{"id":131242,"date":"1945-07-20T00:00:00","date_gmt":"1945-07-19T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=131242"},"modified":"2024-12-18T03:34:26","modified_gmt":"2024-12-18T00:34:26","slug":"decret-n-45-1651-portant-application-a-la-guadeloupe-a-la-martinique-a-la-reunion-a-madagascar-et-dependances-a-la-cote-francaise-des-somalis-a-la-guyane-et-a-saint-pierre-et-miquelon-de-l","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decret-n-45-1651-portant-application-a-la-guadeloupe-a-la-martinique-a-la-reunion-a-madagascar-et-dependances-a-la-cote-francaise-des-somalis-a-la-guyane-et-a-saint-pierre-et-miquelon-de-l\/","title":{"rendered":"D\u00e9cret n\u00b0 45-1651  portant application \u00e0 la Guadeloupe, \u00e0 la Martinique, \u00e0 la R\u00e9union, \u00e0 Madagascar et D\u00e9pendances, \u00e0 la C\u00f4te Francaise des Somalis, a la Guyane et \u00e0 Saint-Pierre et Miquelon de l&rsquo;ordonnance du 21 avril 1945 portant deuxi\u00e8me application de l&rsquo;ordonnance du 12 novembre 1943 sur la nullit\u00e9 des actes de spoliation accomplis par l&rsquo;ennemi ou sous son contr\u00f4le et \u00e9dictant la restitution aux victimes de ces actes de ceux de leurs biens qui ont fait l&rsquo;objet d&rsquo;actes de disposition."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">Article 1er. &mdash; Sont d&eacute;clar&eacute;s applicables &agrave;&nbsp;la Guadeloupe, &agrave; la Martinique, a la Reunion,&nbsp;&agrave; Madagascar et D&eacute;pendances, &agrave; la Guyane,&nbsp;a la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis et &agrave; Saint-Pierre et Miquelon, les dispositions de l&rsquo;ordonnance du 21 avril 1945 portant application de l&rsquo;ordonnance du 12 novembre 1943 sur&nbsp;la nullit&eacute; des actes de spoliation accomplis&nbsp;par&nbsp;l&rsquo;ennemi ou sous son contr&ocirc;le en &eacute;dictant&nbsp;la restitution aux victimes de ces actes, de&nbsp;ceux de leurs biens qui ont fait l&rsquo;objet d&rsquo;actes&nbsp;de disposition sous&nbsp;r&eacute;serve des modifications&nbsp;ci-apr&egrave;s :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. &mdash; Les articles 1er, 4 &laquo;paragraphe 3),&nbsp;15 16. 21 &laquo;paragraphe 1er), 23, 25 et 27 &laquo;paragraphe 1er), 28 &laquo;paragraphe 1er ) sont modifi&eacute;s ainsi qu&rsquo;il suit :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 1er&mdash; Les personnes physiques ou&nbsp;morales ou leurs ayants-cause dont les biens<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">droits ou&nbsp;int&eacute;r&ecirc;ts ont &eacute;t&eacute; l&rsquo;objet m&ecirc;me avec&nbsp;leur concours mat&eacute;riels d&rsquo;actes de disposition<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">accomplis en&nbsp;cons&eacute;quence de mesures de s&eacute;questre d&rsquo;administration provisoire de ges<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">tion. de liquidation, de confiscation ou de&nbsp;toutes mesures exorbitantes au droit commun en vigueur au 16 juin 1940 et accomplis&nbsp;soit en vertu des pr&eacute;tendus lois, d&eacute;crets ou&nbsp;arr&ecirc;t&eacute;s, r&egrave;glements ou d&eacute;cisions de l&rsquo;autorit&eacute;&nbsp;de fait se disant Gouvernement de l&rsquo;Etat&nbsp;Fran&ccedil;ais soit par<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">l&rsquo;ennemi ou sur son ordre&nbsp;ou sous son inspiration pourront sur le fondement tant de l&rsquo;ordonnance du 12 novembre 1943 relative &agrave; la nullit&eacute; des actes de&nbsp;spoliation accomplis par&nbsp;l&rsquo;ennemi ou sous<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">son contr&ocirc;le que des ordonnances relatives&nbsp;au&nbsp;r&eacute;tablissement de la l&eacute;galit&eacute; r&eacute;publicaine&nbsp;dans les territoires relevant du Ministre des&nbsp;Colonies en faire constater la nullit&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Cette nullit&eacute; est de droit.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 4. paragraphe 3. ils doivent restituer les fruits naturels, industriels ou civils &agrave; partir de la date &agrave; laquelle remonte&nbsp;la nullit&eacute;, sous r&eacute;serve de l&rsquo;application des&nbsp;dispositions des textes relatifs &agrave; la confiscation des profits illicites tels qu&rsquo;ils pourraient &ecirc;tre &eacute;dict&eacute;s dans les territoires relevant du Minist&egrave;re des Colonies.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 15. &mdash; Les dispositions de la pr&eacute;sente ordonnance ne sont pas applicables&nbsp;lorsque les biens, droits ou int&eacute;r&ecirc;ts ont&nbsp;fait&nbsp;l&rsquo;objet soit d&rsquo;une r&eacute;quisition en priorit&eacute;, soit&nbsp;d&rsquo;une expropriation pour cause d&rsquo;utilit&eacute; publique, soit d&rsquo;une acquisition par&nbsp;la Colonie&nbsp;en vertu du droit de pr&eacute;emption et de priorit&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Toutefois des acquisitions faites dans les&nbsp;formes pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;alin&eacute;a pr&eacute;c&eacute;dent de biens,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">droits ou&nbsp;int&eacute;r&ecirc;ts mis sous s&eacute;questre ou sous&nbsp;administration provisoire, en vertu des actes<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">dits lois, d&eacute;crets, arr&ecirc;t&eacute;s ou r&egrave;glements du&nbsp;pr&eacute;tendu gouvernement de Vichy pourront<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">donner lieu &agrave; r&eacute;trocession sur&nbsp;la demande du&nbsp;propri&eacute;taire d&eacute;poss&eacute;d&eacute; &agrave; la condition qu&rsquo;une<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&eacute;cision du Gouverneur en conseil reconnaisse que leur maintien sous la main de la colonie<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ou d&rsquo;une autre collectivit&eacute; publique ne r&eacute;pond plus &agrave; la notion d&rsquo;utilit&eacute; publique. La d&eacute;cision du Gouverneur en conseil devra &ecirc;tre&nbsp;rendue dans un d&eacute;lai de 3 mois &agrave; partir de&nbsp;la date de la demande.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; La r&eacute;trocession sera alors consentie&nbsp;moyennant un prix &eacute;gal au prix ou &agrave; l&rsquo;indemnit&eacute; fix&eacute; lors de l&rsquo;acquisition. Dans le&nbsp;cas o&ugrave; le prix ou l&rsquo;indemnit&eacute; auraient &eacute;t&eacute;&nbsp;confisqu&eacute;s en tout ou partie la compensatien s&rsquo;etablira de plein droit avec le montant des sommes revenant au propri&eacute;taire<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&eacute;poss&eacute;d&eacute; en &laquo;application de l&rsquo;article 16 ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 16.&mdash; Un d&eacute;cret fixera les conditions dans lesquelles pourront &ecirc;tre &eacute;ventuellement rembours&eacute;s les pr&eacute;l&egrave;vements exerc&eacute;s&nbsp;sur le produit des ali&eacute;nations ou sur les&nbsp;autres avoirs de l&rsquo;int&eacute;ress&eacute; en application des&nbsp;actes dits lois, d&eacute;crets, arr&ecirc;t&eacute;s ou r&egrave;glements&nbsp;de l&rsquo;autorit&eacute; de fait se disant Gouvernement&nbsp;de l&rsquo;&Eacute;tat Fran&ccedil;ais ainsi que les conditions&nbsp;dans lesquelles pourrent &ecirc;tre indemnis&eacute;es, le&nbsp;cas &eacute;ch&eacute;ant, les personnes physiques ou moraies relev&eacute;es de la qualification de mauvaise&nbsp;foi en vertu de l&rsquo;article 4 ci-dessus.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Ledit d&eacute;cret d&eacute;terminera &eacute;galement les&nbsp;modalit&eacute;s de remboursement &eacute;ventuel par la&nbsp;Colonie des frais d&rsquo;expertise, des frais de&nbsp;r&eacute;gie, des sommes per&ccedil;ues &agrave; titre d&rsquo;honoraire&nbsp;par les administrateurs provisoires ou par les&nbsp;commissaires aux comptes, sous r&eacute;serve des&nbsp;dispositions de l&rsquo;article 7, de l&rsquo;ordonnance du&nbsp;14 novembre 1944 tel que cet article a &eacute;t&eacute;&nbsp;rendu applicable aux territoires d&rsquo;outre-mer&nbsp;relevant du Minist&egrave;re des Colonies.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 21 (paragraphe 1 er ). &mdash; La demande en nullit&eacute;, en annulation, ne sera&nbsp;plus recevable acr&egrave;s l&rsquo;expiration d&rsquo;un d&eacute;lai de 6 mois &agrave; compter de la date de la promulgation des textes d&rsquo;application de la&nbsp;pr&eacute;sente ordonnance aux territoires d&rsquo;outre-mer relevant du Minist&egrave;re des Colonies.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 23.&mdash; Dans un d&eacute;lai de 6 mois &agrave;&nbsp;compter de la date de promulguation des&nbsp;textes d&rsquo;application de la pr&eacute;sente ordonnance aux territoires d&rsquo;outre-mer relevant&nbsp;du Minist&egrave;re des Colonies, le Chef de la Colonie dressera la liste des biens et int&eacute;r&ecirc;ts&nbsp;vis&eacute;s &agrave; l&rsquo;article 1er qui n&rsquo;auraient pas &eacute;t&eacute;&nbsp;revendiqu&eacute;s par leurs propri&eacute;taires aux fins de transmission au Minist&egrave;re Public qui de&nbsp;vra provoquer la mise sous s&eacute;questre des&nbsp;dits biens, droits ou int&eacute;r&ecirc;ts.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Un d&eacute;cret fixera les conditions d&rsquo;&eacute;volution des biens droits et int&eacute;r&ecirc;ts ainsi plac&eacute;s sous s&eacute;questre nui ne seraient pas restitu&eacute;s en cons&eacute;quence d&rsquo;une demande de&nbsp;constatation de nullit&eacute; dans le d&eacute;lai l&eacute;gal&nbsp;par les propri&eacute;taires d&eacute;poss&eacute;d&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Art. 25.&mdash; Un d&eacute;cret fixera les conditions&nbsp;dans lesquelles pouront &ecirc;tre r&eacute;ouvertes les&nbsp;op&eacute;rations de faillite ou de liquidation judiciaire d&eacute;finitivement cl&ocirc;tur&eacute;es lorsque le&nbsp;failli ou le liquid&eacute; aura &eacute;t&eacute; mis. par le fait&nbsp;de l&rsquo;occupation ennemie ou de l&rsquo;autorit&eacute; de&nbsp;fait se disant Gouvernement de l&rsquo;&Eacute;tat Fran&ccedil;ais. dans l&rsquo;obligation de quitter most&eacute;rieurement au 16 juin 1940 la direction de son<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">commerce ou dans l&rsquo;impossibilit&eacute; de faire&nbsp;valoir la pl&eacute;nitude de ses droits.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 27 (paragraphe 1 er&nbsp;. &mdash; La cessation post&eacute;rieur de la date de mise en vigueur des ordonnances relatives au r&eacute;tablissement de la l&eacute;galit&eacute; r&eacute;publicaine sur le&nbsp;territoire de chaque colonie, des droits de&nbsp;toute nature reconnus par la pr&eacute;sente ordonnence aux personnes vis&eacute;es &agrave; l&rsquo;article&nbsp;1er, est nulle et de nul effet.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&laquo; Article 28 (para 1 er). &mdash; Quiconque d&eacute;tient ou &agrave; d&eacute;tenu &agrave; un titre quelconque est ou a &eacute;t&eacute; titulaire m&ecirc;me par voie d&rsquo;adjudication publique judiciaire ou autre de biens, droits ou int&eacute;r&ecirc;ts vis&eacute;s &agrave; l&rsquo;article 1er ci-dessus est tenu d&rsquo;en faire la d&eacute;claration au&nbsp;chef de la colonie, dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois &agrave;&nbsp;compter de la mise en vigueur de la pr&eacute;sente&nbsp;ordonnance par lettre recommand&eacute;e avec&nbsp;accus&eacute; de r&eacute;ception. Cette d&eacute;claration devra&nbsp;pr&eacute;ciser la nature et la situation desdits<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">biens, droits et int&eacute;r&ecirc;ts, le nom ou la raison&nbsp;soctale des personnes physiques ou morales &agrave;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">qui ils appartiennent ou ont appartenu, les&nbsp;conditions dans lesquelles est intervenue la<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&eacute;tention ou l&rsquo;acquisition ainsi que le cas&nbsp;&eacute;ch&eacute;ant les modalit&eacute;s de l&rsquo;ali&eacute;nation survenue ult&eacute;rieurement, Cette prescription n&rsquo;est toutefois pas avplicable aux administrateurs&nbsp;s&eacute;questres, administrateurs provisoires, g&eacute;rants ou liquidateurs d&eacute;j&agrave; tenus &agrave; d&eacute;claration en vertu de l&rsquo;article 8 de l&rsquo;ordonnance&nbsp;du 14 novembre 1944 susvis&eacute;e &raquo;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Le Garde des Sceaux, Ministre&nbsp;de la Justice et de l&rsquo;Economie Nationale et<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">le Ministre des Colonies sont tenus, chacun&nbsp;en ce qui le concerne, de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent d&eacute;cret qui sera publi&eacute; au Journal Officiel de la R&eacute;publique Fran&ccedil;aise, aux Journaux&nbsp;officiels de Chacune des colonies et ins&eacute;r&eacute; au&nbsp;Bulletin Officiel du Minist&egrave;re des Colonies.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[248],"class_list":["post-131242","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-decret"],"acf":{"reference":"45-1651","comment":"portant application \u00e0 la Guadeloupe, \u00e0 la Martinique, \u00e0 la R\u00e9union, \u00e0 Madagascar et D\u00e9pendances, \u00e0 la C\u00f4te Francaise des Somalis, a la Guyane et \u00e0 Saint-Pierre et Miquelon de l'ordonnance du 21 avril 1945 portant deuxi\u00e8me application de l'ordonnance du 12 novembre 1943 sur la nullit\u00e9 des actes de spoliation accomplis par l'ennemi ou sous son contr\u00f4le et \u00e9dictant la restitution aux victimes de ces actes de ceux de leurs biens qui ont fait l'objet d'actes de disposition.","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Vu l&rsquo;ordonnance du 3 juin 1943 portant&nbsp;institution du Comit&eacute; fran&ccedil;ais de la Lib&eacute;ration nationale, ensemble les ordonnances&nbsp;des 3 juin et 4 septembre 1944 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l&rsquo;article 18 du S&eacute;natus-Consulte du 3&nbsp;mai 1854 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l&rsquo;ordonnance du 12 novembre 1943 sur&nbsp;la nullit&eacute; des actes de spoliation accomplis&nbsp;par l&rsquo;ennemi ou sous son contr&ocirc;le ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu les ordonnances des 2 mars 1943, 20&nbsp;avril 1943. 2 septembre 1943, 4 janvier 1944,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">10 juillet 1944. 4 ao&ucirc;t 1944 relatives au r&eacute;tablissement de la l&eacute;galit&eacute; r&eacute;publicaine &agrave; la&nbsp;R&eacute;union, &agrave; Madagascar et D&eacute;pendances, a&nbsp;la C&ocirc;te Fran&ccedil;aise des Somalis, &agrave; la Guyane,&nbsp;aux Antilles et &agrave; Saint-Pierre et Miquelon ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l&rsquo;ordonnance du 21 avril 1945 portant&nbsp;deuxi&egrave;me application de l'ordonnance du 12 novembre 1943 relative &agrave; la nullit&eacute; des actes de spoliation notamment en son article 33 ;<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">Ch. DE GAULLE.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le Gouvernement provisoire<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre des Colonies,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">P. GIACOBBI.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Garde des Sceaux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ministre de la Justice.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">P.H, TEITGEN.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre de l&rsquo;Economie Nationale<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">et des Finances,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">R. PLEVEN.<\/p>","nature_du_texte":248,"journal_officiel":[105829],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"62469","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131242","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131242\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":172579,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131242\/revisions\/172579"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/248"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105829"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=131242"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=131242"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=131242"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}