{"id":130916,"date":"1945-11-09T00:00:00","date_gmt":"1945-11-08T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=130916"},"modified":"2024-12-18T03:29:05","modified_gmt":"2024-12-18T00:29:05","slug":"decret-n-45-2786-portant-creation-dun-conseil-representa-tif-de-la-cote-francaise-des-somalis-et-dependances","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decret-n-45-2786-portant-creation-dun-conseil-representa-tif-de-la-cote-francaise-des-somalis-et-dependances\/","title":{"rendered":"D\u00e9cret n\u00b0 45-2786  portant cr\u00e9ation d\u2019un Conseil repr\u00e9senta tif de la C\u00f4te Fran\u00e7aise des Somalis et D\u00e9pendances."},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\">TITRE Ier<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Constitution du Conseil repr&eacute;sentatif<\/p>\n<p>Article 1 er&nbsp;&mdash; Il est institu&eacute; en C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis et D&eacute;pendances, un Conseil dit &laquo; Conseil repr&eacute;sentatif de la C&ocirc;te&nbsp;Fran&ccedil;aise des Somalis et D&eacute;pendances &raquo;<\/p>\n<p>Ce Conseil se r&eacute;unit au chef-lieu de la&nbsp;Colonie, ou, exceptionnellement, en tout au&nbsp;tre lieu d&eacute;sign&eacute; par arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur.<\/p>\n<p>Art. 2. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif comprend deux sections compos&eacute;es chacune de&nbsp;dix membres d&eacute;sign&eacute;s dans les conditions&nbsp;pr&eacute;vues par les articles ci-apr&egrave;s du pr&eacute;sent&nbsp;d&eacute;cret.<\/p>\n<p>Art. 3. &mdash; La premi&egrave;re section (membres&nbsp;citoyens) comprend :<\/p>\n<p>1&deg; Six d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &eacute;lus au suffrage universel par les citoyens fran&ccedil;ais des deux sexes, &acirc;g&eacute;s de vingt-et-un ans, inscrits sur les lisr&eacute;ts&nbsp;&eacute;conomiques de la Colonie, nomm&eacute;s par&nbsp;le Gouverneur sur pr&eacute;sentation, par la&nbsp;Chambre de Commerce de Djibouti, d&rsquo;une&nbsp;liste de noms triple du nombre des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &agrave; nommer ;<\/p>\n<p>3&deg; Un d&eacute;l&eacute;gu&eacute; repr&eacute;sentant les associations syndicales nomm&eacute; par le Gouverneur&nbsp;sur pr&eacute;sentation, par l&rsquo;Union des Syndicats&nbsp;de la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis, d&rsquo;une liste&nbsp;de noms triple du nombre des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &agrave;&nbsp;nommer. Ce d&eacute;l&eacute;gu&eacute; peut &ecirc;tre un fonctionnaire.<\/p>\n<p>Art. 4. &mdash; La deuxi&egrave;me section (membres&nbsp;indig&egrave;nes) comprend :<\/p>\n<p>1. Six d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &eacute;lus au suffrage direct par&nbsp;les coll&egrave;ges &eacute;lectoraux des non-citoyens, &agrave;&nbsp;raison de deux conseillers, pour chacun des&nbsp;trois coll&egrave;ges autochtones qui sont :<\/p>\n<p>&mdash; le coll&egrave;ge somali ;<\/p>\n<p>&mdash; le coll&egrave;ge dankali ;<\/p>\n<p>&mdash; le coll&egrave;ge arabe.<\/p>\n<p>Sont inscrits sur les listes &eacute;lectorales propres &agrave; chacun de ces coll&egrave;ges, les sujets fran&ccedil;ais&nbsp;des deux sexes &acirc;g&eacute;s de vingt-et-un ans&nbsp;et rentrant dans l&rsquo;une quelconque des cat&eacute;gories suivantes :<\/p>\n<p>1&deg; Membres et anciens membres d&rsquo;assembl&eacute;es locales (Conseil d&rsquo;administration Chambre de Commerce) ;<\/p>\n<p>2&deg; Membres et anciens membres des bureaux des Associations coop&eacute;ratives ou syndicales ;<\/p>\n<p>3&deg; Membres de l&rsquo;ordre national de la L&eacute;gion d&rsquo;honneur, compagnons de la Lib&eacute;ration, titulaires de la M&eacute;daille militaire, de&nbsp;la M&eacute;daille de la R&eacute;sistance fran&ccedil;aise, de&nbsp;la Croix de guerre, de la M&eacute;daille coloniale,&nbsp;du M&eacute;rite agricole, du M&eacute;rite maritime ou&nbsp;d&rsquo;un ordre colonial fran&ccedil;ais ;<\/p>\n<p>4&prime; Fonctionnaires et agents de l&rsquo;Administration en retraite ou en activit&eacute; de service&nbsp;ayant appartenu ou appartenant &agrave; un cadre&nbsp;r&eacute;guli&egrave;rement organis&eacute; ;<\/p>\n<p>5&deg; Titulaires de certains dipl&ocirc;mes d&eacute;livr&eacute;s&nbsp;par l&rsquo;&Eacute;tat ou par l&rsquo;Administration locale ou&nbsp;un Etablissement d&rsquo;enseignement reconnu,&nbsp;correspondant au niveau minimum du certiticat&nbsp;d&rsquo;&eacute;tudes primaires &eacute;l&eacute;mentaires local.<\/p>\n<p>La liste de ces dipl&ocirc;mes sera d&eacute;termin&eacute;e par&nbsp;arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur du territoire approuv&eacute;&nbsp;par le Ministre des Colonies ;<\/p>\n<p>6&deg; Assesseurs titulaires ou suppl&eacute;ants des&nbsp;tribunaux indig&egrave;nes, anciens assesseurs titulaires ou suppl&eacute;ants n&rsquo;ayant pas &eacute;t&eacute; r&eacute;voqu&eacute;s ou d&eacute;mis ;<\/p>\n<p>7&deg; Ministres des cultes, imans des mosqu&eacute;s,&nbsp;instituteurs priv&eacute;s ;<\/p>\n<p>8&deg; Anciens officiers et sous-officiers ainsi&nbsp;que les anciens officiers et sous-officiers de&nbsp;la Milice titulaires d&rsquo;une pension ;<\/p>\n<p>9&deg; Anciens militaires ayant servi hors du&nbsp;territoire de la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis&nbsp;pendant la guerre de 1914-1918 ou la guerre&nbsp;de 1939-1945 et engag&eacute;s volontaires ou titulaires d&rsquo;une pension de retraite ou de r&eacute;forme ;<\/p>\n<p>10&deg; Commer&ccedil;ants patent&eacute;s personnellement des sept premi&egrave;res classes ;<\/p>\n<p>11&deg; Employ&eacute;s de commerce ou de banque, autres que les plantons, justifiant de cinq ann&eacute;es de service dont trois au moins dans le m&ecirc;me etablissement, et anciens employ&eacute;s de commerce ou de banque justifiant de dix ann&eacute;es au moins de services dans un ou plu sieurs &eacute;tablissements&nbsp;:<\/p>\n<p>12&deg; Proprietaires d&rsquo;immeubles b&acirc;tis imma tricules ;<\/p>\n<p>13&deg; Chefs de chantiers des exploitations priv&eacute;es dirigeant un minimum de cent ou vriers ;<\/p>\n<p>14&Prime; Chefs ou repr&eacute;sentants des collectivi t&eacute;s indig&egrave;nes.<\/p>\n<p>II. &#8211; Trois del&egrave;gues repr&eacute;sentant les in t&eacute;r&ecirc;ts &eacute;conomiques de la colonie, nommes dans les m&ecirc;mes conditions que les trois ci toyens prevus au paragraphe 2 de l&rsquo;article 3 ci-dessus.<\/p>\n<p>III. Un del&egrave;gue repr&eacute;sentant les associations syndicales, nomm&eacute; dans les m&ecirc;mes conditions que le d&eacute;l&eacute;gu&eacute; citoyen prevu au paragraphe 3 de l&rsquo;article 3 ci-dessus.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">TITRE II<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Iligibilit&eacute;&nbsp;&#8211; Incompatibilit&eacute;&nbsp;&#8211; Elections<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Dur&eacute;e du mandat<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">&nbsp;<\/p>\n<p>Art. 5. &mdash; Sont &eacute;ligibles dans la premi&egrave;re section, les citoyens fran&ccedil;ais des deux sexes, &acirc;g&eacute;s de vingt-cinq ans au moins, jouissant de leurs droits civils et politiques, port&eacute;s sur les listes &eacute;lectorales de leur cat&eacute;gorie ou jus tifiant qu&rsquo;ils devraient y &ecirc;tre inscrits avant le jour de l&rsquo;&eacute;lection, n&rsquo;&eacute;tant dans aucun cas d&rsquo;in&eacute;ligibilit&eacute; ou d incompatibilit&eacute; prevu par la loi et domicili&eacute;s dans la Colonie depuis deux ans au moins.<\/p>\n<p>Art. 6. &mdash; Sont &eacute;ligibles dans la deuxi&egrave;me section, les membres des trois coll&egrave;ges | toraux autochtones &eacute;lec pr&eacute;vus &agrave; l&rsquo;article 4 ci- dessus, &acirc;g&eacute;s de vingt-cinq ans au moins, n&rsquo;&eacute;tant dans aucun cas d&rsquo;ineligibilit&eacute; ou d&rsquo;in compatibilit&eacute; pr&eacute;vu par la loi, justifiant d&rsquo;une connaissance suffisante de la langue fran&ccedil;aise dans des conditions &agrave; d&eacute;terminer par un arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur en Conseil priv&eacute;, ainsi que les citoyens fran&ccedil;ais autoch tones remplissant les conditions d&rsquo;&acirc;ge et de capacit&eacute; pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 5 ci-dessus.<\/p>\n<p>Art. 7. &mdash; Sont in&eacute;ligibles dans les deux sections, les fonctionnaires ou agents (titulaires, auxiliaires ou contractuels) r&eacute;tribu&eacute;s sur les fonds ou deniers publics, ainsi que les militaires de carri&egrave;re et assimil&eacute;s.<\/p>\n<p>Le mandat de d&eacute;l&eacute;gu&eacute; est incompatible avec l&rsquo;entreprise de services ou de travaux publics r&eacute;tribu&eacute;s sur les budgets local, colonial ou annexe.<\/p>\n<p>Par ailleurs, le Conseil ne pourra com prendre &agrave; la fois plusieurs membres &laquo;ci toyens et autochtones pris s&eacute;par&eacute;ment&raquo; ap partenant &agrave; une m&ecirc;me soci&eacute;t&eacute;, compagnie ou entreprise, quelle qu&rsquo;en soit la nature.<\/p>\n<p>Art. 8. &mdash; Les listes &eacute;lectorales sont dres s&eacute;es conform&eacute;ment &agrave; la l&eacute;gislation &eacute;tablie par le d&eacute;cret du 14 ao&ucirc;t 1945 pour les citoyens fran&ccedil;ais et le d&eacute;cret du 30 ao&ucirc;t 1945 pour chacune des listes des trois coll&egrave;ges &eacute;lectoraux des non-citoyens.<\/p>\n<p>Ne doivent pas &ecirc;tre inscrits sur les listes &eacute;lectorales les non-citoyens qui se trouvent dans un des cas pr&eacute;vus &agrave; l&rsquo;article 7 de l&rsquo;or donnance du 22 ao&ucirc;t 1945 susvis&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 9. &mdash; Le territoire de la&nbsp; Colonie forme une circonscription &eacute;lectorale unique, dont le si&egrave;ge est &agrave; Djibouti.<\/p>\n<p>Les &eacute;lections ont lieu au scrutin de liste. Les coll&egrave;ges &eacute;lectoraux sont convoqu&eacute;s par arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur deux avant la mois au moins date du scrutin. Le scrutin a tou jours lieu un dimanche.<\/p>\n<p>Lorsqu&rsquo;un second tour de scrutin est ne cessaire, il y est proc&eacute;d&eacute; de droit le deuxi&egrave; me dimanche suivant celui du premier tour.<\/p>\n<p>Art. 10. &mdash; Les d&eacute;clarations de candida ture doivent &ecirc;tre adress&eacute;es au Gouverneur et lui parvenir un mois au moins avant le jour fix&eacute; pour le premier tour de scrutin. Elles sont accompagn&eacute;es de toutes pi&egrave;ces justificatives necessaires, dat&eacute;es, sign&eacute;es et d&ucirc;ment l&eacute;galis&eacute;es.<\/p>\n<p>Le Gouverneur &eacute;carte les candidatures po s&eacute;es en violation de l&rsquo;article de l&rsquo;alin&eacute;a 11 ci-apr&egrave;s ou 3 de l&rsquo;article 7 ci-dessus. Pour les autres cas d&rsquo;in&eacute;ligibilit&eacute;, le juge naturel et le conseil du Contentieux administratif de la Colonie.<\/p>\n<p>Art. 11. &mdash; Les articles 1er, 3. 4. 5 et 6 de la loi du 7 juillet 1889 sur les candidatures multiples sont applicables.<\/p>\n<p>Art. 12. Au premier tour du scrutin, nul n&rsquo;est &eacute;lu s&rsquo;il ne r&eacute;unit :<\/p>\n<p>1&deg; la majorit&eacute; absolue des suffrages ex prim&eacute;s :<\/p>\n<p>2&deg; un nombre de suffrages au moins &eacute;gal au quart des &eacute;lecteurs inscrits.<\/p>\n<p>Le nombre des suffrages exprim&eacute;s s&rsquo;ob tient en d&eacute;duisant du nombre des votants celui des bulletins blancs et nuis.<\/p>\n<p>Lors du d&eacute;pouillement des votes, sont te nus et d&eacute;clar&eacute;s pour nuis, outre les cas pr&eacute; vus par le d&eacute;cret r&eacute;glementaire du 2 f&eacute;vrier 1852 et le d&eacute;cret du 31 mars 1914, les bul letins portant les noms des personnes dont la d&eacute;claration de candidature en application de l&rsquo;article a &eacute;t&eacute; &eacute;cart&eacute;e dessus.<\/p>\n<p>Lorsque le nombre des suffrages exprim&eacute;s est un nombre impair, la majorit&eacute; absolue s&rsquo;obtient en prenant la moiti&eacute; du nombre pair imm&eacute;diatement au-dessous et en ajou tant le nombre un.<\/p>\n<p>Au deuxi&egrave;me tour de scrutin, l&rsquo;&eacute;lection a lieu &agrave; la majorit&eacute; relative, quel que soit le nombre des votants. Si plusieurs candidats obtiennent le m&ecirc;me nombre de suffrages et en cas de non-d&eacute;sistement, le r&eacute;sultat sera acquis au plus &acirc;g&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 13. &mdash; Les r&eacute;sultats de l&rsquo;&eacute;lection pour l&rsquo;ensemble du territoire sont proclam&eacute;s par le Gouverneur, dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois apr&egrave;s le scrutin, apr&egrave;s recensement des votes et v&eacute;rification des d&eacute;pouillements par une Com mission de recensement nomm&eacute;e par arr&ecirc;t&eacute; local.<\/p>\n<p>Art. 14. &mdash; Les modalit&eacute;s des op&eacute;rations &eacute;lectorales sont d&eacute;termin&eacute;es conform&eacute;ment aux dispositions du d&eacute;cret du 30 ao&ucirc;t 1945 susvis&eacute;, sous r&eacute;serve, en ce qui concerne l&rsquo;or ganisation des bureaux de vote, des mesu res d&rsquo;adaptation rendues n&eacute;cessaires par la pluralit&eacute; des coll&egrave;ges &eacute;lectoraux et qui se ront prises par arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur. D&egrave;s que le d&eacute;pouillement du scrutin est termin&eacute;, chaque pr&eacute;sident de bureau de vote transmet t&eacute;l&eacute;graphiquement les r&eacute;sultats au Commandant de Cercle de Djibouti et par premier courrier qui suit le proc&egrave;s-verbal des op&eacute;rations.<\/p>\n<p>Art. 15. &mdash; En cas de vacances survenues parmi les d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &eacute;lus citoyens ou autoch tones, il est proc&eacute;d&eacute;, dans le d&eacute;lai de trois mois, &agrave; des &eacute;lections compl&eacute;mentaires. Le mandat des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &eacute;lus dans ces conditions prendra fin &agrave; l&rsquo;&eacute;poque o&ugrave; se serait termin&eacute; le mandat du d&eacute;l&eacute;gu&eacute; remplac&eacute;. Toutefois, dans les six mois qui pr&eacute;c&egrave;dent le renouvellement int&eacute;gral des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &eacute;lus, les &eacute;lec tions complementaires ne sont pas obligatoires.<\/p>\n<p>Sera d&eacute;clar&eacute; d&eacute;missionnaire d&rsquo;office par le Conseil repr&eacute;sentatif, tout d&eacute;l&eacute;gu&eacute; qui, sans excuse l&eacute;gitime ou emp&ecirc;chement admis par le Conseil, n&rsquo;aura pas assist&eacute;, au cours de son mandat, aux s&eacute;ances de deux sessions ordinaires ou dont l&rsquo;absence de la colonie se prolongera au del&agrave; d&rsquo;une dur&eacute;e d&rsquo;une ann&eacute;e.<\/p>\n<p>Tout delegu&eacute; qui, pour cause survenue post&eacute;rieurement &agrave; l&rsquo;&eacute;lection, se trouverait dans un des cas d&rsquo;exclusion ou d&rsquo;incompatibilit&eacute; pr&eacute;vus par le pr&eacute;sent d&eacute;cret, ou cesserait de remplir les conditions prescrites pour &ecirc;tre &eacute;ligible, sera d&eacute;clar&eacute; d&rsquo;office d&eacute;missionnaire par le Conseil, sur le vu des pi&egrave;ces justifi catives pr&eacute;sent&eacute;es par le Gouverneur, le chef du Service judiciaire pr&eacute;alablement consulte par celui-ci.<\/p>\n<p>Au cas o&ugrave; le Conseil repr&eacute;sentatif ne pro noncerait pas la d&eacute;mission d&rsquo;office pr&eacute;vue aux alin&eacute;as 2 et 3 ci-dessus du pr&eacute;sent arti cle, ladite d&eacute;mission d&rsquo;office serait d&eacute;clar&eacute;e par arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur en Conseil priv&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 16. &mdash; Des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s suppl&eacute;ants en nombre &eacute;gal &agrave; celui des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s titulaires, seront pr&eacute;sent&eacute;s en&rsquo;m&ecirc;me temps que ceux-ci et selon le m&ecirc;me mode par les corps et orga nismes vis&eacute;s aux alin&eacute;as 2e et 3e de l&rsquo;article 3 et aux alin&eacute;as 2e et 3e de l&rsquo;article 4. Ils seront appel&eacute;s &agrave; remplacer &eacute;ventuel- lement les titulaires dans l&rsquo;ordre de leur d&eacute; signation chaque fois que l&rsquo;un de ceux-ci aura fait conna&icirc;tre son impossibilit&eacute; d&rsquo;assis ter &agrave; la session.<\/p>\n<p>Art. 17. &mdash; La dur&eacute;e du mandat est fix&eacute;e &agrave; quatre ans. Les d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s &eacute;lus sont r&eacute;&eacute;ligi bles et le mandat des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s d&eacute;sign&eacute;s peut &ecirc;tre renouvel&eacute;.<\/p>\n<p>Toutefois, les d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s repr&eacute;sentant les organisations syndicales voient leur mandat prendre fin d&rsquo;office le jour o&ugrave;, pour une cause quelconque, ils cessent de faire partie de l&rsquo;une ou l&rsquo;autre de ces organisations. Il est aussit&ocirc;t proc&eacute;d&eacute; &agrave; leur remplacement.<\/p>\n<p>Art. 18. &mdash; Le mandat des d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s est gratuit, sauf payement &agrave; la charge du bud get local, d&rsquo;indemnit&eacute;s de voyage et de frais de s&eacute;jour dans les conditions fix&eacute;es par ar r&ecirc;t&eacute; du Gouverneur.<\/p>\n<p>Art. 19. &mdash; Les instances en annulation des op&eacute;rations &eacute;lectorales sont jug&eacute;es par le Conseil du Contentieux, sauf recours au Conseil d&rsquo;&Eacute;tat. Elles sont introduites, ins truites et jug&eacute;es sans frais et dispens&eacute;es de l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;un avocat au Conseil d&rsquo;&Eacute;tat.<\/p>\n<p>Les op&eacute;rations &eacute;lectorales de chaque col l&egrave;ge peuvent &ecirc;tre argu&eacute;es de nullit&eacute; par tout &eacute;lecteur qui en fait r&eacute;guli&egrave;rement partie. Le d&eacute;lai pour introduire valablement l&rsquo;instance est de un mois &agrave; partir du jour de r&eacute;ception du Journal Officiel de la Colonie o&ugrave; a &eacute;t&eacute; ins&eacute;r&eacute; l&rsquo;arr&ecirc;t&eacute; proclamant les r&eacute;sultats, ou du jour de l&rsquo;affichage dudit arr&ecirc;t&eacute; aux en droits de publicit&eacute; ordinaire sur tout le territoire de la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis.<\/p>\n<p>Le Gouverneur peut &eacute;galement, dans le d&eacute;lai de trois mois &agrave; dater de la r&eacute;ception des proc&egrave;s-verbaux, provoquer l&rsquo;annulation de l&rsquo;&eacute;lection, si les conditions et formalit&eacute;s l&eacute;galement prescrites n&rsquo;ont pas &eacute;t&eacute; remplies.<\/p>\n<p>Dans le cas o&ugrave; l&rsquo;annulation de tout ou partie des &eacute;lections est prononc&eacute;e, les &eacute;lecteurs int&eacute;ress&eacute;s sont de nouveau convoqu&eacute;s dans un d&eacute;lai qui ne peut exc&eacute;der trois mois, &agrave; dater du jour de la d&eacute;cision d&rsquo;annulation.<\/p>\n<p>TITRE III<\/p>\n<p>Art. 20. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif se r&eacute;unit&nbsp;en session ord nuire deux fois par an, en&nbsp;avril et en octobre, sur la convocation du&nbsp;Gouverneur.<\/p>\n<p>L&rsquo;arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur fixe la dur&eacute;e de&nbsp;la session et l&rsquo;ordre du jour. Tous les membres du Conseil doivent en avoir connaissance au moins qui e jours avant la date&nbsp;pr&eacute;vue pour l&rsquo;ouverture de la session ordinaire.<\/p>\n<p>Le Gouverneur peut, par arr&ecirc;t&eacute;, r&eacute;unir le&nbsp;Conseil en session extraordinaire.<\/p>\n<p>Le Conseil peut &eacute;galement provoquer sa&nbsp;r&eacute;union en session extraordinaire par une&nbsp;motion sign&eacute;e des deux tiers de ses membres. Le Gouverneur le convoque alors imm&eacute;diatement par arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 21. &mdash; L&rsquo;ouverture de chaque session&nbsp;est faite par le Gouverneur ou son d&eacute;l&eacute;gu&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 22. &mdash; La session ne peut &ecirc;tre ouverte&nbsp;que si la moiti&eacute; plus un des membres du&nbsp;Conseil est pr&eacute;sente. Dans le cas contraire, la&nbsp;s&eacute;ance d&rsquo;ouverture est report&eacute;e de plein droit&nbsp;au troisi&egrave;me jour qui suit, dimanches et jours&nbsp;f&eacute;ri&eacute;s non compris.<\/p>\n<p>Art. 23. &mdash; A l&rsquo;ouverture de la premi&egrave;re&nbsp;session de l&rsquo;ann&eacute;e, le Conseil repr&eacute;sentatif,&nbsp;sous la pr&eacute;sidence du plus &acirc;g&eacute; de ses membres citoyens fran&ccedil;ais, assist&eacute; du plus jeune&nbsp;d&eacute;l&eacute;gu&eacute; comme secr&eacute;taire, proc&egrave;de, avant&nbsp;tout appel des questions &agrave; l&rsquo;ordre du jour, &agrave;&nbsp;l&rsquo;&eacute;lection au scrutin secret et &agrave; la majorit&eacute;&nbsp;des voix, d&rsquo;un pr&eacute;sident citoyen fran&ccedil;ais,&nbsp;d&rsquo;un ou deux vices-pr&eacute;sidents et d&rsquo;un ou deux&nbsp;secr&eacute;taires. Ces d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s constituent le bureau du Conseil repr&eacute;sentatif.<\/p>\n<p>En cas d&rsquo;&eacute;galit&eacute; des suffrages, l&rsquo;&eacute;lection&nbsp;est acquise au candidat le plus &acirc;g&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 24. &mdash; Le Gouverneur a entr&eacute;e au&nbsp;Conseil repr&eacute;sentatif et assiste, s&rsquo;il le juge&nbsp;utile, &agrave; ses travaux. Il peut &eacute;galement y d&eacute;l&eacute;guer un repr&eacute;sentant. Les chefs d&rsquo;administration ou de service peuvent &ecirc;tre autoris&eacute;s&nbsp;par le Gouverneur &agrave; entrer au Conseil pour&nbsp;&ecirc;tre entendus sur les mati&egrave;res qui rentrent&nbsp;dans leurs attributions respectives.<\/p>\n<p>Le Gouverneur peut d&eacute;signer un certain nombre de commissaires du Gouvernement,&nbsp;qui assistent aux s&eacute;ances du Conseil et renseignent les d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s.<\/p>\n<p>Art. 25. &mdash; Sauf les s&eacute;ances d&rsquo;ouverture&nbsp;et de cl&ocirc;ture, les s&eacute;ances du Conseil repr&eacute;sentatif ne sont pas publiques.<\/p>\n<p>Art. 26. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif &eacute;tablit&nbsp;son r&egrave;glement int&eacute;rieur qui doit &ecirc;tre approuv&eacute; par le Gouverneur.<\/p>\n<p>Art. 27. &mdash; Les deux sections du Conseil&nbsp;d&eacute;lib&egrave;rent en commun. Les d&eacute;lib&eacute;rations sont&nbsp;prises &agrave; la majorit&eacute; des votants. En cas de&nbsp;partage de. voix &agrave; &eacute;galit&eacute;, la proposition est&nbsp;consid&eacute;r&eacute;e comme repouss&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 28. &mdash; Le Conseil &eacute;tablit chaque jour&nbsp;les proc&egrave;s-verbaux de ses s&eacute;ances.<\/p>\n<p>Art. 29. &mdash; Le proc&egrave;s-verbal de chaque&nbsp;s&eacute;ance est arr&ecirc;t&eacute; et sign&eacute; par le pr&eacute;sident&nbsp;et l&rsquo;un des secr&eacute;taires. Il contient les rapports annex&eacute;s, les noms des membres qui&nbsp;ont pris part &agrave; la discussion et le compte&nbsp;rend de la s&eacute;ance avec l&rsquo;analyse des opinions &eacute;mises. Une copie des avis, votes et&nbsp;voeux pris en toutes mati&egrave;res par le Conseil est adress&eacute;e au Gouverneur par les&nbsp;soins du pr&eacute;sident. Cette transmission doit&nbsp;s&rsquo;effectuer dans les plus brefs d&eacute;lais possibles et, au plus tard, dans les dix jours qui&nbsp;suivent la cl&ocirc;ture de la session.<\/p>\n<p>Art. 30. &mdash; Aucun avis, aucun voeu ne sont&nbsp;valablement &eacute;mis, ni aucune d&eacute;lib&eacute;ration valablement prise, si la moiti&eacute; plus un des&nbsp;d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s ne sont pas en s&eacute;ance.<\/p>\n<p>Lorsque le quorum d&eacute;fini au paragraphe&nbsp;pr&eacute;c&eacute;dent n&rsquo;est pas atteint, la discussion est&nbsp;renvoy&eacute;e au surlendemain au plus tard, et&nbsp;les d&eacute;cisions sont alors valablement prises,&nbsp;quel que soit le nombre des pr&eacute;sents. Les&nbsp;noms des absents sont inscrits au proc&egrave;sverbal.<\/p>\n<p>Art. 31. &mdash; Tout acte et toute discussion&nbsp;relatifs &agrave; des objets qui ne sont pas l&eacute;gale&nbsp;ment compris dans les attributions du Conseil sont nuis et de nul effet. I a nullit&eacute; est&nbsp;prononc&eacute;e par le Gouverneur en Conseil&nbsp;priv&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 32. &mdash; Est nulle toute d&eacute;lib&eacute;ration,&nbsp;quel qu&rsquo;en soit l&rsquo;objet, prise hors du temps des sessions ou hors du lieu des s&eacute;ances.<\/p>\n<p>Dans l&rsquo;un et l&rsquo;autre de ces cas. le Gouverneur, par arr&ecirc;t&eacute; pris en Conseil priv&eacute;, d&eacute;clare la r&eacute;union ill&eacute;gale, prononce la nullit&eacute;&nbsp;des actes, prend toutes les mesures n&eacute;cessaires pour que le Conseil se s&eacute;pare imm&eacute;diatement et en rend compte aussit&ocirc;t au&nbsp;Ministre des Colonies.<\/p>\n<p>Art. 33. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif peut&nbsp;&ecirc;tre suspendu ou dissous par arr&ecirc;t&eacute; du Ministre des Colonies. La dur&eacute;e de la suspension ne peut exc&eacute;der deux mois.&nbsp;<\/p>\n<p>En cas de dissolution, il sera proc&eacute;d&eacute; &agrave;&nbsp;des &eacute;lections dans un d&eacute;lai de trois mois.<\/p>\n<p>Dans le m&ecirc;me d&eacute;lai, la Chambre de commerce et l&rsquo;Union des Syndicats proposeront&nbsp;leurs repr&eacute;sentants respectifs.<\/p>\n<p>Art. 34. &mdash; Un secr&eacute;tariat, dirig&eacute; par un&nbsp;secr&eacute;taire archiviste mis &agrave; la disposition du Conseil, assure la permanence entre les sessions.<\/p>\n<p>Art. 35. &mdash; Les d&eacute;l&eacute;gu&eacute;s au Conseil repr&eacute;sentatif portent un insigne dont le mod&egrave;le&nbsp;est fix&eacute; par arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">TITRE IV<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Du vote du budget&nbsp;par le Conseil repr&eacute;sentatif&nbsp;<\/p>\n<p>Art. 36. &mdash; Le budget local de la C&ocirc;te&nbsp;Fran&ccedil;aise des Somalis est pr&eacute;par&eacute; par le&nbsp;Gouverneur, d&eacute;lib&eacute;r&eacute; par le Conseil repr&eacute;sentatif dans les conditions pr&eacute;cis&eacute;es aux&nbsp;articles suivants et arr&ecirc;t&eacute; d&eacute;finitivement&nbsp;par le Gouverneur en Conseil priv&eacute;.<\/p>\n<p>Le Gouverneur a seul qualit&eacute; pour proposer l&rsquo;inscription et fixer les pr&eacute;visions de&nbsp;recettes. L&rsquo;initiative des d&eacute;penses lui appartient exclusivement.<\/p>\n<p>Art. 37. &mdash; Les d&eacute;penses sont class&eacute;es en&nbsp;d&eacute;penses obligatoires et en d&eacute;penses facultatives.<\/p>\n<p>Sont obligatoires :<\/p>\n<p>1&deg; Les dettes exigibles ;<\/p>\n<p>2&deg; Les frais de personnel et de fonction nement de tous les services organis&eacute;s par&nbsp;les lois, d&eacute;crets ou arr&ecirc;t&eacute;s du Gouverneur&nbsp;(approuv&eacute;s par l&rsquo;autorit&eacute; m&eacute;tropolitaine) ;<\/p>\n<p>3&deg; Les frais de repr&eacute;sentation. de loyer,&nbsp;d&rsquo;ameublement et d&rsquo;entretien inh&eacute;rents aux&nbsp;services ci-dessus cit&eacute;s ;<\/p>\n<p>4&deg; Les fonds sp&eacute;ciaux ;<\/p>\n<p>5&deg; Les d&eacute;penses mises par une loi ou un d&eacute;cret &agrave; la charge du budget local ;<\/p>\n<p>6&deg; Les cr&eacute;dits n&eacute;cessaires &agrave; l&rsquo;ex&eacute;cution des&nbsp;programmes de grands travaux ou d&rsquo;am&eacute;lioration sociale d&eacute;j&agrave; approuv&eacute;s par assembl&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 38. &mdash; Si le Conseil repr&eacute;sentatif omet&nbsp;ou refuse d&rsquo;inscrire au budget un cr&eacute;dit suffisant pour le payement des d&eacute;penses obligatoires, le cr&eacute;dit n&eacute;cessaire y est inscrit d&rsquo;office par le Gouverneur en Conseil priv&eacute;&nbsp;qui y pourvoit par la r&eacute;duction correspondante des d&eacute;penses facultatives.<\/p>\n<p>Art. 39. &mdash; Les d&eacute;penses facultatives vot&eacute;es par le Conseil repr&eacute;sentatif ne peuvent&nbsp;&ecirc;tre chang&eacute;es ni modifi&eacute;es, sauf dans le&nbsp;cas pr&eacute;vu par l&rsquo;article pr&eacute;c&eacute;dent, et a moins&nbsp;qu&rsquo;elles n&rsquo;exc&egrave;dent les ressources ordinaires de l&rsquo;exercice apr&egrave;s payement des d&eacute;penses&nbsp;obligatoires, d&eacute;duction faite de tout pr&eacute;l&egrave;vement ordinaire sur les caisses de r&eacute;serve et&nbsp;de toute subvention. Ces changements ou&nbsp;modifications sont op&eacute;r&eacute;s par le Gouverneur&nbsp;en Conseil priv&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 40 &mdash; Le Gouverneur est seul charg&eacute;&nbsp;de r&eacute;partir les secours, indemnit&eacute;s, allocations. gratifications, subventions inscrits au&nbsp;budget de la Colonie.<\/p>\n<p>Aucun avantage direct ou indirect, sous&nbsp;quelque forme que ce soit, ne pourra &ecirc;tre attribu&eacute; par le Conseil repr&eacute;sentatif &agrave; un&nbsp;fonctionnaire ou &agrave; une cat&eacute;gorie de fonctionnaires autrement que sur la proposition&nbsp;de l&rsquo;Administration. Tout vote du Conseil&nbsp;repr&eacute;sentatif &eacute;mis contrairement &agrave; cette disposition est nul et sans effet.<\/p>\n<p>Art. 41. &mdash; Si le Conseil ne se r&eacute;unissait&nbsp;pas ou s&rsquo;il se s&eacute;parait avant d&rsquo;avoir vot&eacute; le&nbsp;budget, le Gouverneur l&rsquo;&eacute;tablirait d&rsquo;office en&nbsp;Conseil priv&eacute; et, provisoirement, les taxes et&nbsp;contributions continueraient &agrave; &ecirc;tre per&ccedil;ues&nbsp;conform&eacute;ment au tarif de l&rsquo;exercice pr&eacute;c&eacute;dent.<\/p>\n<p>Art. 42. &mdash; Les cr&eacute;dits qui pourraient &ecirc;tre&nbsp;reconnus n&eacute;cessaires apr&egrave;s la fixation du budget sont propos&eacute;s par le Gouverneur, d&eacute;lib&eacute;r&eacute;s par le Conseil repr&eacute;sentatif et arr&ecirc;t&eacute;s d&eacute;finitivement par le Gouverneur en Conseil priv&eacute;.<\/p>\n<p>En cas d&rsquo;urgence et si le Conseil repr&eacute;sentatif ne peut &ecirc;tre r&eacute;uni en session extraordinaire. la Commission permanente pr&eacute;vue&nbsp;&agrave; l&rsquo;article 49 lui est substitu&eacute;e.<\/p>\n<p>Les arr&ecirc;t&eacute;s par lesquels les cr&eacute;dits sont&nbsp;inscrits doivent indiquer les voies et moyens&nbsp;affect&eacute;s au payement des d&eacute;penses autoris&eacute;es.<\/p>\n<p>Les cr&eacute;dits suppl&eacute;mentaires inscrits en&nbsp;dehors du budget des d&eacute;penses de chaque&nbsp;exercice sont notifi&eacute;s au tr&eacute;sorier-payeur,&nbsp;qui produit &agrave; la Cour des Comptes, avec le&nbsp;budget local, la copie des arr&ecirc;t&eacute;s concernant&nbsp;ces cr&eacute;dits.<\/p>\n<p>Art. 43. &mdash; Le Gouverneur pr&eacute;sente au Conseil repr&eacute;sentatif le compte de l&rsquo;exercice expir&eacute; dans la session ordinaire qui suit la&nbsp;cl&ocirc;ture de l&rsquo;exercice.<\/p>\n<p>Les observations que l&rsquo;examen de ce compte peut motiver sont adress&eacute;es directement&nbsp;au Gouverneur par le pr&eacute;sident de l&rsquo;Assembl&eacute;e. Une copie de ces observations est trans&nbsp;mise &agrave; la Cour des comptes par l&rsquo;interm&eacute;diaire du Gouverneur et du Ministre des&nbsp;Colonies.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">TITRE V<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Attributions du Conseil repr&eacute;sentatif&nbsp;<\/p>\n<p>Art. 44. &mdash; Le Gouverneur est charg&eacute; de&nbsp;l&rsquo;instruction pr&eacute;alable des affaires qui int&eacute;ressent la Colonie, ainsi que de l&rsquo;ex&eacute;cution&nbsp;des d&eacute;cisions r&eacute;guli&egrave;res du Conseil repr&eacute;sentatif ou de la Commission permanente de&nbsp;cette Assembl&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 45. &mdash; Le Conseil statue :<\/p>\n<p>1 Sur l&rsquo;octroi de concessions gratuites&nbsp;sup&eacute;rieures &agrave; 50 ha et inferieures &agrave; 100 ha&nbsp;et &agrave; titre on&eacute;reux, sup&eacute;rieures &agrave; 1.000 ha :<\/p>\n<p>2&deg; Sur les baux des biens donn&eacute;s ou pris &agrave; ferme ou &agrave; loyer, quel qu&rsquo;en soit la dur&eacute;e,&nbsp;au-dessus de 50.000 francs de fermage ou de&nbsp;loyer annuel ;<\/p>\n<p>3&deg; Sur les transactions qui concernent les droits de la Colonie et portant sur des litiges sup&eacute;rieurs &agrave; 500 000 francs ;<\/p>\n<p>4&deg; Sur l&rsquo;acceptation ou le refus des dons et legs &agrave; la colonie, sans charge ni affectation immobili&egrave;re, quand ces dons ne donnent pas lieu &agrave; r&eacute;clamation ;<\/p>\n<p>5&deg; Sur les offres faites par les communes, par des associations ou des particuliers concourir pour &agrave; la d&eacute;pen des routes, chemins,&nbsp;canaux ou autres travaux &agrave; la charge de la&nbsp;colonie.<\/p>\n<p>Les d&eacute;lib&eacute;rations sur ces mati&egrave;res sont d&eacute;finitives et deviennent ex&eacute;cutoires si. dans&nbsp;le d&eacute;lai de deux mois &agrave; partir de la cl&ocirc;ture&nbsp;de la session, le Gouverneur n&rsquo;en a pas propos&eacute; l&rsquo;annulation pour exc&egrave;s de pouvoir, pour violation des lois et des r&egrave;glements ayant&nbsp;force de loi.<\/p>\n<p>Art. 46. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif d&eacute;li<\/p>\n<p>b&egrave;re :<\/p>\n<p>1) Sur le mode d&rsquo;assiette, les tarifs et les&nbsp;r&egrave;gles de perception des Contributions directes et de toutes taxes &agrave; percevoir au profit de la Colonie, autres que celles aff&eacute;rentes aux droits de douane et d&rsquo;octroi de mer ;<\/p>\n<p>2&deg; Sur les conditions d&rsquo;exploitation par la&nbsp;colonie des ouvrages destin&eacute;s &agrave; un usage pu blic et les tarifs &agrave; percevoir ;<\/p>\n<p>3&deg; Sur l&rsquo;acquisition, l&rsquo;ali&eacute;nation et le changement de destination des propri&eacute;t&eacute;s de la&nbsp;Colonie affect&eacute;es &agrave; un service public ;<\/p>\n<p>4&deg; Sur la contribution de la Colonie dans la d&eacute;pense des travaux &agrave; ex&eacute;cuter par l&rsquo;&Eacute;tat&nbsp;et qui int&eacute;ressent la Colonie :<\/p>\n<p>5&deg; Sur les projets, plans et devis des travaux ex&eacute;cut&eacute;s sur les fonds de la Colonie&nbsp;lorsqu&rsquo;ils exc&egrave;dent 500.000 francs :<\/p>\n<p>6&deg; Sur les concessions des travaux d&rsquo;int&eacute;r&eacute;t&nbsp;local, de services publics ou d&rsquo;int&eacute;r&ecirc;ts&nbsp;priv&eacute;s, &agrave; des associations, &agrave; des compagnies&nbsp;ou &agrave; des particuliers :<\/p>\n<p>7&deg; Sur les ali&eacute;nations d&eacute;finitives ou temporaires du domaine public ou priv&eacute; et sur les occupations du domaine public.<\/p>\n<p>Les d&eacute;lib&eacute;rations prises par le Conseil re pr&eacute;sentatif sur les mati&egrave;res vis&eacute;es au para graphe 1er sont rendues ex&eacute;cutoires par ar r&ecirc;t&eacute; du Gouverneur pris en Conseil priv&eacute; et&nbsp;soumis &agrave; l&rsquo;approbation minist&eacute;rielle dans les&nbsp;conditions pr&eacute;vues par l&rsquo;article 74 du d&eacute;cret&nbsp;du 30 d&eacute;cembre 1912. Celles vis&eacute;es aux para graphes 2. 3, 4, 5, 6 et 7 approuv&eacute;es par arr&ecirc;t&eacute; du Gouverneur pris en Conseil priv&eacute;.<\/p>\n<p>En cas de refus d&rsquo;approbation par le Gouverneur des d&eacute;lib&eacute;rations du Conseil repr&eacute;sentatif sur les mati&egrave;res vis&eacute;es au paragraphe 1 er, le Conseil repr&eacute;sentatif est appel&eacute;&nbsp;&agrave; en d&eacute;lib&eacute;rer de nouveau. Jusqu&rsquo;&agrave; l&rsquo;approbation du Gouverneur, la perception se fait&nbsp;sur les bases anciennes.<\/p>\n<p>Art. 47. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif d&eacute;lib&egrave;re en outre :<\/p>\n<p>1&deg; Sur les emprunts &agrave; contracter par la&nbsp;Colonie et les garanties p&eacute;cuniaires &agrave; consentir.<\/p>\n<p>Les d&eacute;lib&eacute;rations prises &agrave; ce sujet sont ap prouv&eacute;es dans les m&ecirc;mes conditions que celles pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 30 pour les budgets; l&rsquo;intervention d&rsquo;une loi est en outre n&eacute;cessaire si la garantie de l&rsquo;Etat est demand&eacute;e<\/p>\n<p>ou si elle a d&eacute;j&agrave; &eacute;t&eacute; donn&eacute;e pour un emprunt&nbsp;ant&eacute;rieur ;<\/p>\n<p>2 Sur l&rsquo;acceptation ou le refus des dons&nbsp;et legs faits &agrave; la Colonie avec charges ou affectations immobili&egrave;res, ou donnant lieu&nbsp;&agrave; des r&eacute;clamations.<\/p>\n<p>Les d&eacute;lib&eacute;rations prises sur ces mati&egrave;res&nbsp;sont approuv&eacute;es par le Gouverneur en Conseil&nbsp;priv&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 48. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif donne&nbsp;son avis sur toutes les questions qui lui sont&nbsp;soumises par le Gouverneur.<\/p>\n<p>Il doit &ecirc;tre obligatoirement consult&eacute; :&nbsp;<\/p>\n<p>Sur l&rsquo;organisation administrative et communale de la Colonie :<\/p>\n<p>2&deg; Sur les exceptions demand&eacute;es au tarif douanier de la M&eacute;tropole et. d&rsquo;une mani&egrave;re&nbsp;g&eacute;n&eacute;rale, sur toutes les questions douani&egrave;res&nbsp;pour lesquelles il est appel&eacute; &agrave; &eacute;mettre un avis en vertu des lois et r&egrave;glements sur la&nbsp;mati&egrave;re :<\/p>\n<p>Sur tous les objets int&eacute;ressant le d&eacute;veloppement d&rsquo;ensemble des oeuvres d&rsquo;enseignement et d&rsquo;assistance m&eacute;dicale et sociale.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p>Art. 49. &mdash; Si l&rsquo;assembl&eacute;e ne se r&eacute;unissait&nbsp;pas ou se s&eacute;parait avant d&rsquo;avoir &eacute;mis un vote sur les questions qui lui sont obligatoirement soumises, le Gouverneur statuerait&nbsp;directement, en Conseil priv&eacute;, sous r&eacute;serve&nbsp;d&rsquo;en rendre compte imm&eacute;diatement au Ministre des Colonies.<\/p>\n<p>Art. 50. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif peut &eacute;mettre des voeux sur toutes les questions&nbsp;rentrant normalement dans ses attributions.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>TITRE VI<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Commission permanente&nbsp;du Conseil repr&eacute;sentatif<\/strong><\/p>\n<p>Art. 51. &mdash; Le Conseil repr&eacute;sentatif &eacute;lit&nbsp;dans son sein, chaque ann&eacute;e, une Commission permanente compos&eacute;e de quatre mem bres citoyens fran&ccedil;ais et quatre membres&nbsp;autochtones.<\/p>\n<p>Cette Commission d&eacute;signe son pr&eacute;sident,&nbsp;son secr&eacute;taire et son rapporteur : r&eacute;unit elle se sur convocation du Gouverneur. Elle doit &ecirc;tre r&eacute;unie au moins une fois par mois.<\/p>\n<p>Art. 52. &mdash; La Commission connait des&nbsp;questions qui lui sont renvoy&eacute;es par le Conseil repr&eacute;sentatif, dans les limites de la d&eacute; l&eacute;gation qui lui est faite par ce dernier. Elle&nbsp;donne en outre son avis au Gouverneur sur toutes questions que celui-ci croit devoir lui&nbsp;soumettre, lorsque l&rsquo;urgence ne permet pas d&rsquo;en saisir le Conseil lui-m&ecirc;me.<\/p>\n<p>En cas de d&eacute;saccord entre elle et l&rsquo;Administration. l&rsquo;affaire peut &ecirc;tre renvoy&eacute;e &agrave; la prochaine session du Conseil, sauf en cas d&rsquo;urgence o&ugrave; le Gouverneur, en Conseil priv&eacute;, prend toutes mesures jug&eacute;es utiles.<\/p>\n<p>Art. 53. &mdash; A l&rsquo;ouverture de chaque ses sion ordinaire du Conseil repr&eacute;sentatif, la&nbsp;Commission pr&eacute;sente en s&eacute;ance du Conseil&nbsp;un rapport sur l&rsquo;ensemblede ses travaux et lui soumet toutes propositions qu&rsquo;elle croit utiles.<\/p>\n<p>Art. 54. &mdash; Le Ministre des Colonies est charg&eacute; de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent d&eacute;cret, qui&nbsp;sera publi&eacute; au Journal Officiel de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise ainsi qu&rsquo;au Journal Offi ciel de la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis et ins&eacute;r&eacute; au Bulletin Officiel du Minist&egrave;re des Colonies.<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1328],"nature-dun-texte":[248],"class_list":["post-130916","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-local","nature-dun-texte-decret"],"acf":{"reference":"45-2786","comment":"portant cr\u00e9ation d\u2019un Conseil repr\u00e9senta tif de la C\u00f4te Fran\u00e7aise des Somalis et D\u00e9pendances.","visas":"<p>Le Gouvernement provisoire de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise,<\/p>\n<p>Sur le rapport du Ministre des Colonies,&nbsp;<\/p>\n<p>Vu l&rsquo;ordonnance du 3 juin 1943 portant institution du Comit&eacute; fran&ccedil;ais de la Lib&eacute;ration&nbsp;nationale, ensemble les ordonnances des 3&nbsp;juin et 4 septembre 1944 ;<\/p>\n<p>Vu l&rsquo;ordonnance du 22 ao&ucirc;t 1945 fixant le&nbsp;mode de repr&eacute;sentation &agrave; l'Assembl&eacute;e &eacute;lue le 21 octobre 1945 des territoires d'outre-mer&nbsp;relevant du Minist&egrave;re des Colonies ;<\/p>\n<p>Vu l'ordonnance organique du 18 septembre 1844, rendue applicable &agrave; la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis par d&eacute;cret du 18 juin 1884;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 30 d&eacute;cembre 1912 sur le&nbsp;r&eacute;gime financier des colonies :<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 31 mars 1945 portant r&eacute;organisation du Conseil d'administration de&nbsp;la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis ;<\/p>\n<p>Vu les d&eacute;crets des 14 ao&ucirc;t 1945 et 30 ao&ucirc;t&nbsp;1945 prescrivant l'&eacute;tablissement de listes&nbsp;&eacute;lectorales, notamment en C&ocirc;te Fran&ccedil;aise&nbsp;des Somalis ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 30 ao&ucirc;t 1945 fixant dans&nbsp;les territoires d&rsquo;outre-mer relevant du Minist&egrave;re des Colonies les modalit&eacute;s des op&eacute;rations relatives aux &eacute;lections pr&eacute;vues par&nbsp;l&rsquo;ordonnance du 22 ao&ucirc;t 1945.<\/p>","signature":"<p>C. DE GAULLE.<\/p>\n<p>Par le Gouvernement provisoire&nbsp;de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise :<\/p>\n<p>Le Ministre des Colonies,<\/p>\n<p>P. GIACOBBI.<\/p>","nature_du_texte":248,"journal_officiel":[105824],"institution":1328,"mesures":"0","old_texte_id":"62306","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/130916","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/130916\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":172239,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/130916\/revisions\/172239"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1328"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/248"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105824"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=130916"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=130916"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=130916"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}