{"id":117696,"date":"1963-07-29T00:00:00","date_gmt":"1963-07-28T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=117696"},"modified":"2024-12-18T00:31:01","modified_gmt":"2024-12-17T21:31:01","slug":"arrete-n-63-92-spcg-fixant-les-mesures-particulieres-dhygiene-et-de-securite-applicables-aux-chantiers-du-batiment-et-des-travaux-publics","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/arrete-n-63-92-spcg-fixant-les-mesures-particulieres-dhygiene-et-de-securite-applicables-aux-chantiers-du-batiment-et-des-travaux-publics\/","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 63\/92\/SPCG  fixant les mesures particuli\u00e8res d&rsquo;hygi\u00e8ne et de s\u00e9curit\u00e9 applicables aux chantiers du b\u00e2timent et des travaux publics"},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">Art. 1er, &mdash; Ind&eacute;pendemment des mesures prescrites par&nbsp;l&rsquo;arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 63\/91\/SPCG du 29 juillet 1963, les chefs d&rsquo;&eacute;tablissements dont le personnel effectue, m&ecirc;me &agrave; titre occasionnel, des travaux vis&eacute;s par les titres II &agrave; VIII du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; sont tenus de prendre les mesures particuli&egrave;res de protection et de salubrit&eacute; &eacute;num&eacute;r&eacute;es aux articles qui suivent.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. &mdash; Le mat&eacute;riel utilis&eacute; dans les chantiers pour l&rsquo;&eacute;tablissement des &eacute;chafaudages, &eacute;chelles, passerelles, appare&iuml;ls de manutention o&ugrave; de levage et tous autres engins o&ugrave; installations, doit &ecirc;tre d&rsquo;une r&eacute;sistance suffisante pour supporter les charges et les efforts auxquels il sera soumis. Il sera v&eacute;rifi&eacute; avant son emploi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;entrepreneur devra mettre sur le chantier m&ecirc;me ou, en&nbsp;cas d&rsquo;impossibilit&eacute;, au si&egrave;ge de l&rsquo;entreprise, &agrave; la disposition des&nbsp;ouvriers un registre pour qu&rsquo;ils puissent y consigner leurs observations en ce qui concerne l&rsquo;&eacute;tat du mat&eacute;riel ou l&rsquo;existence de causes susceptibles d&rsquo;en compromettre la solidit&eacute; et g&eacute;n&eacute;ralement l&rsquo;application par l&rsquo;entrepreneur des dispositions qui font l&rsquo;objet du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ce registre, sur lequel l&rsquo;entrepreneur pourra &eacute;galement consigner ses observations, sera tenu &agrave; la disposition des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s du&nbsp;personnel et devra &ecirc;tre pr&eacute;sent&eacute; &agrave; l&rsquo;Inspecteur du Travail et des&nbsp;Lois sociales o&ugrave; son repr&eacute;sentant &agrave; chacune de ses visites et vis&eacute;&nbsp;par lui.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\">TITRE II<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Appareils de levage et de manutention<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Avant leur mise en service sur le chantier, les&nbsp;appareils de levage ou de manutention doivent &ecirc;tre v&eacute;rifi&eacute;s par&nbsp;l&rsquo;entrepreneur ou son pr&eacute;pos&eacute;, dans toutes leurs parties, et essay&eacute;s en vue de s&rsquo;assurer de leur solidit&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La v&eacute;rification sera renouvel&eacute;e chaque fois que ces appareils&nbsp;auront subi des d&eacute;montages ou des modifications ou que l&rsquo;une de leurs parties aura &eacute;t&eacute; remplac&eacute;e. Elle sera renouvel&eacute;e &eacute;galement lorsque des ouvriers signaleront le mauvais &eacute;tat des appareils ou l&rsquo;existence de causes susceptibles de compromettre la solidit&eacute; de ceux-ci.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4 &mdash; Les crochets de suspension seront d&rsquo;un mod&egrave;le s&rsquo;opposant au d&eacute;crochement accidentel des fardeaux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 5. &mdash; Tous les appareils de levage et de manutention mus&nbsp;m&eacute;caniquement seront munis d&rsquo;un frein ou de tout autre dispositif &eacute;quivalent capable d&rsquo;arr&ecirc;ter le mouvement dans toutes les positions et dispos&eacute; de facon &agrave; pouvoir fonctionner automatiquement ou &agrave; &ecirc;tre actionn&eacute; par le pr&eacute;pos&eacute; &agrave; la man&oelig;uvre de l&rsquo;appareil, imm&eacute;diatement et directement de sa place de man&oelig;uvre, m&ecirc;me en cas d&rsquo;interruption de la puissance motrice.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les crics seront dispos&eacute;s de mani&egrave;re &agrave; &eacute;viter les accidents&nbsp;caus&eacute;s par le retour de la manivelle.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6. &mdash; En service normal, aucune cha&icirc;ne, aucun c&acirc;ble&nbsp;m&eacute;tallique o&ugrave; en cordage ne peut travailler &agrave; une charge sup&eacute;rieure au sixi&egrave;me de sa r&eacute;sistance &agrave; la rupture.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour les travaux exceptionnels, toutes dispositions sp&eacute;ciales&nbsp;devront &ecirc;tre prises pour garantir les ouvriers contre les dangers de la rupture &eacute;ventuelle de la cha&icirc;ne ou du c&acirc;ble.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7. &mdash; Des dispositions seront prises et des consignes seront&nbsp;donn&eacute;es pour assurer la s&eacute;curit&eacute; des ouvriers pendant le fonctionnement des appare&iuml;ls de levage ou de manutention.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8 &mdash; Toutes pr&eacute;cautions seront prises pour &eacute;viter la&nbsp;chute des objets d&eacute;plac&eacute;s par les appareils de levage.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les objets qui d&eacute;passent le bord de la benne doivent &ecirc;tre&nbsp;rattach&eacute;s au c&acirc;ble, &agrave; la cha&icirc;ne ou au cordage.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les ouvriers pr&eacute;pos&eacute;s &agrave; la man&oelig;uvre des treuils &eacute;tablis sur&nbsp;le sol pour la mont&eacute;e des mat&eacute;riaux seront prot&eacute;g&eacute;s contre les&nbsp;Chutes d&rsquo;outils, de menus mat&eacute;riaux ou objets analogues par un toit de s&ucirc;ret&eacute; suffisamment r&eacute;sistant.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9. &mdash; Les treuils &agrave; bras doivent &ecirc;tre munis d&rsquo;un encliquetage et d&rsquo;un frein ou de tout autre dispositif permettant leur immobilisation imm&eacute;diate.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 10. &mdash; Sauf le cas vis&eacute; &agrave; l&rsquo;article 12, il est interdit d&rsquo;utiliser les monte-charges ou les bennes des transporteurs pour&nbsp;transporter du personnel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\">TITRE III<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Travaux souterrains<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. &mdash; Les orifices au jour des puits et des galeries d&rsquo;une inclinaison dangereuse doivent &ecirc;tre cl&ocirc;tur&eacute;s de 90 centim&egrave;tres et entour&eacute;s d&rsquo;une plinthe ayant au moins 15 centim&egrave;tres de hauteur destin&eacute;e &agrave; emp&ecirc;cher la chute des mat&eacute;riaux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 12. &mdash; A d&eacute;faut d&rsquo;engins m&eacute;caniques d&rsquo;un fonctionnement &eacute;prouv&eacute; et s&ucirc;r, tous les puits en construction, ainsi que les puits de service, doivent &ecirc;tre pourvus d&rsquo;un treuil de puisatier muni d&rsquo;un frein &agrave; main, d&rsquo;un c&acirc;ble et d&rsquo;un &eacute;trier ou d&rsquo;une benne convenablement install&eacute;e, pour le montage ou la descente des ouvriers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour la man&oelig;uvre du treuil, un homme doit &ecirc;tre constamment pr&eacute;sent tant qu&rsquo;il y a des hommes au fond ; quand la profondeur des puits d&eacute;passera 15 m&egrave;tres, deux hommes seront n&eacute;cessaires pour le service du treuil.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 13. &mdash; Dans le cas de visite ou de r&eacute;paration d&rsquo;anciens&nbsp;puits, on devra s&rsquo;assurer pr&eacute;alablement que l&rsquo;atmosph&egrave;re y est respirable. Les ouvriers ne pourront &ecirc;tre autoris&eacute;s &agrave; y descendre qu&rsquo;apr&egrave;s que des mesures auront &eacute;t&eacute; prises pour amener et maintenir l&rsquo;atmosph&egrave;re dans l&rsquo;&eacute;tat de puret&eacute; n&eacute;cessaire &agrave; la sant&eacute; et &agrave; la s&eacute;curit&eacute; des ouvriers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La descente des ouvriers devra se faire au moyen d&rsquo;une&nbsp;sellette avec ceinture de s&ucirc;ret&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 14 &mdash; L&rsquo;atmosph&egrave;re des chantiers souterrains ou des&nbsp;puits doit &ecirc;tre maintenue en l&rsquo;&eacute;tat de puret&eacute; n&eacute;cessaire &agrave; la sant&eacute; des ouvriers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 15. &mdash; Dans les chantiers souterrains o&ugrave; les ouvriers sont incommod&eacute;s, par l&rsquo;eau, des v&ecirc;tements et des chaussures imperm&eacute;ables en bon &eacute;tat seront mis &agrave; la disposition de chacun d&rsquo;eux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces v&ecirc;tements et chaussures seront mis &agrave; la disposition des&nbsp;ouvriers dans l&rsquo;abri vis&eacute; &agrave; l&rsquo;article 57 lorsque le chantier comportera ledit abri.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 16. &mdash; Les parois des puits, les parements et le toit des&nbsp;galeries souterraines doivent &ecirc;tre munis d&rsquo;un sout&egrave;nement efficace en tous points o&ugrave; la nature des terrains travers&eacute;s ne donnerait pas une certitude absolue de s&eacute;curit&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsqu&rsquo;un puits o&ugrave; une galerie doivent &ecirc;tre maconn&eacute;s ou&nbsp;b&eacute;tonn&eacute;s, ie boisage ou le blindage ne sont enlev&eacute;s qu&rsquo;au fur et &agrave; mesure de l&rsquo;avancement des travaux et seulement dans la mesure o&ugrave;, &eacute;tant donn&eacute; la nature du terrain travers&eacute;, cet enl&egrave;vement ne peut nuire &agrave; la s&eacute;curit&eacute; du personnel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les m&ecirc;mes pr&eacute;cautions seront prises pour l&rsquo;ex&eacute;cution des&nbsp;travaux d&rsquo;abattage lat&eacute;ral.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 17. &mdash; Lorsque les chantiers souterrains seront &eacute;clair&eacute;s&nbsp;&eacute;lectriquement, un &eacute;clairage de s&eacute;curit&eacute; sera pr&eacute;vu pour fonctionner, en cas d&rsquo;arr&ecirc;t du courant, pendant le temps n&eacute;cessaire pour assurer l&rsquo;&eacute;vacuation du chantier.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsqu&rsquo;un puits ou une galerie doivent &ecirc;tre maconn&eacute;s ou&nbsp;b&eacute;tonn&eacute;s, le boisage ou le blindage ne sont enlev&eacute;s qu&rsquo;au fur et &agrave; mesure de l&rsquo;avancement des travaux et seulement dans la mesure o&ugrave;, &eacute;tant donn&eacute; la nature du terrain travers&eacute;, cet enl&egrave;vement ne peut nuire &agrave; la s&eacute;curit&eacute; du personnel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les m&ecirc;mes pr&eacute;cautions seront prises pour l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux d&rsquo;abattage lat&eacute;ral.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 17. &mdash; Lorsque les chantiers souterrains seront &eacute;clair&eacute;s&nbsp;&eacute;lectriquement, un &eacute;clairage de s&eacute;curit&eacute; sera pr&eacute;vu pour fonctionner, en cas d&rsquo;arr&ecirc;t du courant, pendant le temps n&eacute;cessaire pour assurer l&rsquo;&eacute;vacuation. du chantier.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\">TITRE IV<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Travaux de terrassement<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 18. &mdash; Les fouilles en excavation ou en tranch&eacute;e doivent pr&eacute;senter un talus suffisamment inclin&eacute;, eu &eacute;gard &agrave; la nature des terres, pour &eacute;viter les &eacute;boulements. Si cette condition n&rsquo;est pas remplie, elles doivent &ecirc;tre convenablement bois&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si les terres provenant des d&eacute;blai&iuml;s, des excavations ou des&nbsp;tranch&eacute;es sans talus ne peuvent &ecirc;tre rejet&eacute;es assez loin, des mesures seront prises pour pr&eacute;venir tout &eacute;boulement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 19. &mdash; Les travaux de terrassement &agrave; ex&eacute;cuter sous ou&nbsp;dans le voisinage de constructions existantes, de voies carrossables ou de voies ferr&eacute;es, ne peuvent &ecirc;tre ex&eacute;cut&eacute;s qu&rsquo;apr&egrave;s que&nbsp;les &eacute;taiements n&eacute;cessaires aient &eacute;t&eacute; poses.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 20. &mdash; La reprise des fondations en sous-&oelig;uvre ne doit &ecirc;tre ex&eacute;cut&eacute;e que par petites portions et au fur et &agrave; mesure que&nbsp;les &eacute;taiements mis en place assurent une s&eacute;curit&eacute; suffisante.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\">TITRE V<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Travaux de d&eacute;molition<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 21. &mdash; Avant de commencer les travaux de d&eacute;molition,&nbsp;toutes les parties de l&rsquo;immeuble &agrave; d&eacute;molir devront &ecirc;tre visit&eacute;es avec soin par le chef d&rsquo;entreprise ou ses pr&eacute;pos&eacute;s, afin de se rendre compte de la r&eacute;sistance de chacune des parties. Il sera proc&eacute;d&eacute; aux &eacute;taiements (notamment des planchers) qui seraient reconnus n&eacute;cessaires au point de vue de la s&eacute;curit&eacute; des ouvriers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22. &mdash; Les murs &agrave; abattre doivent &ecirc;tre pr&eacute;alablement&nbsp;d&eacute;barrass&eacute;s de toutes les pi&egrave;ces de bois ou de fer en saillie si ces pi&egrave;ces ne sont pas scell&eacute;es ou si, quoique scell&eacute;es, elles sont en saillie de plus de 2 m&egrave;tres sur le mur &agrave; abattre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23. &mdash; Les ouvriers ne peuvent travailler &agrave; des hauteurs diff&eacute;rentes que si les pr&eacute;cautions sont prises pour assurer la s&eacute;curit&eacute; de ceux qui sont occup&eacute;s dans les plans inf&eacute;rieurs.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24. &mdash; Lorsque des ouvriers d&eacute;molisseurs ont &agrave; op&eacute;rer &agrave; plus de 10 m&egrave;tres du sol, sur un mur contre lequel il n&rsquo;existe de plancher que d&rsquo;un seul c&ocirc;t&eacute;, il doit &ecirc;tre &eacute;tabli sur l&rsquo;autre face un &eacute;chafaudage de garantie, un auvent ou un autre dispositif &eacute;quivalent s&rsquo;opposant efficacement &agrave; toute chute d&rsquo;ouvriers sur le sol.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans le cas d&rsquo;un mur &agrave; d&eacute;molir d&rsquo;une hauteur de plus de&nbsp;6 m&egrave;tres et ne comportant de plancher d&rsquo;aucun c&ocirc;t&eacute;, il devra &ecirc;tre &eacute;tabli sur l&rsquo;une des faces du mur un dispositif de s&eacute;curit&eacute; s&rsquo;opposant efficacement &agrave; toute chute d&rsquo;ouvriers sur le sol.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour la d&eacute;molition &agrave; la ma&iuml;n d&rsquo;une construction isol&eacute;e et&nbsp;&eacute;l&eacute;v&eacute;e telle que chemin&eacute;e d&rsquo;usine ou clocher, on doit &eacute;tablir un &eacute;chafaudage solide.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 25. &mdash; Lorsque, par suite des travaux de d&eacute;molition,&nbsp;l&rsquo;&eacute;quilibre des constructions voisines appara&icirc;t compromis, des mesures doivent &ecirc;tre prises pour mettre les ouvriers du chantier &agrave; l&rsquo;abri de tout risque d&rsquo;&eacute;croulement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 26. &mdash; Lorsque dix ouvriers au moins sont occup&eacute;s sur&nbsp;un chantier de d&eacute;molition, l&#8217;emploi de chefs d&rsquo;&eacute;quipe affect&eacute;s exclusivement &agrave; la surveillance du travail est obligatoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il y aura au moins un chef d&rsquo;&eacute;quipe par dix ouvriets, sauf en&nbsp;cas de travaux concentr&eacute;s exigeant l&rsquo;unit&eacute; de commandement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Aucun ouvrier ne doit &ecirc;tre charg&eacute; d&rsquo;un travail de d&eacute;molition&nbsp;pour lequel il ne serait pas qualifi&eacute; et qui serait de nature &agrave; lui faire courir un risque anormal.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\">TITRE VI<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Travaux de construction &mdash; Echafaudages<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 27. &mdash; Les &eacute;chafaudages fixes doivent &ecirc;tre construits&nbsp;entretois&eacute;s et contrevent&eacute;s de mani&egrave;re &agrave; supporter les charges et &agrave; r&eacute;sister &agrave; la pouss&eacute;e du vent.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 28. &mdash; Les montants d&rsquo;&eacute;chafaudages ou &eacute;chasses doivent &ecirc;tre encastr&eacute;s dans le sol ou fix&eacute;s de mani&egrave;re &agrave; emp&ecirc;cher tout d&eacute;placement du pied.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En cas d&rsquo;enture des montants, la consolidation est faite de&nbsp;telle facon que la r&eacute;sistance de la partie ent&eacute;e des montants soit au moins &eacute;gale &agrave; celle de la partie qui lui est imm&eacute;diatement inf&eacute;rieure.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsqu&rsquo;il est fait usage de cordages pour fixer les parties&nbsp;horizontales aux parties verticales, ils doivent &ecirc;tre d&rsquo;une longueur suffisante pour faire au moins cinq fois le tour de la partie horizontale et de la partie verticale.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les boulins, en bois de ch&ecirc;ne ou bois dur similaire enti&egrave;rement sain, doivent &ecirc;tre soigneusement fix&eacute;s &agrave; leurs extr&eacute;mit&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Leur &eacute;cartement doit &ecirc;tre en rapport avec les charges pr&eacute;vues et avec la nature du plancher. Lorsque celui-ci est en planches de sapin ou bois similaire de 35 &agrave; 40 millim&egrave;tres d&rsquo;&eacute;paisseur (dites &laquo;planches de ma&ccedil;on&raquo;), l&rsquo;&eacute;cartement des boulins ne doit pas d&eacute;passer 1 m 33.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 29. &mdash; Lorsque les &eacute;chafaudages ne comportent qu&rsquo;un seul rang d&rsquo;&eacute;chasses, les boulins doivent &ecirc;tre fix&eacute;s d&rsquo;un bout dans le mur. Les scellements, faits solidement, auront une profondeur d&rsquo;au moins 10 centim&egrave;tres. &Agrave; d&eacute;faut de scellement, l&rsquo;ensemble devra &ecirc;tre solidement amarr&eacute; au gros-&oelig;uvre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 30. &mdash; Les planches, bastings ou madriers constituant le plancher d&rsquo;un &eacute;chafaudage doivent &ecirc;tre plac&eacute;s les uns contre les autres, sans intervalle, et reposer sur trois boulins au moins, de mani&egrave;re &agrave; ne pouvoir basculer.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">S&rsquo;il subsiste un porte-&agrave;-faux dangereux ou lorsque l&rsquo;installation ne comporte que deux boulins, le basculement doit &ecirc;tre emp&ecirc;ch&eacute; par une fixation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 31. &mdash; Les &eacute;chafaudages doivent &ecirc;tre munis de garde-corps rigides de 90 centim&egrave;tres de haut qui doivent &ecirc;tre constitu&eacute;s par une traverse de 40 centim&egrave;tres carr&eacute;s de section au moins, solidement fix&eacute;e &agrave; l&rsquo;int&eacute;rieur des montants.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Une plinthe de 15 centim&egrave;tres de hauteur au moins bordera en outre les c&ocirc;t&eacute;s ext&eacute;rieurs de l&rsquo;&eacute;chafaudage.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 32. &mdash; Lorsque les &eacute;chafaudages fixes seront &eacute;tablis sur les toitures, leurs montants devront reposer sur des parties solides de la construction.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 33. &mdash; Lorsque les &eacute;chafaudages fixes sont &eacute;tablis en&nbsp;porte-&agrave;-faux, ils doivent &ecirc;tre support&eacute;s par des pi&egrave;ces de fort &eacute;quarrissage si elles sont en bois et de gros &eacute;chantillons si elles sont en fer. Les extr&eacute;mit&eacute;s inf&eacute;rieures de ces pi&egrave;ces seront solidement maintenues. Seules les parties r&eacute;sistantes de la construction peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;es comme points d&rsquo;appui des pi&egrave;ces d&rsquo;&eacute;chafaudages.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 34 &mdash; Les &eacute;chafaudages l&eacute;gers construits en encorbellement sans montants le long des murs ne peuvent &ecirc;tre support&eacute;s par des barres scell&eacute;es dans le mur que si celui-ci a au moins 35 centim&egrave;tres d&rsquo;&eacute;paisseur, le scellement &eacute;tant de 16 centim&egrave;tres au moins. Les barres de fer employ&eacute;es dans la construction de ces &eacute;chafaudages doivent &ecirc;tre de fort &eacute;chantillon et ne peuvent &ecirc;tre&nbsp;remplac&eacute;es que par des traverses en bois r&eacute;sistant. L&rsquo;extr&eacute;mit&eacute; libre de chaque barre, munie d&rsquo;un &oelig;il, ou de la traverse en bois, doit &ecirc;tre reli&eacute;e par un cordage &agrave; une pi&egrave;ce r&eacute;sistante de la construction ou soutenue par une jambe de force.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 35. &mdash; Les planchers des &eacute;chafaudages l&eacute;gers doivent&nbsp;&ecirc;tre jointifs. S&rsquo;ils sont mont&eacute;s sur chevalets, ceux-ci ne peuvent &ecirc;tre espac&eacute;s de plus de 2 m&egrave;tres et doivent &ecirc;tre solidement fix&eacute;s &agrave; des pi&egrave;ces r&eacute;sistantes de la construction.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 36. &mdash; Les &eacute;chelles verticales employ&eacute;es &agrave; la confection&nbsp;d&rsquo;&eacute;chafaudages l&eacute;gers doivent &ecirc;tre fix&eacute;es solidement &agrave; diverses hauteurs et &ecirc;tre soigneusement &eacute;tr&eacute;sillonn&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 37. &mdash; Les &eacute;chafaudages l&eacute;gers doivent, comme les &eacute;chafaudag&eacute;s fixes, &ecirc;tre munis de garde-corps rigides et de plinthes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le garde-corps des &eacute;chafaudages sur lesquels les ouvriers travaillent assis doit &ecirc;tre constitu&eacute; par deux lisses rigides : l&rsquo;une &agrave; 90 centim&egrave;tres, l&rsquo;autre &agrave; 45 centim&egrave;tres au-dessus du plancher.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 38. &mdash; Les &eacute;chafaudages mobiles ou volants de toute&nbsp;nature, y compris ceux qui sont confectionn&eacute;s sur un chantier pour&nbsp;une courte dur&eacute;e, doivent satisfaire aux conditions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&mdash; leur longueur ne doit pas d&eacute;passer 8 m&egrave;tres ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&mdash; ils doivent avoir un plancher jointif bord&eacute; sur le c&ocirc;t&eacute;&nbsp;ext&eacute;rieur et aux deux extr&eacute;mit&eacute;s par une plinthe de 15 centim&egrave;tres de haut ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&mdash; ils doivent &ecirc;tre munis de garde-corps compos&eacute;s d&rsquo;une&nbsp;traverse rigide plac&eacute;e &agrave; 70 centim&egrave;tres de hauteur au moins&nbsp;sur le c&ocirc;t&eacute; du mur et &agrave; 90 centim&egrave;tres de hauteur sur les trois autres faces. Ces garde-corps doivent &ecirc;tre port&eacute;s par des montants espac&eacute;s de 1 m 50 au plus, solidement fix&eacute;s au plancher.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;ensemble, constitu&eacute; par le plancher et les garde-corps doit&nbsp;&ecirc;tre rendu rigide avant la suspension des garde-corps et de la plinthe aux &eacute;triers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 39. &mdash; Lorsque les &eacute;chafaudages mobiles ou volants sont suspendus par des cordages, ceux-ci, au nombre de trois au moins, doivent &ecirc;tre espac&eacute;s de 3 m&egrave;tres au plus et &ecirc;tre adapt&eacute;s &agrave; des &eacute;triers en fer qui entourent et supportent la cage rigide de l&rsquo;&eacute;chafaudage. Ces cordages sont man&oelig;uvr&eacute;s par des moufles ou organes similaires et suspendus ou reli&eacute;s &agrave; des parties solides de la construction avec toutes pr&eacute;cautions contre les causes&nbsp;d&rsquo;&eacute;branlement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les &eacute;chafaudages mobiles ou volants dont la longueur ne&nbsp;d&eacute;passe pas 3 m&egrave;tres peuvent n&rsquo;&ecirc;tre suspendus que par deux cordages.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 40. &mdash; Lorsqu&rsquo;il sera utilis&eacute; des &eacute;chafaudages m&eacute;talliques, les dispositions et pr&eacute;cautions particuli&egrave;res suivantes devront &ecirc;tre prises :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; La charge maximum des poteaux ne devra pas d&eacute;passer&nbsp;1120 Les longueurs libres ne devront pas d&eacute;passer, en g&eacute;n&eacute;ral :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&mdash; 1 m 80 pour les tubes verticaux (poteaux) ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&mdash; 3 m&egrave;tres pour les tubes horizontaux (moises) ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&mdash; 3 m 20 pour les diagonales ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; On ne devra pas faire travailler &agrave; la traction les colliers&nbsp;de raccordement ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">4&deg; Un moisage complet devra &ecirc;tre r&eacute;alis&eacute; &agrave; tous les &eacute;tages :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">5&deg; Les diagonales devront &ecirc;tre plac&eacute;es en nombre suffisant ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">6&deg; Un serrage p&eacute;riodique des colliers devra &ecirc;tre effectu&eacute; afin&nbsp;d&rsquo;assurer la bonne tenue de ces &eacute;chafaudages.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 41. &mdash; Pour l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux de couverture, de&nbsp;de plomberie, de fumisterie ou de peinture dont le peu d&rsquo;importance ne comporterait pas l&rsquo;&eacute;tablissement d&rsquo;&eacute;chafaudages volants, l&rsquo;usage des cordes &agrave; n&oelig;uds, d&rsquo;&eacute;chelles suspendues ou de platesformes attach&eacute;es &agrave; un cordage est tol&eacute;r&eacute; &agrave; la condition que les &eacute;chelles suspendues ou les cordages soient fix&eacute;s &agrave; une partie solide&nbsp;de l&rsquo;&eacute;difice et que le travail ne donne pas lieu &agrave; emploi de produits corrosifs tels que lessive, acide chlorhydrique (ou esprit de sel).<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 42. &mdash; Les plates-formes servant &agrave; l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux &agrave; l&rsquo;int&eacute;rieur des constructions doivent prendre appui, non sur les hourdis de remplissage, ma&iuml;s sur des traverses reposant sur des solives.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsque des plates-formes reposent sur des tr&eacute;teaux, ces&nbsp;tr&eacute;teaux doivent &ecirc;tre solides. Il est interdit de superposer des&nbsp;tr&eacute;teaux de support les uns au-dessus des autres.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsque les plates-formes sont &eacute;tablies &agrave; plus de 3 m&egrave;tres&nbsp;du sol, elles doivent, comme les &eacute;chafaudages fixes, &ecirc;tre munies&nbsp;de garde-corps rigides et plinthes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 43. &mdash; Lorsque les murs d&rsquo;un b&acirc;timent sont ma&ccedil;onn&eacute;s du dedans, les ba&iuml;es ouvrant sur le vide doivent, une fois les ma&ccedil;onneries d&rsquo;un &eacute;tage termin&eacute;es, &ecirc;tre munies d&rsquo;un garde-corps rigide de 0 m 90 de hauteur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Au cas o&ugrave;, pour l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux &agrave; l&rsquo;int&eacute;rieur, il serait&nbsp;install&eacute; des plates-formes coupant les baies dans leur hauteur, &agrave; une distance verticale de linteau de plus de 0 m 90, un garde-corps rigide et une plinthe seront &eacute;tablis en face desdites baies.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Echelles, passerelles, ponts de service, escaliers<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 44. &mdash; Les &eacute;chelles doivent &ecirc;tre dispos&eacute;es et fix&eacute;es de fa&ccedil;on &agrave; ne pouvoir ni glisser du bas ni basculer.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Elles doivent d&eacute;passer l&rsquo;endroit o&ugrave; elles s&rsquo;appuient d&rsquo;un m&egrave;tre au moins ou &ecirc;tre prolong&eacute;es par un montant de m&ecirc;me hauteur formant main courante &agrave; l&rsquo;arriv&eacute;e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les &eacute;chelons doivent &ecirc;tre rigides et embo&icirc;t&eacute;s solidement dans les montants.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Une seule &eacute;chelle ne pourra, &agrave; moins d&rsquo;&ecirc;tre consolid&eacute;e dans&nbsp;son milieu, franchir plus de 5 m&egrave;tres.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les &eacute;chelles reliant les &eacute;tages doivent &ecirc;tre chevauch&eacute;es et&nbsp;un P&acirc;lier de protection doit &ecirc;tre &eacute;tabli &agrave; chaque &eacute;tage.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les &eacute;chelles ne peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;es pour le transport des&nbsp;fardeaux d&eacute;passant 50 kilogrammes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 45. &mdash; Les &eacute;chelles doubles doivent, pendant leur emploi, avoir leurs montants reli&eacute;s ou immobilis&eacute;s afin d&rsquo;&eacute;viter tout &eacute;cartement accidentel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 46. &mdash; Les paliers ext&eacute;rieurs ainsi que les diverses passerelles, plans inclin&eacute;s ou ponts de service, doivent &ecirc;tre install&eacute;s solidement et munis de garde-corps avec plinthes dans les conditions indiqu&eacute;es pour les plates-formes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Leur largeur doit &ecirc;tre de 60 centim&egrave;tres au moins.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 47. &mdash; Les &eacute;chafaudages, paliers, passerelles, escaliers&nbsp;doivent &ecirc;tre constamment d&eacute;barrass&eacute;s de tous gravats et d&eacute;combres.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 48. &mdash; Lorsqu&rsquo;apr&egrave;s suppression du passage des &eacute;chelles les ouvriers passent par les escaliers, ceux-ci doivent &ecirc;tre munis de rampes provisoires rigides.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les ouvertures m&eacute;nag&eacute;es en vue du passage des ascenseurs doivent &ecirc;tre cl&ocirc;tur&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Travaux sur les toitures et charpentes<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 49. &mdash; Dans les travaux ex&eacute;cut&eacute;s sur les toits. et autres travaux exposant les ouvriers &agrave; des chutes graves, il sera install&eacute;, &agrave; d&eacute;faut d&rsquo;&eacute;chafaudages, des garde-corps, crochets, plinthes ou autres dispositifs protecteurs s&rsquo;opposant efficacement &agrave; la chute de l&rsquo;ouvrier sur le sol s&rsquo;il vient &agrave; glisser.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsqu&rsquo;il y aura impossibilit&eacute; d&rsquo;utiliser des dispositifs protecteurs et pour l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux de charpente, des ceintures de s&ucirc;ret&eacute; avec cordages permettant de s&rsquo;attacher &agrave; un point fixe seront mises &agrave; la disposition des ouvriers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les ouvriers occup&eacute;s sur les toits en mat&eacute;riaux fragiles ou peu r&eacute;sistants (tels que vitres, plaques en agglom&eacute;r&eacute;s &agrave; base de ciment, etc.) doivent travailler sur des &eacute;chafaudages, platesformes, planches o&ugrave; &eacute;chelles leur permettant de ne pas avoir &agrave; prendre appui directement sur ces mat&eacute;riaux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les dispositifs ainsi interpos&eacute;s entre les ouvriers et la toiture devront porter sur une &eacute;tendue de toiture comprenant plusieurs &eacute;l&eacute;ments de charpente dont un &agrave; chaque extr&eacute;mit&eacute; des dispositifs.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les dispositifs seront agenc&eacute;s de mani&egrave;re &agrave; pr&eacute;venir tout effet de bascule.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans les travaux de vitrage importants il y a lieu, soit de&nbsp;munir les ouvriers de ceintures et cordages de s&ucirc;ret&eacute;, soit d&rsquo;installer &agrave; faible distance au-dessous du vitrage une plate-forme destin&eacute;e &agrave; retenir les ouvriers en cas de chute.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les d&eacute;bris de v&eacute;rre devront &ecirc;tre imm&eacute;diatement enlev&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\">TITRE VII<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Prescriptions diverses<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 50. &mdash; Les ouvertures existant dans les &eacute;tages ou les &eacute;chafaudages doivent &ecirc;tre cl&ocirc;tur&eacute;es et &ecirc;tre bord&eacute;es en outre d&rsquo;une plinthe de 15 centim&egrave;tres au moins de hauteur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 51. &mdash; Les charpentes sur lesquelles des ouvriers travaillent doivent recevoir un plancher suffisamment large pour permettre aux ouvriers d&rsquo;acomplir leur besogne &pound;n toute s&eacute;curit&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En particulier, la largeur de ce plancher, &eacute;tabli sur solives &agrave; l&rsquo;&eacute;cartement ordinaire de 70 centim&egrave;tres pour le travail des ma&ccedil;ons briqueteurs, doit &ecirc;tre de 3 m&egrave;tres au moins. Lorsque l&rsquo;&eacute;cartement des solives d&eacute;passe 70 centim&egrave;tres, le plancher install&eacute; sera consid&eacute;r&eacute; comme &eacute;chafaudage.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 52. &mdash; En cas de pluie, des scories, cendres, sable ou&nbsp;autres mati&egrave;res pulv&eacute;rulentes doivent &ecirc;tre r&eacute;pandus en quantit&eacute; suffisante sur les &eacute;chafaudages et passerelles de mani&egrave;re &agrave; pr&eacute;venir toute glissade.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 53. &mdash; Par grand vent, le travail ne peut continuer que si toutes les pr&eacute;cautions sont prises pour consolider les installations provisoires pour attacher ou descendre les mat&eacute;riaux susceptibles de tomber.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 54 &mdash; Les ouvriers occup&eacute;s &agrave; des travaux sur pierres&nbsp;dures susceptibles de produire des &eacute;clats doivent avoir &agrave; leur disposition des lunettes de s&ucirc;ret&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 55. &mdash; Des mesures doivent &ecirc;tre prises pour que le d&eacute;cintrement, enl&egrave;vement d&rsquo;&eacute;tan&ccedil;ons et toutes op&eacute;rations analogues ne puissent se faire que sur l&rsquo;ordre pr&eacute;cis du chef de chantier, et sous son contr&ocirc;le personnel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 56. &mdash; Dans le cas o&ugrave; des travaux sont effectu&eacute;s au-dessus de cours d&rsquo;eau, &eacute;tangs, canaux, ainsi que dans les travaux maritimes, des mesures doivent &ecirc;tre prises afin que les ouvriers tomb&eacute;s &agrave; l&rsquo;eau puissent &ecirc;tre rapidement secourus. Les passerelles donnant acc&egrave;s aux travaux doivent &ecirc;tre munies sur les deux c&ocirc;t&eacute;s de garde-corps rigides de 90 centim&egrave;tres de haut et de plinthes de 15 centim&egrave;tres de hauteur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 57. &mdash; Dans les chantiers fixes occupant plus de 20 ouvriers pendant plus de 15 jours, les employeurs doivent mettre un abri clos &agrave; la disposition du personnel. Cet abri doit &ecirc;tre &eacute;clair&eacute; et tenu en &eacute;tat constant de propret&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour les chantiers so&uuml;terrains, il sera &eacute;tabli au jour.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dispense de tout ou partie de ces prescriptions pourra &ecirc;tre accord&eacute;e par l&rsquo;Inspecteur du Travail et des Lois Sociales lorsque leur observation sera reconnue impossible.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 58 &mdash; Dans les chantiers occupant plus de 10 ouvriers, ces mesures doivent &ecirc;tre prises pour que les ouvriers victimes d&rsquo;accidents puissent recevoir rapidement les premiers soins.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 59. &mdash; Lorsque les ouvriers sont appel&eacute;s, au cours de&nbsp;l&rsquo;ex&eacute;cution de travaux, &agrave; &ecirc;tre occup&eacute;s &agrave; moins de 3 m&egrave;tres de conducteurs ou de supports de lignes de distribution o&ugrave; de transport d&rsquo;&eacute;nergie &eacute;lectrique, l&rsquo;entrepreneur doit, avant de commencer les travaux et apr&egrave;s s&rsquo;&ecirc;tre concert&eacute; avec l&rsquo;exploitant de la ligne &eacute;lectrique, prendre les mesures n&eacute;cessaires pour sauvegarder la s&eacute;curit&eacute; des ouvriers occup&eacute;s sur son chantier pendant la dur&eacute;e des travaux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\">TITRE VIII<\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: center;\"><strong>Affichage &mdash; D&eacute;lais d&rsquo;ex&eacute;cution<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 60. &mdash; Dans les chantiers fixes du b&acirc;timent et des travaux publics, un extrait du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; sera affich&eacute; dans l&rsquo;abri pr&eacute;vu &agrave; l&rsquo;article 57, ainsi qu&rsquo;au lieu o&ugrave; se fait la paie du personnel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cette affiche devra comporter le texte des titres I, II, VI et VII ci-dessus.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En outre, dans les chantiers fixes du b&acirc;timent, il sera affich&eacute; aux m&ecirc;mes lieux un r&egrave;glement imposant aux ouvriers l&rsquo;observation des prescriptions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Les ouvriers qui, pour un travail d&eacute;termin&eacute;, ont d&ucirc; enlever certains &eacute;l&eacute;ments de protection (garde-corps, fermeture des trappes, etc.) doivent les r&eacute;tablir imm&eacute;diatement ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Il est interdit de descendre sur un &eacute;chafaudage en sautant d&rsquo;un point plus &eacute;lev&eacute; ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; Avant de jeter des d&eacute;blais ou des mat&eacute;riaux, l&rsquo;ouvrier&nbsp;doit avertir les personnes se trouvant &agrave; proximit&eacute; et s&rsquo;assurer qu&rsquo;elles ne peuvent &ecirc;tre atteintes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 61. &mdash; En ce qui concerne l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux souterrains, des travaux de terrassement et des travaux de d&eacute;molition, l&rsquo;affichage pr&eacute;vue &agrave; l&rsquo;article pr&eacute;c&eacute;dent comprendra, outre les prescriptions vis&eacute;es audit article, le titre III du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;, visant les travaux souterrains, le titre IV pour les travaux de terrassement, le titre V pour les travaux de d&eacute;molition.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 62. &mdash; Les prescriptions du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; pour l&rsquo;application desquelles est pr&eacute;vue la proc&eacute;dure de la mise en demeure en ex&eacute;cution de l&rsquo;article 134 du Code du Travail Outre-Mer et dans les conditions prescrites par l&rsquo;article 49 de l&rsquo;arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 63\/ 91\/SPCG du 29 juillet 1963 et le d&eacute;lai minimum pour l&rsquo;ex&eacute;cution des mises en demeure sont fix&eacute;es conform&eacute;ment au tableau ci- apr&egrave;s :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; height: 26px;\" border=\"1\">\n<tbody>\n<tr style=\"height: 13px;\">\n<td style=\"width: 70.9941%; height: 13px;\">PRESCRIPTIONS pour lesquelles la mise en demeure est pr&eacute;vue<\/td>\n<td style=\"width: 29.0059%; height: 13px;\">DELAI minimum d&rsquo;ex&eacute;cutiom de mise en demeure<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 13px;\">\n<td style=\"width: 70.9941%; height: 13px;\">\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2 (alin&eacute;a 2), 7, 16 (alin&eacute;as 2 et 3), 22, 23, 24, 25, 26 (alin&eacute;as 1 et 2), 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 53, 55, 56, 59,60.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4, 18, 19, 20, 21 (2&deg; phrase), 27, 28, 54 .<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2 (1&deg; phrase du 1er alin&eacute;a), 5, 14, 15, 16 (1er alin&eacute;a), 57, 58<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 12 (1re phrase), 17<\/p>\n<\/td>\n<td style=\"width: 29.0059%; height: 13px;\">\n<p style=\"margin: 0px;\">4 jours<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">4 jours<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">15 jours<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">30 jours<\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 63. &mdash; Les auteurs d&rsquo;infraction aux dispositions du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; seront punis des peines pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 225 du Code du Travail Outre-Mer.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 64 &mdash; Le Conseiller au Travail et &agrave; la L&eacute;gislation Sociale d&rsquo;Outre-Mer, Inspecteur du Travail et des Lois Sociales ou son repr&eacute;sentant, le Directeur du Service des Travaux Publics sont charg&eacute;s, chacun en ce qui le concerne, de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; qui sera publi&eacute; au Journal Officiel du Territoire, et entrera en vigueur dans un d&eacute;lai de trois mois &agrave; compter de la date de sa publication.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1328],"nature-dun-texte":[256],"class_list":["post-117696","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-local","nature-dun-texte-arrete"],"acf":{"reference":"63\/92\/SPCG","comment":"fixant les mesures particuli\u00e8res d'hygi\u00e8ne et de s\u00e9curit\u00e9 applicables aux chantiers du b\u00e2timent et des travaux publics","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Le Chef du Territoire de la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis, Pr&eacute;sident&nbsp;du Conseil de Gouvernement, Officier de la L&eacute;gion d'honneur,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l'ordonnance organique du 18 septembre 1844, rendue applicable au T&eacute;rritoire par d&eacute;cret du 18 juin 1884 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu la loi n&deg; 66-619 du 23 juin 1956 et les textes pris pour son application ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu le d&eacute;cret n&deg; 57-813 du 22 juillet 1957 portant institution d&rsquo;un Conseil de Gouvernement et extension des attributions de l&rsquo;Assembl&eacute;e Territoriale en C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu la loi n&deg; 52-1322 du 15 d&eacute;cembre 1952, modifi&eacute;e par d&eacute;cret n&deg; 55-567 du 20 mai 1955, instituant un Code du Travail Outre-Mer, sp&eacute;cialement son article 134, promulgu&eacute;e en C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis par arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 1283 du 23 d&eacute;cembre 1952 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l'arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 63 du 18 janvier 1954 portant cr&eacute;ation en C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis d&rsquo;un Comit&eacute; technique consultatif d'Hygi&egrave;ne et de S&eacute;curit&eacute; du Travail ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l'arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 63\/91\/SPCG du 29 juillet 1963, fixant, en application&nbsp;des dispositions de l&rsquo;article 134 du Code du Travail Outre-Mer, les mesures g&eacute;n&eacute;rales d'hygi&egrave;ne et de s&eacute;curit&eacute; applicables en C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis aux travailleurs des &eacute;tablissements de toute nature, sp&eacute;cialement en son article 46 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l'avis donn&eacute; par le Comit&eacute; technique consultatif d'Hygi&egrave;ne et de&nbsp;S&eacute;curit&eacute; du Travail en sa s&eacute;ance du 16 mars 1960 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur le rapport du Ministre du Travail ;&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Conseil de Gouvernement entendu dans sa s&eacute;ance du 29 juillet 1963,<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">Le Chef du Territoire,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">R. TIRANT.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le Chef du Territo&yuml;re, Pr&eacute;sident du Conseil de Gouvernement :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Vice-Pr&eacute;sident<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">du Conseil de Gouvernement p. 1.,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ABDI DEMBIL EGUAL.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre du Travail p. i.,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ABDI DEMBIL EGUAL.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","nature_du_texte":256,"journal_officiel":[105678],"institution":1328,"mesures":"0","old_texte_id":"49058","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/117696","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/117696\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":158916,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/117696\/revisions\/158916"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1328"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/256"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105678"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=117696"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=117696"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=117696"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}