;e par le transporteur o&ugrave; l&rsquo;acconier et soumise au contr&ocirc;le du service des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ce d&eacute;p&ocirc;t a pour effet de placer les marchandises sous la&nbsp;responsabilit&eacute; de l&rsquo;exploitant vis-&agrave;-vis du service des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.21.03.&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les autorisations exceptionnelles de d&eacute;barquement ou embarquement en dehors des heures l&eacute;gales&nbsp;d&rsquo;ouverture des b&uuml;reaux et services, qui comportent utilisation&nbsp;des magasins ou des aires d&rsquo;importations, entra&icirc;nent paiement,&nbsp;par les demandeurs, des indemnit&eacute;s pour frais de surveillance&nbsp;fix&eacute;es par les articles 23.41.01 et suivants du pr&eacute;sent code.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.21.04,&nbsp;Le chargement ou l&rsquo;&eacute;nl&egrave;vement de marchandises le long du moyen de transport doit faire l&rsquo;objet d&rsquo;une&nbsp;autorisation sp&eacute;ciale du service des Contributions Indirectes.&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces op&eacute;rations ne peuvent s&rsquo;effectuer qu&rsquo;en pr&eacute;sence d&rsquo;un agent des Contributions Indirectes habilit&eacute; &agrave; constater imm&eacute;diatement les d&eacute;ficits ou exc&eacute;dents au manifeste.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces constatations sont d&eacute;finitives et aucune r&eacute;clamation ne peut &ecirc;tre admise ult&eacute;rieurement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.21.05. &mdash; Toute marchandise pour laquelle il n&rsquo;est<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">pas fourni de&lsquo;d&eacute;claration dans un d&eacute;lai de quinze jours francs<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">(non compris les dimanches et jours f&eacute;ri&eacute;s) &agrave; compter de la date d&rsquo;arriv&eacute;e, est constitu&eacute;e en d&eacute;p&ocirc;t d&rsquo;office.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La mise en d&eacute;p&ocirc;t donne lieu &agrave; l&rsquo;&eacute;tablissement d&rsquo;un &eacute;tat&nbsp;comportant les &eacute;nonciations suivantes : le num&eacute;ro du manifeste,&nbsp;la date d&rsquo;arriv&eacute;e, l&rsquo;identification du moyen de transport, les&nbsp;nombre, nature, marques, num&eacute;ros et poids des colis, la nature des marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cet &eacute;tat est sign&eacute; par l&rsquo;exploitant et le service des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.21.06. &mdash; &lsquo;Les obligations et responsabilit&eacute;s des&nbsp;exploitants des magasins et aires d&rsquo;importation font l&rsquo;objet d&rsquo;un engagement de leur part. Cet engagement est cautionn&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.21.07. &mdash; Des arr&ecirc;t&eacute;s pris en Conseil de Gouvernement d&eacute;terminent, en tant que de besoin, les modalit&eacute;s d&rsquo;application du pr&eacute;sent chapitre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 4<\/strong> &mdash; Les dispositions de la section I &#8211; 22.31 du chapitre<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">III du titre II du code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par des dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Section I<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Obligations G&eacute;n&eacute;rales<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.01. &mdash; Toutes les marchandises. import&eacute;es ou&nbsp;export&eacute;es doivent faire l&rsquo;objet d&rsquo;une d&eacute;claration en d&eacute;tail leur&nbsp;assignant un r&eacute;gime fiscal:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;exemption des droits et taxes, soit &agrave; l&rsquo;entr&eacute;e, soit &agrave; la&nbsp;sortie, ne dispense pas de l&rsquo;obligation pr&eacute;vue par le pr&eacute;sent article.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.02. &mdash; Les marchandises import&eacute;es ou export&eacute;es&nbsp;doivent &ecirc;tre d&eacute;class&eacute;es en d&eacute;tail par leurs propri&eacute;tair&eacute;s ou par&nbsp;les personnes ou services ayant obtenu l&rsquo;agr&eacute;ment de commissionnaire aupr&egrave;s des Contributions indirectes dans les conditions&nbsp;pr&eacute;vues par les articles 22.31.03 &agrave; 22.31.05 suivants.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Articles 22.31.03. &mdash; Nul ne peut faire profession d&rsquo;accomplir&nbsp;pour autrui les formalit&eacute;s concernant la d&eacute;claration en d&eacute;tail des&nbsp;marchandises s&rsquo;il n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; agr&eacute;&eacute; comme commissionnaire aupr&egrave;s des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cet agr&eacute;ment est d&eacute;livr&eacute; par d&eacute;cision du Conseil de Gouvernement&nbsp;sur la proposition du Ministre des Finances apr&egrave;s avis de la Chambre de Commerce et d&rsquo;Industrie.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement peut, suivant la&nbsp;m&ecirc;me proc&eacute;dure, retirer son agr&eacute;ment &agrave; titre temporaire ou d&eacute;finitif.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, sont dispens&eacute;es de cet agr&eacute;ment les personnes&nbsp;ayant obtenu l&rsquo;agr&eacute;ment de transitaire en vertu des dispositions<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de la d&eacute;lib&eacute;ration n&deg; 82\/7&deg; L du 30 d&eacute;cembre 1969. Les transitaires Sont autoris&eacute;s &agrave; accomplir les formalit&eacute;s concernant la<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&eacute;claration en d&eacute;tail dans tous les bureaux des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.04. &mdash; T&rsquo;agr&eacute;ment de commissionnaire aupr&egrave;s&nbsp;des Contributions Indirectes est donn&eacute; &agrave; titre personnel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une soci&eacute;t&eacute;, il doit &ecirc;tre obtenu pour la soci&eacute;t&eacute; et&nbsp;pour toute personne habile &agrave; la repr&eacute;senter.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En aucun cas, le refus ou le retrait, temporaire ou d&eacute;finitif, de l&rsquo;agr&eacute;ment ne peut ouvrir droit &agrave; indemnit&eacute; ou dommagesint&eacute;r&ecirc;ts.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.05. &mdash;: Toute personne physique ou morale qui&nbsp;accomplit pour autrui des op&eacute;rations aupr&egrave;s des Contributions<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Indirectes, doit les inscrire sur des r&eacute;pertoires annuels dans les&nbsp;conditions fix&eacute;es par le Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Elle est tenue de conserver lesdits r&eacute;pertoires ainsi que les&nbsp;correspondances et documents relatifs &agrave; ses op&eacute;rations pendant&nbsp;deux ans &agrave; compter de la date d&rsquo;enregistrement des d&eacute;clarations en d&eacute;tail correspondantes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.06. &mdash; Les d&eacute;clarations en d&eacute;tail doivent &ecirc;tre faites par &eacute;crit et sign&eacute;es par le d&eacute;clarant.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Elles doivent contenir toutes les indications n&eacute;cessaires pour&nbsp;l&rsquo;application des mesures et des tarifs fiscaux et pour l&rsquo;&eacute;tablissement des statistiques.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement d&eacute;termine par&nbsp;arr&ecirc;t&eacute; la forme des d&eacute;clarations, le nombre d&rsquo;exemplaires &agrave;&nbsp;fournir, les &eacute;nonciations qu&rsquo;elles doivent contenir et les documents qui doivent y &ecirc;tre annex&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il peut autoriser, dans certains&nbsp;cas, le remplacement de la d&eacute;claration &eacute;crite par une d&eacute;claration verbale.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.07. &mdash; Sauf autorisation particuli&egrave;re, accord&eacute;e&nbsp;dans l&egrave;s conditions d&eacute;finies &agrave; la section 22.35 du pr&eacute;sent code,&nbsp;les d&eacute;clarations doivent &ecirc;tre d&eacute;pos&eacute;es pr&eacute;alablement &agrave; l&rsquo;enl&egrave;vement ou &agrave; l&rsquo;embarquement des marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.08 &mdash; Les personnes habilit&eacute;es &agrave; d&eacute;poser les&nbsp;d&eacute;clarations en d&eacute;tail, lorsqu&rsquo;elles ne sont pas en possession des&nbsp;&eacute;l&eacute;ments n&eacute;cessaires pour les &eacute;tablir, peuvent &ecirc;tre autoris&eacute;es&nbsp;&agrave; examiner les marchandises avant d&eacute;claration et &agrave; pr&eacute;lever des&nbsp;&eacute;chantillons.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Elles doivent alors pr&eacute;senter au service des Contributions Indirectes une d&eacute;claration provisoire qui ne peut, en&nbsp;aucun cas, les dispenser de l&rsquo;obligation de la d&eacute;claration en d&eacute;tail.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toute manipulation susceptible de modifier la pr&eacute;sentation&nbsp;des marchandises ayant fait l&rsquo;objet de d&eacute;clarations provisoires est interdite.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La forme des d&eacute;clarations provisoires et les conditions dans&nbsp;lesquelles peut avoir lieu l&rsquo;examen pr&eacute;alable des marchandises&nbsp;sont d&eacute;termin&eacute;es par arr&ecirc;t&eacute; du Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.09 &mdash; Les d&eacute;clarations en d&eacute;tail reconnues&nbsp;recevables par les agents des contributions indirectes sont imm&eacute;diatement enregistr&eacute;es par eux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sont consid&eacute;r&eacute;es comme irrecevables les d&eacute;clarations irr&eacute;guli&egrave;res dans la forme ou qui ne sont pas accompagn&eacute;es des&nbsp;documents dont la production est obligatoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sont nulles les mentions en chiffres contredisant les mentions en lettres de la d&eacute;claration.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.10. &mdash; Les d&eacute;clarations deviennent d&eacute;finitives&nbsp;et opposables aux d&eacute;clarants d&egrave;s leur enregistrement, et ne&nbsp;peuvent plus &ecirc;tre modifi&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">N&eacute;anmoins, le jour m&ecirc;me du d&eacute;p&ocirc;t de la d&eacute;claration et&nbsp;avant le commencement de la v&eacute;rification, les d&eacute;clarants peuvent rectifier leurs d&eacute;clarations en d&eacute;tail, quant au poids, au nombre.)<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&agrave; la mesure ou &agrave; la valeur, &agrave; condition de repr&eacute;senter le m&ecirc;me&nbsp;nombre de colis, rev&ecirc;tus des m&ecirc;mes marques et num&eacute;ros que&nbsp;ceux primitivement &eacute;nonc&eacute;s, ainsi que les m&ecirc;mes natures de marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.81.11. &mdash; Les importateurs et exportateurs sont&nbsp;tenus de conserver les documents se rapportant aux marchandises import&eacute;es et export&eacute;es pendant deux ans &agrave; compter de la date d&rsquo;enregistrement de la d&eacute;claration en d&eacute;tail.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces documents devront, pendant le m&ecirc;me d&eacute;lai, &ecirc;tre produits sur r&eacute;quisition des agents du service des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Articles 22.31.12. &mdash;&mdash; Des arr&ecirc;t&eacute;s pris en Conseil de Gouvernement, d&eacute;terminent, en tant que de besoin, les modalit&eacute;s d&rsquo;application de la pr&eacute;sente section.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 5.<\/strong> &mdash; Les dispositions de la section III &#8211; 2233 du chapitre III du titre II du code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es&nbsp;et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Section III<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Obligations particuli&egrave;res aux b&eacute;n&eacute;ficiaires de l&rsquo;entrep&ocirc;t priv&eacute;.<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.01. &mdash; Le &lsquo;r&eacute;gime de l&rsquo;entrep&ocirc;t priv&eacute; consiste&nbsp;dans la facult&eacute; de placer des marchandises pour une dur&eacute;e d&eacute;termin&eacute;e dans des &eacute;tablissements soumis au contr&ocirc;le du service des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La mise en entrep&ocirc;t suspend l&rsquo;application des droits taxes et surtaxes dont sont passibles les marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.02. &mdash; L&rsquo;autorisation d&rsquo;ouvrir un entrep&ocirc;t est&nbsp;accord&eacute;e par le Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement aux:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">collectivit&eacute;s ou aux personnes physiques ou morales faisant&nbsp;profession principalement ou accessoirement d&rsquo;entreposer des&nbsp;marchandises pour le compte de tiers (entrep&ocirc;t priv&eacute; banal) :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">entreprises de caract&egrave;re industriel ou commercial pour leur&nbsp;usage exclusif, en vue d&rsquo;y stocker les marchandises qu&rsquo;elles&nbsp;revendent ou mettent en &oelig;uvre &agrave; la sortie d&rsquo;entrep&ocirc;t (entre p&ocirc;t priv&eacute; particulier).<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.03. &mdash; Les entrepositaires doivent :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; poss&eacute;der un local distinct de leurs magasins ordinaires.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">reconnu et agr&eacute;&eacute; par le service des Contributions&rsquo;Ingirectes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; souscrire une soumission &lsquo; cautionn&eacute;e par laquelle ils&nbsp;s&rsquo;engagent &agrave; respecter les prescriptions l&eacute;gales et r&eacute;glementaires&nbsp;concernant le r&eacute;gime de l&rsquo;entrep&ocirc;t priv&eacute; et &agrave; payer les droits,&nbsp;taxes et surtaxes et p&eacute;nalit&eacute;s &eacute;ventuellement exigibles dont la&nbsp;caution peut &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e redevable au m&ecirc;me titre que le principal oblig&eacute; :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; tenir un registre d&rsquo;entrep&ocirc;t faisant appara&icirc;tre les stocks&nbsp;et les mouvements de marchandises par sommier d&rsquo;entr&eacute;e :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">4 disposer les marchandises en magasin de telle sorte que&nbsp;la reconnaissance et le d&eacute;nombrement des colis correspondant &agrave;&nbsp;chaque sommier d&rsquo;entr&eacute;e puissent &agrave; tout moment &ecirc;tre effectu&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.04. &mdash; L&rsquo;entrep&ocirc;t priv&eacute; est ouvert &agrave; toutes les&nbsp;marchandises quelle que soit leur origine, et non prohib&eacute;es &agrave;&nbsp;titre absolu, soumises &agrave; raison de l&rsquo;importation &agrave; des droits,taxes et surtaxes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, les armes, munitions et explosifs pourront &ecirc;tre&nbsp;admis au b&eacute;n&eacute;fice de ce r&eacute;gime mais leur stockage sera obligatoirement effectu&eacute; conform&eacute;ment &agrave; la r&eacute;glementation particuli&egrave;re &agrave; ces marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.05. &mdash; Le d&eacute;lai de s&eacute;jour des marchandises en&nbsp;entrep&ocirc;t priv&eacute; est fix&eacute; &agrave; deux ans.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En cas de mutation de marchandises d&rsquo;un entrep&ocirc;t dans un&nbsp;autre, la dur&eacute;e de s&eacute;jour dans chaque entrep&ocirc;t est d&eacute;compt&eacute;e depuis la date d&rsquo;entr&eacute;e des marchandises dans le premier entrep&ocirc;t.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le d&eacute;lai maximum dess&eacute;jour des marchandises en entrep&ocirc;t&nbsp;priv&eacute; peut &ecirc;tre prorog&eacute; &agrave; titre exceptionnel par le chef du&nbsp;Service&rsquo; des Contributions Indirectes, &agrave; condition que les marchandises soient en bon &eacute;tat.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.06. &mdash; Des arr&ecirc;t&eacute;s du Pr&eacute;sident du Conseil de&nbsp;Gouvernement d&eacute;terminent les manipulations dont les marchandises plac&eacute;es en entrep&ocirc;t priv&eacute; peuvent faire l&rsquo;objet et les&nbsp;conditions auxquelles ces manipulations sont subordonn&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.07. &mdash; Durent leur s&eacute;jour en entrep&ocirc;t priv&eacute;, les marchandises do&iuml;vent &ecirc;tre pr&eacute;sent&eacute;es en m&ecirc;mes quantit&eacute; et&nbsp;qualit&eacute; &agrave; toute r&eacute;quisition du service des Contributions Indirectes&nbsp;qui peut proc&eacute;der &agrave; tous contr&ocirc;les et recensements qu&rsquo;il juge utiles.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.33.08 &mdash; La d&eacute;claration d&rsquo;entr&eacute;e en entrep&ocirc;t priv&eacute;&nbsp;est souscrite par lepropri&eacute;taire des marchandises ou en son nom.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En cas de d&eacute;claration de cession des marchandises en entrepot&nbsp;priv&eacute;, les obligations de l&rsquo;ancien entrepositaire sont transf&eacute;Article 22.33.09 &mdash; L&rsquo;entrepositaire doit acquitter les droits,&nbsp;taxes et surtaxes et les p&eacute;nalit&eacute;s exigibles sur les marchandises&nbsp;entr&eacute;es en entrep&ocirc;t priv&eacute; qu&rsquo;il ne peut repr&eacute;senter au service&nbsp;des Contributions Indirectes en m&ecirc;m&eacute;s quantit&eacute; et qualit&eacute;&nbsp;Toutefois le chef du service des Contributions Indirectes<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">peut autoriser, &agrave; d&eacute;faut de r&eacute;exportation, la destruction de&nbsp;marchandises qui se sont avari&eacute;es en entrep&ocirc;t priv&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.38.10. &mdash; En cas de mise &agrave; la consommation en&nbsp;suite d&rsquo;entrep&ocirc;t, les droits, taxes et surtaxes applicables sont&nbsp;ceux en vigueur &agrave; la date d&rsquo;enregistrement de la d&eacute;claration.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsqu&rsquo;ils doivent &ecirc;tre liquid&eacute;s sur des d&eacute;ficits, les droits.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">taxes et surtaxes applicables sont ceux en vigueur &agrave; la date de la constatation du d&eacute;ficit.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.31.11. &mdash; Des arr&ecirc;t&eacute;s pris en Conseil de Gouvernement d&eacute;terminent, en tant que de besoin, les modalit&eacute;s d&rsquo;application de la pr&eacute;sente section.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 6.<\/strong> &mdash; Les termes &lt; magasin de d&eacute;p&ocirc;t&raquo; utilis&eacute;s dans le&nbsp;code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts et les taxes qui l&rsquo;ont modifi&eacute; sont remplac&eacute;s par des termes &laquo;entrep&ocirc;t priv&eacute; &raquo;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 7.<\/strong> &mdash; Les dispositions de la section VI &#8211; 22.36 du chapitre&nbsp;IT du titre II du code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">emplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Section VI<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Obligations particuli&egrave;res aux b&eacute;n&eacute;ficiaires<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&rsquo;une autorisation d&rsquo;admission temporaire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article 22.36.01. &mdash; Peuvent &ecirc;tre import&eacute;es sous le r&eacute;gime&nbsp;de l&rsquo;admission temporaire, dans les conditions fix&eacute;es &agrave; la pr&eacute;sente section, les marchandises destin&eacute;es :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) &agrave;recevoir une transformation, une ouvraison, un compl&eacute;ment de main-d&rsquo;&oelig;uvr&eacute; ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) &agrave; &ecirc;tre r&eacute;par&eacute;es :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">c) &agrave; des essais, exp&eacute;riences ou d&eacute;monstrations :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d) &agrave; &ecirc;tre utilis&eacute;es en l&rsquo;&eacute;tat.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;autorisation d&rsquo;admission temporaire est accord&eacute;e par&nbsp;d&eacute;cision du Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement pour les&nbsp;op&eacute;rations indiqu&eacute;es au paragraphe a) du pr&eacute;sent article.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La d&eacute;cision indique la nature du l&rsquo;op&eacute;ration et la nature et les&nbsp;quantit&eacute;s des produits &agrave; la compensation des comptes d&rsquo;admission temporaire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Chef du servite des Contributions Indirectes autorise l&rsquo;admission temporaire dans les autres cas.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22.36.02. &mdash; Les marchandises import&eacute;es sous le r&eacute;gime&nbsp;de ladmission temporaire b&eacute;n&eacute;ficient de la suspension des droits,&nbsp;taxes et surtaxes dont elles sont passibles. &agrave; l&rsquo;importation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22.36.03. &mdash; Pour b&eacute;n&eacute;ficier de l&rsquo;admission temporaire,&nbsp;les importateurs doivent souscrire une soumission cautionn&eacute;e par&nbsp;laquelle ils s&rsquo;engagent, avant l&rsquo;expiration du d&eacute;lai imparti, &agrave;&nbsp;r&eacute;exporter ou &agrave; constituer en entrep&ocirc;t les marchandises admises temporairement ou les produits compensateurs.&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22.36.04. &mdash; La dur&eacute;e de s&eacute;jour des marchandises en&nbsp;admission temporaire est fix&eacute;e par la d&eacute;cision accordant ce&nbsp;r&eacute;gime en fonction de la dur&eacute;e r&eacute;elle des op&eacute;rations.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La dur&eacute;e de&nbsp;s&eacute;jour primitivement impartie peut, toutefois, &ecirc;tre prorog&eacute;e dans:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">les m&ecirc;mes conditions pour des motifs valablement reconnus.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22.36.05. &mdash; Sauf autorisation du service des Contributions Indirectes, les marchandises import&eacute;es sous le r&eacute;gime de:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">l&rsquo;admission temporaire et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, les produits r&eacute;sultant&nbsp;des op&eacute;rations pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 22.36.01 paragraphe a), ne doivent faire l&rsquo;objet d&rsquo;aucune cession durant leur s&eacute;jour sous ce r&eacute;gime,&nbsp;Art. 22.36.06. &mdash; Le chef du service des Contributions Indirectes peut autoriser la r&eacute;gularisation des comptes d&rsquo;admission temporaire moyennant :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) le paiement des droits, taxes et surtaxes en vigueur &agrave; la date d&rsquo;enregistrement d&eacute;s d&eacute;claration d&rsquo;importation en admission&nbsp;temporaire, calcul&eacute;s sur la valeur des marchandises figurant sur&nbsp;cette d&eacute;claration et major&eacute;s,&rsquo;si les droits, taxes et surtaxes n&rsquo;ont&nbsp;pas &eacute;t&eacute; consign&eacute;s, de l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t pr&eacute;vu &agrave; l&rsquo;article 25.21.05 du pr&eacute;sent&nbsp;code calcul&eacute; &agrave; partir de la m&ecirc;me date :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) la destruction ou la d&eacute;naturation de tout ou partie des&nbsp;marchandises import&eacute;es&rsquo; temporairement, ou de tout o&ugrave; partie&nbsp;des produits compensateurs provenant de leur transormation, et&nbsp;acquittement &eacute;ventuel des droits, taxes et surtaxes aff&eacute;rents aux r&eacute;sidus de cette destruction.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22.36.07. &mdash; Des arr&ecirc;t&eacute;s pris en Conseil de Gouvernement&nbsp;d&eacute;terminent, en tant que de besoin, les conditions d&rsquo;application&nbsp;de la pr&eacute;sente section.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 8.<\/strong> &mdash; Les dispositions de l&rsquo;article 23.13.03 du code g&eacute;n&eacute;ral&nbsp;des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remblac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23.13.03. &mdash; Les droits et p&eacute;nalit&eacute;s aff&eacute;rents aux marchandises vis&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 23.13.02 ci-dessus sont mis &agrave; la charge:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">du transporteur, du manutentionnaire ou de l&rsquo;exploitant&nbsp;dans le cas o&ugrave; elles n&rsquo;ont pas &eacute;t&eacute; mises en d&eacute;p&ocirc;t d&rsquo;office ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">du concessionnaire du d&eacute;p&ocirc;t d&rsquo;office dans le cas o&ugrave; elles&nbsp;figurent dans l&rsquo;&eacute;tat pr&eacute;vu &agrave; l&rsquo;article 22.21.04 ci-dessus&nbsp;du transitaire, du commissionnaire aupr&egrave;s des contributions ou du destinataire lorsque l&rsquo;un des int&eacute;ress&eacute;s a&nbsp;donn&eacute; d&eacute;charge de ces marchandises au responsable qui les lui a remises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 9. &mdash;<\/strong> Les dispositions de la section IV &#8211; 23.14. du chapitre&nbsp;1 du titre III du code g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Section IV<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>D&eacute;p&ocirc;t d&rsquo;office &#8211; Vente des marchandises en d&eacute;p&ocirc;t<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23.14.01. &mdash; Sont constitu&eacute;es d&rsquo;office en d&eacute;p&ocirc;t par le service des Contributions Indirectes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1) les.marchandises qui, &agrave; l&rsquo;importation, n&rsquo;ont pas fait l&rsquo;objet&nbsp;d&rsquo;une d&eacute;claration dans le d&eacute;lai de quinze jours francs (non&nbsp;compris les dimanches et jours f&eacute;ri&eacute;s) &agrave; compter de leur date&nbsp;d&rsquo;arriv&eacute;e dans les lieux d&eacute;sign&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2) Les marchandises qui restent dans les magasins pour un autre motif.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsque les marchandises sont sans valeur v&eacute;nale, le service&nbsp;des Contributions Indirectes peut faire proc&eacute;der &agrave; leur destruction.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23.1402 &mdash; Les marchandises constitu&eacute;es en d&eacute;p&ocirc;t d&rsquo;office sont inscrites sur un r&eacute;gistre sp&eacute;cial.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24.14.03. &mdash;&mdash; Les marchandises en d&eacute;p&ocirc;t d&rsquo;office demeurent aux risques des propri&eacute;taires ; leur d&eacute;t&eacute;rioration, alt&eacute;ration&nbsp;ou d&eacute;perdition pendant leur s&eacute;jour en d&eacute;p&ocirc;t ne peut donner lieu, &agrave; dommages et int&eacute;r&ecirc;ts, quelle qu&rsquo;en Soit la cause.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les frais de toute nature r&eacute;sultant de la constitution et du s&eacute;jour en d&eacute;p&ocirc;t sont &agrave; la charge des marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 23.14.04 &mdash; Les agents des Contributions Indirectes ne&nbsp;peuvent proc&eacute;der &agrave; l&rsquo;ouverture des colis constitu&eacute;s en d&eacute;p&ocirc;t&nbsp;d&rsquo;office et &agrave; la v&eacute;rification de leur contenu qu&rsquo;en pr&eacute;sence du&nbsp;propri&eacute;taire ou du destinataire ou, &agrave; d&eacute;faut d&rsquo;une personne&nbsp;d&eacute;sign&eacute;e par le tribunal de premi&egrave;re instance &agrave; la requ&ecirc;te du&nbsp;chef du service des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23.14.05. &mdash; Les marchandises qui n&rsquo;ont pas &eacute;t&eacute; enlev&eacute;es&nbsp;&agrave; l&rsquo;expiration du d&eacute;lai de quatre mois &agrave; dater de leur inscription&nbsp;au registre de d&eacute;p&ocirc;t sont vendues au ench&egrave;res publiques, libres&nbsp;de tous droits, taxes et imp&ocirc;ts avec facult&eacute;, pour l&rsquo;adjudicataire,&nbsp;d&rsquo;en disposer pour toutes les destinations autoris&eacute;es par la r&eacute;glementation en vigueur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les marchandises dont l&rsquo;entr&eacute;e est prohib&eacute;e sont r&eacute;export&eacute;es&nbsp;&agrave; la charge de l&rsquo;acqu&eacute;reur ou d&eacute;truites s&rsquo;il n&rsquo;y a pas d&rsquo;acqu&eacute;reur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les marchandises p&eacute;rissables, en mauvais &eacute;tat de conservation, dangereuses ou celles dont l&rsquo;abandon est fait &eacute;crit sont&nbsp;vendues sans d&eacute;lai, quelle que soit la date d&rsquo;inscription au registre de d&eacute;p&ocirc;t.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les marchandises d&rsquo;une valeur inf&eacute;rieure &agrave; 10000 FD qui ne&nbsp;sont pas enlev&eacute;es &agrave; l&rsquo;expiration du d&eacute;lai de quatre mois vis&eacute;&nbsp;ci-dessus sont consid&eacute;r&eacute;es comme abandonn&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le service des&nbsp;Contributions Indirectes peut les vendre aux ench&egrave;res publiques&nbsp;ou en faire don aux h&ocirc;pitaux ou autres &eacute;tablissements de bienfaisance.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23.14.06. &mdash; La vente des marchandises est effectu&eacute;e par&nbsp;les soins du service des Contributions Indirectes au plus offrant et dernier ench&eacute;risseur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les marchandises soumises &agrave; autorisation particuli&egrave;re peuvent &ecirc;tre vendues suivant la m&ecirc;me proc&eacute;dure sous r&eacute;serve que&nbsp;les acqu&eacute;reurs produisent l&rsquo;autorisation en cause pr&eacute;alablement &agrave; leur enl&egrave;vement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23.14.07.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg;) Le produit de la vente est affect&eacute;, par ordre de priorit&eacute; et &agrave; due concurrence :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) au r&egrave;glement des frais et autres d&eacute;penses accessoires de&nbsp;toute nature engag&eacute;es par.le service des Contributions Indirectes&nbsp;o&ugrave; Sur son ordre pour la constitution et le s&eacute;jour en d&eacute;p&ocirc;t ainsi&nbsp;que pour la vente des marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) au recouvrement des droits et taxes dont sont passibles&nbsp;les marchandises en raison de la destination qui leur est donn&eacute;e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2 ) Lorsque le produit de la vente est suffisant, il est proc&eacute;d&eacute;&nbsp;au r&egrave;glement de tous autres frais pouvant grever les marchandises.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le reliquat &eacute;ventuel est.:vers&eacute; &agrave; la Caisse des D&eacute;p&ocirc;ts et consignations o&ugrave; il reste pendant un an &agrave; la disposition des&nbsp;ayants droit &eacute;ventuels.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pass&eacute; ce d&eacute;lai, il est acquis au budget du&nbsp;Territoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, s&rsquo;il est inf&eacute;rieur &agrave; 2 000 francs Djibouti, le reliquat est pris sans d&eacute;lai en recette au budget du Territoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3 ) Lorsque le produit de la vente est insuffisant pour r&eacute;gler&nbsp;les cr&eacute;anciers &eacute;num&eacute;r&eacute;es au paragraphe 2&deg; ci-dessus, les sommes&nbsp;obtenues sont r&eacute;parties selon la proc&eacute;dure de distribution par contribution, &agrave; la diligence de l&rsquo;Administration.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">4&deg;) Les remboursements sont effectu&eacute;s par le pr&eacute;pos&eacute; de la&nbsp;Caisse des &laquo;D&eacute;p&ocirc;ts et Consignations au vu des demandes timbr&eacute;es&nbsp;vis&eacute;es par le chef du service des Contributions Indirectes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>Art. 10.<\/strong> &mdash; Les dispositions du chapitre II du titre IV de<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">la 2&deg; partie du code g&eacute;n&eacute;ral d&eacute;s imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>CHAPITRE II<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>PENALITES&nbsp;POUVANT FRAPPER:<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong> LES MANUTENTIONNAIRES<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><strong>ET LES EXPLOITANTS DE MAGASINS<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24.20.01. &mdash; Le retard dans le d&eacute;p&ocirc;t de l&rsquo;&eacute;tat des marchandises &agrave; metfre en d&eacute;p&ocirc;t d&rsquo;office entra&icirc;ne l&rsquo;application d&rsquo;une&nbsp;astreinte de 50 000 francs Djibouti par jour de retard.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. &mdash; Les dispostions de l&rsquo;article 2431.03 du code&nbsp;g&egrave;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24.31.03. &mdash; En ce qui concerne les marchandises exempt&eacute;es vis&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 22.31.01 ci-dessus, le d&eacute;faut de d&eacute;claration&nbsp;entra&icirc;ne l&rsquo;application d&rsquo;une p&eacute;nalit&eacute; d&eacute; 10 000 francs Djibouti par colis.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Art. in Les dispositions de l&rsquo;article 24.31.05 du code&nbsp;g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24.31.05. &mdash; La non-observation des dispositions de&nbsp;l&rsquo;article 22.81.11 ci-dessus est sanctionn&eacute;e par une amende &eacute;gale&nbsp;au montant des droits pay&eacute;s lors de la taxation d&eacute;finitive.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 13. &mdash; Les dispositions de l&rsquo;article 24.36.01. du code&nbsp;g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24.86.01. &mdash; L&rsquo;in&eacute;x&eacute;cution totale ou partielle des engagements souscrits en application des articles 22.36.01 &agrave; 22.36.06<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">du pr&eacute;sent code donne lieu &agrave; l&rsquo;application d&rsquo;une p&eacute;nalit&eacute; &eacute;gale a cinq fois le montant des taxes et droits compromis.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 14 &mdash; Les dispositions de l&rsquo;article 26.20.01 du code&nbsp;g&eacute;n&eacute;ral des imp&ocirc;ts sont abrog&eacute;es et remplac&eacute;es par les dispositions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 26.20.01. &mdash; Sous r&eacute;serve du droit d&rsquo;&eacute;vocation par l&rsquo;autorit&eacute; sup&eacute;rieure, sont habilit&eacute;s &agrave; trahsiger sur le montant des amendes, majorations et p&eacute;nalit&eacute;s, &agrave; tout moment de la proc&eacute;dure:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg;) Le chef du service des Contributions Indirectes lorsque&nbsp;le montant des droits &eacute;t taxes compromis ne d&eacute;passe pas 300 000<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">francs Djibouti ou, s&rsquo;il n&rsquo;existe pas de droits et taxes compromis, lorsque la valeur des marchandises. litigieuses n&rsquo;exc&egrave;de pas&nbsp;2 000 000 de francs Djibouti.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2W) Le ministre des Finances lorsque le montant des droits&nbsp;et taxes compromis ne d&eacute;passe pas 1 000 000 d&eacute; francs Djibouti&nbsp;ou; s&rsquo;il n&rsquo;existe pas de droits et taxes compromis, lorsque la<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">valeur des marchandises litigieuses n&rsquo;exc&egrave;de pas 6 000 000 de&nbsp;francs Dijigouti.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg;) Le Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement dans tous les autres cas.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1368],"nature-dun-texte":[1318],"class_list":["post-112798","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-presidence-du-conseil-de-gouvernement","nature-dun-texte-deliberation"],"acf":{"reference":"136\/8e L","comment":"portant modification du code g\u00e9n\u00e9ral des imp\u00f4ts 2\u00b0 partie - fiscalit\u00e9 indirecte.","visas":"","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">Le Pr&eacute;sident de la Commission Permanente<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de la Chambre des D&eacute;put&eacute;s,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">AHMED HASSAN LIBAN<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le secr&eacute;taire de la Commission Permanente<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de la Chambre des D&eacute;put&eacute;s,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">DANTEL RUSCONI<\/p>","nature_du_texte":1318,"journal_officiel":[105560],"institution":1368,"mesures":"0","old_texte_id":"43992","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/112798","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/112798\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":148671,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/112798\/revisions\/148671"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1368"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/1318"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105560"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=112798"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=112798"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=112798"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}