{"id":120791,"date":"1960-06-22T00:00:00","date_gmt":"1960-06-21T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=120791"},"modified":"2024-12-18T01:11:16","modified_gmt":"2024-12-17T22:11:16","slug":"decision-n-60-600-portant-reglement-dadministration-publique-et-relatif-aux-navires-immatricules-dans-les-territoires-doutre-mer-de-la-republique","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decision-n-60-600-portant-reglement-dadministration-publique-et-relatif-aux-navires-immatricules-dans-les-territoires-doutre-mer-de-la-republique\/","title":{"rendered":"D\u00e9cision n\u00b0 60-600  portant r\u00e8glement d&rsquo;administration publique et relatif aux navires immatricul\u00e9s dans les Territoires d&rsquo;Outre-Mer de la R\u00e9publique."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">charg&eacute; de ia Marine marchande, rendu apr&egrave;s avis de la Chambre de Commerce et de l&rsquo;Assembl&eacute;e du Territoire, d&eacute;finit s&rsquo;il y a lieu la navigation r&eacute;serv&eacute;e au pavillon de la Communaut&eacute;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">$ IV. &mdash; Francisation<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6. &mdash; Tout navire qui prend la mer doit avoir &agrave; son bord son acte de francisation, qui lui est d&eacute;livr&eacute; par l&rsquo;administration des douanes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les navires affect&eacute;s &agrave; un service public sont dispens&eacute;s de lacte de francisation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7. &mdash; Pour obtenir la francisation les navires doivent :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Appartenir pour moiti&eacute; au moins &agrave; des citoyens de la Communaut&eacute; ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Avoir &eacute;t&eacute; construits dans le Territoire d&rsquo;Outre-Mer de la R&eacute;publique dans leduel ils doivent &ecirc;tre fran&ccedil;cis&eacute;s ou y avoir acquitt&eacute; les droits et taxes d&rsquo;importation exigibles.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8. &mdash; Les navires appartenant &agrave; des. soci&eacute;t&eacute;s ne peuvent &ecirc;tre francis&eacute;s que sous les conditions suivantes :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) La soci&eacute;t&eacute; propri&eacute;taire doit avoir son si&egrave;ge social dans un Etat de la Communaut&eacute; :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) Le cas &eacute;ch&eacute;ant, le conseil d&rsquo;administration ou de surveillance doit comprendre une majorit&eacute; de citoyens de la Commuraut&eacute;; le pr&eacute;sident du conseil d&rsquo;administration ou de surveillance, le directeur g&eacute;n&eacute;ral, s&rsquo;il y en a&rsquo;un, et le ou les g&eacute;rants doivent &ecirc;tre citoyens de la Communaut&eacute; ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">c) S&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une soci&eacute;t&eacute; en nom collectif. les apports des citoyens de la Communaut&eacute; doivent repr&eacute;senter au moins 50 pb. 100 du cabital social.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9. &mdash; Les citoyens de la Communaut&eacute; propri&eacute;taires en, totalit&eacute; ou en partie de navires &agrave; franciser ou francis&eacute;s doivent r&eacute;sider dans un Etat de la Communaut&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">S&rsquo;ils r&eacute;sident en pays &eacute;tranger, ils doivent &ecirc;tre associ&eacute;s d&rsquo;une maison de commerce ayant son si&egrave;ge dans un Etat de la Communaut&eacute; et ils ont &agrave; prouver qu&rsquo;ils y sont soumis &agrave; la juridiction consulaire fran&ccedil;aise.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 10. &mdash;&mdash; Le personnel d&rsquo;un navire doit &ecirc;tre compos&eacute; de nationaux de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise et de la Communaut&eacute; dans une proportion d&eacute;finie par arr&ecirc;t&eacute; conjoint du Ministre charg&eacute; des Territoires d&rsquo;Outre-Mer et du Ministre charg&eacute; de la Marine marchande.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. &mdash; Le service des douanes proc&egrave;de au jaugeage des navires dont on demande la francisation et il &eacute;tablit le certificat de jauge.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 12. &mdash; La francisation d&rsquo;un navire donne lieu au paiement d&rsquo;un droit de francisation dont le montant est fix&eacute; par lassembl&eacute;e du territoire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 13. &mdash; Tout propri&eacute;taire d&rsquo;un navire construit dans un Etat de la Communaut&eacute; qui demande &agrave; le faire admettre &agrave; la francisation est tenu de joindre aux pi&egrave;ces requises &agrave; cet effet un &eacute;tat des inscriptions hypoth&eacute;caires prises sur le navire en construction o&ugrave; un certificat de non-inscription.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 14 &mdash; En c&auml;s de perte de l&rsquo;acte de francisation. le propri&eacute;taire peut en obtenir un nouveau, sous r&eacute;serve du paiement du droit de francisation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsqu&rsquo;un changement quelconque est apport&eacute; aux caract&eacute;ristiques du navire, telles qu&rsquo;elles sont mentionn&eacute;es sur l&rsquo;acte de francisation, le propri&eacute;taire de ce navire doit provoquer la d&eacute;livrance d&rsquo;un nouvel acte de francisation, &agrave; d&eacute;faut de quoi le navire sera r&eacute;put&eacute; &eacute;tranger.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 15. &mdash; Le nom sous lequel le navire est francis&eacute; ne peut &ecirc;tre attribu&eacute; ni chang&eacute; sans autorisation de l&rsquo;administration des douanes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 16. &mdash; Tout acte de vente de navire o&ugrave; de partie de navire doit contenir :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) Le nom et la d&eacute;signation du navire;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) La date et le num&eacute;ro de l&rsquo;acte de francisation :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ce) La copie &laquo; in extenso &gt; des extraits dudit acte relatifs au port d&rsquo;attache, &agrave; l&rsquo;immatriculation, au tonnage, &agrave; l&rsquo;identit&eacute;, &agrave; la construction et &agrave; l&rsquo;&acirc;ge du navire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;acte de vente doit &ecirc;tre pr&eacute;sent&eacute; dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois au service des douanes du port d&rsquo;attache du navire, lequel annote en cons&eacute;quence l&rsquo;acte de francisation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 17. &mdash; Tout navire francis&eacute; qui prend la mer doit avoir &agrave; bord un cong&eacute; d&eacute;livr&eacute; par le service des douanes du port d&rsquo;attache.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 18. &mdash; I&rsquo;acte de francisation et le cong&eacute; doivent, dans les vingt-quatre heures de l&rsquo;arriv&eacute;e du navire, &ecirc;tre d&eacute;pos&eacute;s au bureau des douanes o&ugrave; ils demeurent jusqu&rsquo;au d&eacute;part. ee<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 19. &mdash; Sous r&eacute;serve des attributions des assembl&eacute;es, tout navire francis&eacute; dans un territoire douanier qui transf&egrave;re son port d&rsquo;attache dans un autre territoire douanier est tenu d&rsquo;acquitter la diff&eacute;rence pouvant exister entre les droits de douane, les droits de francisation et les autres droits ou taxes pr&eacute;c&eacute;demment acauitt&eacute;s et ceux aui sont exigibles dans le lieu o&ugrave; est situ&eacute;&nbsp;le nouveau port d&rsquo;attache.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 20. &mdash; L&rsquo;acte de francisation et le cong&eacute; ne peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;s que pour le service du navire pour lequel ils ont &eacute;t&eacute; d&eacute;livr&eacute;s. Il est interdit aux propri&eacute;taires de navires de vendre, donner, pr&ecirc;ter o&ugrave; autrement disposer de ces documents.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les propri&eacute;taires de navires sont tenus de rapporter l&rsquo;acte de francisation et le cong&eacute; au bureau des douanes du port d&rsquo;attache dans un d&eacute;lai de trois mois si le navire est perdu de quelque mani&egrave;re que ce soit ou si les conditions requises pour la francisation ne sont plus satisfaites.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">$ V. &mdash; Pavillon. &mdash; Identification<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 21. &mdash; Sont applicables aux navires vis&eacute;s &agrave; l&rsquo;article 1er :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le d&eacute;cret modifi&eacute; du 17 avril 1928 concernant les marques ext&eacute;rieures d&rsquo;identit&eacute; des navires ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le d&eacute;cret du 19 ao&ucirc;t 1929 relatif &agrave; la police du pavillon.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">$ VI. &mdash; Titres de navigation<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22. &mdash; Tout navire doit &ecirc;tre muni d&rsquo;un titre de navigation maritime.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ce titre est soit le r&ocirc;le d&rsquo;&eacute;quipage, soit la carte de circulation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le r&ocirc;le d&rsquo;&eacute;quipage est renouvel&eacute; annuellement et la carte de circulation vis&eacute;e p&eacute;riodiquement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23. &mdash; Le r&ocirc;le d&rsquo;&eacute;quipage est d&eacute;livr&eacute; obligatoirement aux navires dont l&rsquo;&eacute;quipage comprend des marins exer&ccedil;ant leur profession dans des conditions qui seront fix&eacute;es par un d&eacute;cret contresign&eacute; par le Ministre charg&eacute; des Territoires d&rsquo;Outre-Mer et le Ministre charg&eacute; de la Marine marchande.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La carte de circulation est d&eacute;livr&eacute;e aux autres navires.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24 &mdash; Les conditions d&rsquo;&eacute;tablissement et de renouvellement des titres de navigation sont fix&eacute;es par arr&ecirc;t&eacute; conjoint du Ministre charg&eacute; des Territoires d&rsquo;Outre-Mer et du Ministre charg&eacute;&nbsp;de la Marine marchande.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 25. &mdash; Est abrog&eacute; le d&eacute;cret du 21 d&eacute;cembre 1911 relatif &agrave; la Marine marchande Outre-Mer, &agrave; l&rsquo;exception des articles 2 et:3, 9 &agrave; 17.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art 26. &mdash; I.e Premier Ministre. le Ministre d&rsquo;Etat. le Ministre des Travaux Publics et des Transports et le Ministre des Finances et des Affaires &eacute;conomiques sont charg&eacute;s, chacun en ce qui le concerne, de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent d&eacute;cret, qui sera publi&eacute; au Journal officiel de la R&eacute;publique Fran&ccedil;aise<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[254],"class_list":["post-120791","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-decision"],"acf":{"reference":"60-600","comment":"portant r\u00e8glement d'administration publique et relatif aux navires immatricul\u00e9s dans les Territoires d'Outre-Mer de la R\u00e9publique.","visas":"<p>Le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique,<\/p>\n<p>Sur le rapport du Premier Ministre, du Ministre d'Etat, du Ministre des Travaux Publics et des Transports et du Ministre des Finances et des Affaires &eacute;conomiques,<\/p>\n<p>Vu la loi du 7 avril 1902 sur la Marine marchande, et notamment son article 14 ;<\/p>\n<p>Vu la loi n&deg; 56-619 du 23 juin 1956 autorisant le Gouvernement &agrave; mettre en &oelig;uvre les r&eacute;formes et &agrave; prendr&euml; l&egrave;s mesures propres &agrave; assurer l&rsquo;&eacute;volution des Territoires relevant de la France d'Outre-Mer ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 21 d&eacute;cembre 1911 sur la Marine marchande Outre-Mer ;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret modifi&eacute; du 17 avril 1928 concernant les marques ext&eacute;rieures d'identit&eacute; des navires ;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 19 ao&ucirc;t 1929 relatif &agrave; la police du pavillon ;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Vu les d&eacute;crets n&deg; 56-1227 du 3 d&eacute;cembre 1956 et n&deg; 57-479 du 4 avril 1957 portant d&eacute;finition des services de l'Etat dans les Territoires d'Outre-Mer et &eacute;num&eacute;ration des cadres d'Etat ;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Le Conse&iuml;l d'Etat entendu,<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">C. de GAULLE.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Premier ministre,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Michel DeBR&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre d'Etat,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Robert LECOURT.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre des Finances<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">et des Affaires economiques,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Wilfrid BAUMGARTNER.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre des Travaux Publics<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">et des Transports,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Robert BURON.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","nature_du_texte":254,"journal_officiel":[105714],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"51761","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/120791","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/120791\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":162236,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/120791\/revisions\/162236"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/254"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105714"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=120791"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=120791"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=120791"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}