{"id":114126,"date":"1968-05-24T00:00:00","date_gmt":"1968-05-23T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=114126"},"modified":"2024-12-17T23:51:19","modified_gmt":"2024-12-17T20:51:19","slug":"deliberation-n-476-6e-l-rendant-executoire-la-deliberation-n-476-6e-l-du-24-mai-1968-de-la-chambre-des-deputes-du-territoire-francais-des-afars-et-des-issas-relative-au-recouvrement-des-p","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/deliberation-n-476-6e-l-rendant-executoire-la-deliberation-n-476-6e-l-du-24-mai-1968-de-la-chambre-des-deputes-du-territoire-francais-des-afars-et-des-issas-relative-au-recouvrement-des-p\/","title":{"rendered":"DELIBERATION n\u00b0 476\/6e L  rendant ex\u00e9cutoire la d\u00e9lib\u00e9ration n\u00b0 476\/6e L du 24 mai 1968 de la Chambre des D\u00e9put\u00e9s du Territoire Fran\u00e7ais des Afars et des Issas relative au recouvrement des petites cr\u00e9ances."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">Art. 1er. &mdash;- Toute demande en paiement d&rsquo;une somme d&rsquo;argent dont la cause est contractuelle et qui ne serait pas<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">sup&eacute;rieure &agrave; 109.000 francs Djibouti en principal ou &agrave; 5.000 francs Djibouti par mois &eacute;n arr&eacute;rages, pourra &ecirc;tre soumise &agrave; la proc&eacute;dure d&rsquo;injonction &agrave; payer r&eacute;gl&eacute;e ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2 &mdash; Le demandeur d&eacute;posera au greffe du Tribunal de Premi&egrave;re Instance, en personne ou par mandataire, une<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">requ&ecirc;te du Pr&eacute;sident du Tribunal contenant les noms, pr&eacute;noms, professions et domiciles des parties, l&rsquo;indication pr&eacute;cise du montant de la somme r&eacute;clam&eacute;e et sa cause.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A l&rsquo;appui de la requ&ecirc;te, il sera joint tous documents de nature &agrave; justifier de l&rsquo;existence et du montant de la creance<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">et &agrave; en &eacute;tablir le bien-fond&eacute;, notamment, tous &eacute;crits &eacute;manant&nbsp;du d&eacute;biteur et visant la reconnaissance de la datte ou un engagement de payer.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Le Pr&eacute;sident du Tribunal, par une simple mention au bas de la requ&ecirc;te, autorisera la signification d&rsquo;une injonction de payer, si la cr&eacute;ance lui para&icirc;t justifi&eacute;e ; dans le cas contraire,&nbsp;il rejettera sans voie de recours possible pour le cr&eacute;ancier, sauf &agrave; celui-ci, &agrave; proc&eacute;der suivant les voies de droit commun.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La requ&ecirc;te rev&ecirc;tue de l&rsquo;injonction de payer reste, jusqu&rsquo;&agrave; apposition de la formule ex&eacute;cutoire, pr&eacute;vue par les articles 6 et 7 ci-apr&egrave;s, &agrave; titre de minute, entre les mainssdu greffier&nbsp;qui peut en d&eacute;livrer un extrait sous forme de certificat mentionnant les noms, professions et domiciles des cr&eacute;anciers et d&eacute;biteurs, la date de l&rsquo;injonction de payer, le montant et la&nbsp;cause de la dette, le num&eacute;ro de l&rsquo;inscription au registre pr&eacute;vu&nbsp;&agrave; l&rsquo;article 10 ci-apr&egrave;s et le cas &eacute;ch&eacute;ant, la mention de l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;original.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4. &mdash; Aucune injonction de payer ne sera accord&eacute;e si&nbsp;elle doit &ecirc;tre signifi&eacute;e &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger ou si le d&eacute;biteur n&rsquo;a pas de&nbsp;domicile ou de r&eacute;sidence connus en Territoire Fran&ccedil;ais des Afars&nbsp;et des Issas.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 5 &mdash; Avis de l&rsquo;injonction de payer accord&eacute;e par le Pr&eacute;sident du Tribunal est notifi&eacute;e &agrave; chacun des d&eacute;biteurs, soit par lettre recommand&eacute;e du greffier avec demande d&rsquo;avis de&nbsp;r&eacute;ception, lorsque la cr&eacute;ance est inf&eacute;rieure au taux de comp&eacute;tence en dernier ressort du juge de paix, soit par exploit d&rsquo;huissier, lorsque la cr&eacute;ance est sup&eacute;rieure &agrave; ce taux o&ugrave; en l&rsquo;absence d&rsquo;avis de r&eacute;ception constatant la d&eacute;livrance au destinataire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La notification contiendra l&rsquo;extrait pr&eacute;vu &agrave; l&rsquo;article 3 (alin&eacute;a 2) avec sommation &agrave; chaque d&eacute;biteur d&rsquo;avoir, dans le d&eacute;lai de quinzaine et sous peine d&rsquo;y &ecirc;tre contraint par toutes&nbsp;les voies de droit, &agrave; satisfaire &agrave; la demande du cr&eacute;ancier avec ses accessoires en int&eacute;r&ecirc;ts et frais dont le montant sera pr&eacute;cis&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Elle devra &agrave; peine de nullit&eacute;, reproduire le texte de&nbsp;l&rsquo;article 6 (alin&eacute;a 1er) et de Particle 7.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Elle contiendra, en outre, avertissement &agrave; chaque d&eacute;biteur,&nbsp;que, s&rsquo;il a des moyens de d&eacute;fense tant sur la comp&eacute;tence que sur le fond &agrave; faire valoir, il devra, &agrave; peine de nullit&eacute;, dans les quinze jours francs qui suivront celui de la r&eacute;ception de la lettre ou celui de la notification, formuler son contredit &agrave;&nbsp;l&rsquo;injonction de payer, sinon celle-ci sera rendue ex&eacute;cutoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6. &mdash; Le contredit se fera par une simple lettre remise au greffier du Tribunal de premi&egrave;re instance, saisie &agrave; linjonction. Le greffier devra d&eacute;livrer r&eacute;c&eacute;piss&eacute; sous r&eacute;serve de&nbsp;Territoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">S&rsquo;il y a conciliation. les conditions en seront port&eacute;es sur le registre plumitif d&rsquo;audience et le Pr&eacute;sident du Tribunal<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">en pourra dresser, sur la demande de l&rsquo;une des parties, un proc&egrave;-Verbal qui sera enregistr&eacute; au droit fixe et aura force ex&eacute;cutoire. En cas de d&eacute;faut ou de non-conciliation, le Pr&eacute;sident du Tribunal statuera, m&ecirc;me d&rsquo;office, apr&egrave;s avoir constat&eacute; le retour de l&rsquo;avis de r&eacute;ception sur le contredit par un jugement qui aura les effets d&rsquo;un jugement Contradictoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En cas de rejet pur et simple du contredit ou de radiation du contredit par suite de d&eacute;sistement, le jugement sortira son plein et entier effet.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7. &mdash; S&rsquo;il n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; form&eacute; de contredit dans le d&eacute;lai prescrit, l&rsquo;injonction de payer sera, sur la r&eacute;quisition du cr&eacute;ancier, vis&eacute;e sur l&rsquo;original de la requ&ecirc;te par le Pr&eacute;sident du Tribunal et rev&ecirc;tue par le greffier de la formule ex&eacute;cutoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ladite r&eacute;quisition sera faite par simple lettre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;injonction de payer produira alors tous les effets d&rsquo;un jugement contradictoire. Elle ne sera susceptible ni d&rsquo;opposition,&nbsp;ni d&rsquo;appel, m&ecirc;me si elle accorde les d&eacute;lais de payement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art 8. &mdash; Toute ordonnance contenant injonction de pay&nbsp;non frapp&eacute;e de contredit et non vis&eacute;e pour ex&eacute;cutoire dans<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">les six mois de sa date, sera p&eacute;rim&eacute;e et ne produira aucun effet.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9. &mdash;La proc&eacute;dure d&rsquo;injonction de payer sera de la comp&eacute;tence exclusive du Pr&eacute;sident du Tribunal du domicile du ou de l&rsquo;un des d&eacute;biteurs nonobstant toute clause attributive&nbsp;de juridiction.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 10. -&mdash; Mention sera faite sur-le registre plumitif d&rsquo;audience des requ&ecirc;tes pr&eacute;sent&eacute;es au Pr&eacute;sident du Tribunal en vertu de l&rsquo;article 2 ci-dessus. Cette mention comprendra&nbsp;les noms, professions et domiciles des cr&eacute;anciers et d&eacute;biteurs, la date de l&rsquo;injonction de payer ou celle du refus de l&rsquo;accorder, le montant et la cause de la dette, la date de la d&eacute;livrance de l&rsquo;ex&eacute;cutoire, la date du contredit s&rsquo;il en est form&eacute;, celle&nbsp;de la convocation des parties et du jugement.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1356],"nature-dun-texte":[1318],"class_list":["post-114126","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-ministere-des-affaires-interieures","nature-dun-texte-deliberation"],"acf":{"reference":"476\/6e L","comment":"rendant ex\u00e9cutoire la d\u00e9lib\u00e9ration n\u00b0 476\/6e L du 24 mai 1968 de la Chambre des D\u00e9put\u00e9s du Territoire Fran\u00e7ais des Afars et des Issas relative au recouvrement des petites cr\u00e9ances.","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Vu la loi n&deg; 67-521 du 3 juillet 1967 relative &agrave; organisation du Territoire Fran&ccedil;ais des Afars et des Issas, notamment en son article 31, V, A, b;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur proposition du Conseil de Gouvernement en sa s&eacute;ance du&nbsp;17 avril 1968 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A adopt&eacute; en sa s&eacute;ance du 24 mai 1968 la d&eacute;lib&eacute;ration dont la teneur suit :<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">Le Pr&eacute;sident de la Chambre des D&eacute;put&eacute;s,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A.V. SAHATDJIAN.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Secr&eacute;taire de la Chambre des D&eacute;put&eacute;s,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ABDOULKADER HASSAN MOHAMED.<\/p>","nature_du_texte":1318,"journal_officiel":[105592],"institution":1356,"mesures":"0","old_texte_id":"45305","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/114126","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/114126\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":155357,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/114126\/revisions\/155357"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1356"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/1318"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105592"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=114126"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=114126"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=114126"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}