{"id":129540,"date":"1949-11-18T00:00:00","date_gmt":"1949-11-17T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=129540"},"modified":"2024-12-18T02:20:57","modified_gmt":"2024-12-17T23:20:57","slug":"arrete-n-2057-relatif-aux-mesures-de-protection-mises-en-vigueur-des-que-lapparition-ou-lexistence-dun-foyer-depidemie-est-porte-a-la-connaissance-du-service-de-sante-de-la-colon","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/arrete-n-2057-relatif-aux-mesures-de-protection-mises-en-vigueur-des-que-lapparition-ou-lexistence-dun-foyer-depidemie-est-porte-a-la-connaissance-du-service-de-sante-de-la-colon\/","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 2057  relatif aux mesures de protection mises en vigueur d\u00e8s que l&rsquo;apparition ou l&rsquo;existence d&rsquo;un foyer d\u2019\u00e9pid\u00e9mie est port\u00e9 \u00e0 la connaissance du service de sant\u00e9 de la colonie"},"content":{"rendered":"<p>TITRE Ier.<\/p>\n<p>APPLICATION DES MESURES DE PROTECTION.<\/p>\n<p>Art. 1er . &mdash; Les mesures faisant l&rsquo;objet du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; visent toutes personnes, toutes marchandises et tous moyens de transport en provenance d&rsquo;un pays &eacute;tran ger. d&rsquo;un territoire limitrophe ou d&rsquo;une colonie voisine d&eacute;clar&eacute;s infect&eacute;s de chol&eacute;ra.<\/p>\n<p>Art. 2. &mdash; Ces mesures sont mises en vigueur d&egrave;s que l&rsquo;apparition d&rsquo;un cas ou l&rsquo;existence d&rsquo;un foyer d&rsquo;&eacute;pid&eacute;mie dans une de ces r&eacute;gions est port&eacute; &agrave; la connaissance du service de sant&eacute; de la colonie, soit par les autorit&eacute;s coloniales ou consulaires fran&ccedil;aises, soit par les gouvernements &eacute;trangers, soit par l&rsquo;office international d&rsquo;hygi&egrave;ne publique.<\/p>\n<p>Art. 3. &mdash; Sont exempt&eacute;es des mesures &eacute;num&eacute;r&eacute;es dans les articles suivants :<\/p>\n<p>a) Les personnes vaccin&eacute;es contre le chol&eacute;ra depuis plus de six jours et moins de six mois;<\/p>\n<p>b) Les personnes munies d&rsquo;un certificat de sant&eacute; officiel t&eacute;moignant non seulement qu&rsquo;elles &eacute;taient saines au d&eacute;part, mais que le lieu d&rsquo;o&ugrave; elles viennent est &eacute;loign&eacute; de tout foyer de chol&eacute;ra.<\/p>\n<p>Toutefois, ces personnes pourront &ecirc;tre plac&eacute;es, d&egrave;s leur arriv&eacute;e dans la colonie, sous le r&eacute;gime de la surveillance, si celte mesure est jug&eacute;e n&eacute;cessaire par le service de sant&eacute;.<\/p>\n<p>Ce r&eacute;gime comporte l&rsquo;obligation pour les personnes qui y sont assujetties de se pr&eacute;briller aux autorit&eacute;s aux heures et lieux assign&eacute;s, ainsi que de se soumettre aux examens impos&eacute;s par le service de sant&eacute;.&nbsp;<\/p>\n<p>TITRE II.<\/p>\n<p>MESURES DANS LES PORTS.<\/p>\n<p>Art. 4. &mdash; Tout navire soit infect&eacute;, soit suspect, soit indemne de chol&eacute;ra, mais en provenance d&rsquo;une colonie ou d&rsquo;un pays contamin&eacute; est soumis aux diverses mesures sanitaires et prophylactiques pr&eacute;vues selon le cas, par le d&eacute;cret du 27 d&eacute;cembre 1928, d&egrave;s son arriv&eacute;e dans un des ports d&eacute;signes ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p>Art. 5. &mdash; Les seuls ports o&ugrave; peuvent &ecirc;tre admis les navires vis&eacute;s &agrave; l&rsquo;article 4 sont, pour la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis. ceux de Djibouti et Tadjourah.<\/p>\n<p>Art. 6. &mdash; Les boutres et embarcations de tout genre sont assujettis aux m&ecirc;mes mesures que celles applicables aux navire<\/p>\n<p>Art. 7. &mdash; L&rsquo;examen des passagers des navires, boutres et autres embarcations est assur&eacute; par le service sanitaire charg&eacute; des arraisonnements.<\/p>\n<p>Art. 8. &mdash; L&rsquo;observation et l&rsquo;isolement des passagers ou des &eacute;quipages d&eacute;barqu&eacute;s auront lieu soit &agrave; l&rsquo;h&ocirc;pital de Djibouti, soit au dispensaire de Tadjourah. selon les directives du service de sant&eacute;.<\/p>\n<p>TITRE III.<\/p>\n<p>MESURES AUX FRONTI&Egrave;RES TERRESTRES.<\/p>\n<p>Art. 9. &mdash; Toute personne ou tout v&eacute;hi cule en provenance d&rsquo;un pays contamin&eacute; et ayant quitt&eacute; celui-ci depuis moins de cinq jours, est consid&eacute;r&eacute; comme suspect.<\/p>\n<p>Les personnes sont plac&eacute;es sous le r&eacute; gime de l&rsquo;observation comportant l&rsquo;isole ment. pendant un certain d&eacute;lai, dans des locaux d&eacute;sign&eacute;s par le service de sant&eacute;. Si, pass&eacute; ce d&eacute;lai, aucun cas de chol&eacute;ra ne s&rsquo;est d&eacute;clar&eacute;, les personnes sont lib&eacute;r&eacute;es. mais peuvent toutefois &ecirc;tre mainte nues sous surveillance.<\/p>\n<p>Les v&eacute;hicules, v&ecirc;tements, linge de corps et mat&eacute;riel de couchage pourront &ecirc;tre sou mis &agrave; la d&eacute;sinfection, au cas o&ugrave; cette me sure serait jug&eacute;e n&eacute;cessaire par le service de sant&eacute;.<\/p>\n<p>Dette d&eacute;sinfection sera effectu&eacute;e par le service de sant&eacute; qui pourra, en outre, ordonner l&rsquo;incin&eacute;ration de certains effets.<\/p>\n<p>Le service de sant&eacute; est autoris&eacute; &agrave; faire vider les r&eacute;servoirs d&rsquo;eau des diff&eacute;rents moyens de transport visit&eacute;s par lui et, apr&egrave;s d&eacute;sinfection, &agrave; les remplir d&rsquo;eau potable.<\/p>\n<p>Les manipulations n&eacute;cessit&eacute;es par ces op&eacute;rations pourront &ecirc;tre mises &agrave; la charge du transporteur.<\/p>\n<p>Les &eacute;quipes de d&eacute;sinfection employ&eacute;es par le service de sant&eacute; seront elles-m&ecirc;mes soumises au r&eacute;gime de l&rsquo;observation ou de la surveillance.<\/p>\n<p>Art. Ki. Lorsqu&rsquo;un cas ou un foyer de chol&eacute;ra est d&eacute;cel&eacute; dans un moyen de transport, train ou v&eacute;hicule, les mesures suivantes sont imm&eacute;diatement prises par le service de sant&eacute; :<\/p>\n<p>a) Le ou les malades sont isol&eacute;s et trait&eacute;s sur place;<\/p>\n<p>b] Le personnel et les voyageurs de la voiture dans laquelle le cas a &eacute;t&eacute; constat&eacute;, sont mis en observation;<\/p>\n<p>c) La voiture ne peut repartir qu&rsquo;apr&egrave;s application des mesures de d&eacute;sinfection jug&eacute;es n&eacute;cessaires.<\/p>\n<p>Lorsque cette voiture fait partie d&rsquo;un convoi, les mesures ci- dessus peuvent &ecirc;tre &eacute;tendues aux autres voitures si les autorit&eacute;s sanitaires en reconnaissent la n&eacute;cessit&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 11. Les marchandises attires que les linges de corps, v&ecirc;tements ou literies lie sont soumises aux mesures prophylactiques et sanitaires indiqu&eacute;es ci-dessus que lorsqu&rsquo;elles ont &eacute;t&eacute; souill&eacute;es par des produits chol&eacute;riques.<\/p>\n<p>Toutefois, les poissons, coquillages et l&eacute;gumes frais peuvent &ecirc;tre prohib&eacute;s a l&rsquo;entr&eacute;e, &agrave; moins qu&rsquo;ils n&rsquo;aient &eacute;t&eacute; l&rsquo;objet d&rsquo;un traitement de nature &agrave; d&eacute;truire le vibrion chol&eacute;rique.<\/p>\n<p>Art. 12. &mdash; Pour toute personne ou tout moyen de transport sortant de la colonie, le service de sant&eacute; prendra aux fronti&egrave;res les mesures de surveillance suivantes :<\/p>\n<p>a) Emp&ecirc;cher les malades de franchir la fronti&egrave;re ;<\/p>\n<p>b) D&eacute;celer et maintenir sur place les suspects;<\/p>\n<p>c) D&eacute;sinfecter les v&eacute;hicules en instance de d&eacute;part;<\/p>\n<p>d) D&eacute;livrer les patentes de sortie aux v&eacute;hicules et les certificats de sant&eacute; aux personnes ne pr&eacute;sentant aucun danger de diss&eacute;mination de chlor&eacute;a.<\/p>\n<p>Art. 13. &mdash; Le trafic fronti&egrave;re est exclu\u0002sivement autoris&eacute; par les lieux suivants : Cercle de Tadjourah : Tadjourah &#8211; Obock. Cercle de Dikhil : Dikhil &#8211; Afambo &#8211; Di\u0002gu iro &#8211; Asseyla. Cercle de Djibouti : Djibouti &#8211; Ali-Sa\u0002bieh &#8211; Loyada. Art. 11. &mdash; Des postes de contr&ocirc;le admi nistratif &eacute;tablis en ces lieux sont charg&eacute;s d&rsquo;arr&ecirc;ter les voyageurs arrivant par piste, route ou chemin de fer. Ces postes dirigent les voyageurs, sous escorte, sur les postes de contr&ocirc;le sani taire les plus proches, o&ugrave; il sera d&eacute;cid&eacute; des mesures &agrave; prendre : observation, sur veillance sur place ou continuation du voyage.<\/p>\n<p>Art. 15. &mdash; Des postes de contr&ocirc;le sani taire seront install&eacute;s dans les localit&eacute;s suivantes :<\/p>\n<p>Ali-Sabieh : infirmerie;<\/p>\n<p>Dikhil : dispensaire;<\/p>\n<p>Tadjourah : dispensaire;<\/p>\n<p>Djibouti : h&ocirc;pital colonial et gare du chemin de fer franco-&eacute;thiopien.<\/p>\n<p>Les postes de contr&ocirc;le sanitaire d&rsquo;Ali-Sabieh,Dikhil et Tadjourah seront dirig&eacute;s par un sous officier du service de sant&eacute; aide d&rsquo;infirmiers.<\/p>\n<p>ils comporteront un local d&rsquo;examen et un ou plusieurs locaux d&rsquo;isolement, ci seront sous surveillance m&eacute;dicale corstante.<\/p>\n<p>Le poste de contr&ocirc;le sanitaire du chemin de fer franco et &eacute;tiopien visera les passeports sanitaires et dirigera les personnes en observation sur l&rsquo;h&ocirc;pital de Djibouti.<\/p>\n<p>L&rsquo;h&ocirc;pital de Djibouti recevra les personne en observation, le laboratoire de l&rsquo;hopital les personnes en surveillance.<\/p>\n<p>TITEF IV.<\/p>\n<p>MESURES SUR LES A&Eacute;RODROMES.<\/p>\n<p>Art. 16. &mdash; Tout a&eacute;ronef venant d&rsquo;une possession d&rsquo;outre-mer. d&rsquo;un pays &eacute;tranger ou d&rsquo;un territoire limitrophe d&eacute;clar&eacute; infect&eacute; de chol&eacute;ra est soumis a son arriv&eacute;e dans la colonie aux mesures pr&eacute;vues par les conventions sanitaires internationales pour la navigation a&eacute;rienne de 1933 et 1911.<\/p>\n<p>Art. 17. &mdash; Le seul a&eacute;rodrome autoris&eacute; il C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalie pour l&rsquo;atter rissage d&rsquo;a&eacute;ronefs en provenance de pays contamin&eacute;s est celui de Djibouti. Le service de sant&eacute; prendra toutes dispositions n&eacute;cessaires, en accord aves les autorit&eacute;s de l&rsquo;a&eacute;rodrome, pour y appliquer les mesures vis&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 16.<\/p>\n<p>Art. 18. &mdash; Le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;. qui don nera lieu &agrave; des mesures de publicit&eacute; extra ordinaire sera communiqu&eacute; partout o&ugrave; besoin sera et ins&eacute;r&eacute; au Journal officiel de la colonie.&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1328],"nature-dun-texte":[256],"class_list":["post-129540","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-local","nature-dun-texte-arrete"],"acf":{"reference":"2057","comment":"relatif aux mesures de protection mises en vigueur d\u00e8s que l'apparition ou l'existence d'un foyer d\u2019\u00e9pid\u00e9mie est port\u00e9 \u00e0 la connaissance du service de sant\u00e9 de la colonie","visas":"<p>Le Gouverneur de la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis et d&eacute;pendances;<\/p>\n<p>Vu l'ordonnance organique du 18 septembre 1844. rendue applicable &agrave; la colonie par d&eacute; cret du 18 juin 1884:<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 27 d&eacute;cembre 1928 portant r&egrave;glement de police sanitaire maritime aux colonies, pays de protectorat et territoires sous mandat rattach&eacute;s au minist&egrave;re des colonies. modifi&eacute; par le d&eacute;cret du 10 ao&ucirc;t 1934:<\/p>\n<p>Vu la convention sanitaire internationale pour la navigation a&eacute;rienne du 12 avril 1933. modifi&eacute;e en 1944 :<\/p>\n<p>Vu l'arr&ecirc;t&eacute; du 16 janvier 1939 portant cr&eacute;ation d&rsquo;un Conseil sanitaire &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis;<\/p>\n<p>Sur la proposition du directeur du service de sant&eacute;.&nbsp;<\/p>","signature":"<p>Le Gouverneur, P.-H. SIRIEX.<\/p>","nature_du_texte":256,"journal_officiel":[105812],"institution":1328,"mesures":"0","old_texte_id":"60602","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/129540","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/129540\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":167529,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/129540\/revisions\/167529"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1328"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/256"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105812"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=129540"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=129540"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=129540"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}