{"id":131379,"date":"1945-07-16T00:00:00","date_gmt":"1945-07-15T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=131379"},"modified":"2024-12-18T03:34:56","modified_gmt":"2024-12-18T00:34:56","slug":"ordonnance-n-45-1554-du-16-juillet-1945-relative-au-depot-des-devises-etrangeres-et-des-valeurs-mobilieres-etrangeres-conservees-sur-les-territoires-relevant-du-ministre-des-colonies","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/ordonnance-n-45-1554-du-16-juillet-1945-relative-au-depot-des-devises-etrangeres-et-des-valeurs-mobilieres-etrangeres-conservees-sur-les-territoires-relevant-du-ministre-des-colonies\/","title":{"rendered":"Ordonnance n\u00b0 45-1554  du 16 juillet 1945 relative au d\u00e9p\u00f4t des devises \u00e9trang\u00e8res et des valeurs mobili\u00e8res \u00e9trang\u00e8res conserv\u00e9es sur les territoires relevant du ministre des colonies."},"content":{"rendered":"<p>TITRE Ier<\/p>\n<p>Dispositions relatives aux devises &eacute;trang&egrave;res<\/p>\n<p>Article 1er. &mdash; Les personnes physiques ou morales qui poss&egrave;dent ou d&eacute;tiennent sur les territoires relevant du Ministre des Colonies des billets de banques &eacute;trangers, des ch&egrave;ques, lettres de cr&eacute;dittraites. effets de commerce et tous autres titres de cr&eacute;ance &agrave; vue ou &agrave; court terme, libell&eacute;s en monnaie &eacute;trang&egrave;re, sont tenues de les d&eacute;poser chez un interm&eacute; diaire agr&eacute;&eacute; pour les op&eacute;rations de change.<\/p>\n<p>Art. 2. &mdash; L&rsquo;ex&eacute;cution du d&eacute;p&ocirc;t pr&eacute;vue par l&rsquo;article 1er ne dispense pas le propri&eacute;taire des devises &eacute;trang&egrave;res ainsi d&eacute;pos&eacute;es de l&rsquo;obligation de cession desdites devises aux offices coloniaux des changes dans tous les cas o&ugrave; cette cession est prescrite par le d&eacute;cret du 9 septembre 1939.<\/p>\n<p>Article 3. &mdash; Les personnes physiques qui r&eacute;sident habituellement &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger sont autoris&eacute;es &agrave; conserver par devers elles pen dant la dur&eacute;e de leur s&eacute;jour sur les territoires relevant du Ministre des Colonies, les billets de banque &eacute;trangers qu elles ont reguli&egrave;rement import&eacute;s pour faire face &agrave; leurs d&eacute;penses d&rsquo;entretien pendant ledit s&eacute;jour et dont elles ne d&eacute;sirent pas effectuer le d&eacute;p&ocirc;t dans les conditions pr&eacute;vues par l&rsquo;article 1er, &eacute;tant entendu que ces billets ne peuvent &ecirc;tre que c&eacute;d&eacute;s aux offices coloniaux des changes ou r&eacute;export&eacute;s.<\/p>\n<p>TITRE II<\/p>\n<p>Dispositions relatives aux valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res<\/p>\n<p>Art. 4. &mdash; Les personnes physiques ou mo rales qui poss&egrave;dent ou d&eacute;tiennent sur les territoires relevant du Ministre des Colonies des valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res sont tenues de les d&eacute;poser aupr&egrave;s d&rsquo;une banque habilit&eacute;e &agrave; cet effet par le chef du territoire.<\/p>\n<p>Art. 5. &mdash; Les valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res d&eacute;pos&eacute;es en application de l&rsquo;article 4 de la pr&eacute;sente ordonnance peuvent &ecirc;tre n&eacute;goci&eacute;es dans les conditions pr&eacute;vues par la r&eacute;glementation des changes, nonobstant les disposi tions des articles 5 et 6 de l&rsquo;ordonnance du 5 octobre 1943 relative &agrave; la d&eacute;claration et au blocage des avoirs en or et des avoirs &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger ou en devises &eacute;trang&egrave;res et sous r&eacute;serve que l&rsquo;acqu&eacute;reur les laisse en d&eacute;p&ocirc;t chez un des interm&eacute;diaires de son choix vis&eacute;s par ledit article 4.<\/p>\n<p>TITRE III<\/p>\n<p>Dispositions communes<\/p>\n<p>Art. 6. &mdash; L&rsquo;obligation &eacute;dict&eacute;e par les arti cles 1 er et 4 s&rsquo;applique :&nbsp;<\/p>\n<p>1 Aux personnes physiques quelle que soit leur nationalit&eacute; ou leur r&eacute;sidence :<\/p>\n<p>2 Aux personnes morales fran&ccedil;aises ou &eacute;trang&egrave;res pour leurs &eacute;tablissements tant sur les territoires fran&ccedil;ais qu&rsquo;&agrave; l&rsquo;&eacute;tranger.<\/p>\n<p>Art. 7. Le d&eacute;p&ocirc;t pr&eacute;vu par les articles 1er et 4 doit avoir lieu :<\/p>\n<p>1&rdquo; Dans un d&eacute;lai de deux mois, &agrave; compter de la date de la mise en vigueur de la pr&eacute; sente ordonnance, en ce qui concerne les devises &eacute;trang&egrave;res et les valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res qui sont conserv&eacute;es &agrave; cette date sur les territoires relevant du Ministre des Colonies ;<\/p>\n<p>2 Dans un delai de quinze jours &agrave; comp ter de leur importation sur un territoire relevant du Ministre des Colonies, en ce qui concerne les devises &eacute;trang&egrave;res et les valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res qui sont import&eacute;es pos t&eacute;rieurement &agrave; ladite date. Toutefois, les offices coloniaux des changes peuvent accorder des d&eacute;lais suppl&eacute;mentaires aux personnes qui, par suite d&rsquo;un cas de force majeure, sont dans l&rsquo;impossibilit&eacute; de proc&eacute;der au d&eacute;p&ocirc;t prescrit dans les d&eacute;lais pr&eacute;vus ci-dessus et qui peuvent fournir auxdits offices toutes justifications utiles &agrave; cet &eacute;gard.<\/p>\n<p>Art. 8. &mdash; Toute personne physique ou mo rale qui d&eacute;tient, &agrave; un titre quelconque, sur les territoires relevant du Ministre des Colo nies. des devises &eacute;trang&egrave;res ou des valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res appartenant &agrave; un tiers:<\/p>\n<p>1&deg; Ne peut remettre ces avoirs &agrave; leur pro pri&eacute;taire que lorsque celui-ci est lui-m&ecirc;me un des interm&eacute;diaires pr&eacute;vus respectivement par les articles 1 er et 4 ;<\/p>\n<p>2&deg; Doit effectuer, pour le compte de ce dernier, le d&eacute;p&ocirc;t pr&eacute;vu par lesdits articles, dans les d&eacute;lais fix&eacute;s par l&rsquo;article 7 &agrave; moins qu&rsquo;elle ne soit elle-m&ecirc;me un des interm&eacute; diaires pr&eacute;vus respectivement par les articles 1er et 4.<\/p>\n<p>Art. 9. &mdash; Des d&eacute;rogations &agrave; l&rsquo;obligation de d&eacute;p&ocirc;t pr&eacute;vue par les articles 1er et 4, peuvent &ecirc;tre accord&eacute;es par le Ministre des Colonies et le Ministre des Finances ou par la Caisse centrale de la France d&rsquo;outre-mer pour certaines cat&eacute;gories de devises &eacute;tran g&egrave;res ou de valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res.<\/p>\n<p>Les offices coloniaux &mdash; des changes peuvent &eacute;galement accorder des d&eacute;rogations dans les cas particuliers o&ugrave; une telle mesure parait justifi&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 10. &mdash; Est interdite, &agrave; compter de l&rsquo;expiration des d&eacute;lais fix&eacute;s par l&rsquo;article 7. la d&eacute;tention sur les territoires relevant du Ministre des Colonies, par toute personne autre que les interm&eacute;diaires vis&eacute;s respectivement par les articles 1 er et 4, des devises &eacute;trang&egrave;res et des valeurs -mobili&egrave;res &eacute;tran g&egrave;res, sauf d&eacute;rogation accord&eacute;e dans les con ditions pr&eacute;vues par l&rsquo;article 9 et sous r&eacute;serve des dispositions de l&rsquo;article 3.<\/p>\n<p>Art. 11. &mdash; Les infractions aux dispositions de la pr&eacute;sente ordonnance ainsi que les arr&ecirc;t&eacute;s ou instructions du Ministre des Colonies et du Ministre des Finances, et des instructions de la Caisse centrale de la France d&rsquo;outre-mer pris pour son application, sont constat&eacute;es, poursuivies et r&eacute;prim&eacute;es dans les conditions fix&eacute;es par le d&eacute;cret du 9 septembre 1939 prohibant ou r&eacute;glementant en temps de guerre l&rsquo;exportation des capitaux, les op&eacute;rations de change et le commerce de l&rsquo;or.<\/p>\n<p>Art. 12. &mdash; La pr&eacute;sente ordonnance sera publi&eacute;e au Journal Officiel de la R&eacute;publique Fran&ccedil;aise et ex&eacute;cut&eacute;e comme loi.&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[263],"class_list":["post-131379","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-ordonnance"],"acf":{"reference":"45-1554","comment":"du 16 juillet 1945 relative au d\u00e9p\u00f4t des devises \u00e9trang\u00e8res et des valeurs mobili\u00e8res \u00e9trang\u00e8res conserv\u00e9es sur les territoires relevant du ministre des colonies.","visas":"<p>L&rsquo;ordonnance du 7 octobre 1944 a prescrit le d&eacute;p&ocirc;t en banque de devises &eacute;trang&egrave;res et des valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res-conserv&eacute;es sur le territoire de la France m&eacute;tropolitaine.<\/p>\n<p>Des mesures prises dans les territoires relevant du Ministre des Colonies avaient d&eacute;j&agrave; prescrit la d&eacute;claration et le blocage des avoirs de l&rsquo;esp&egrave;ce conserv&eacute;s sur ces territoires. Une unification de la r&eacute;glementation en la mati&egrave;re para&icirc;t &agrave; l&rsquo;heure actuelle n&eacute;cessaire.<\/p>\n<p>L&rsquo;ordonnance propos&eacute;e au Gouvernement prescrit, en cons&eacute;quence, le d&eacute;p&ocirc;t des devises &eacute;trang&egrave;res et des valeurs mobili&egrave;res &eacute;tran g&egrave;res conserv&eacute;es dans les colonies ; d&rsquo;autre part, elle l&egrave;ve les mesures de blocage dont les valeurs mobili&egrave;res &eacute;trang&egrave;res sont actuel lement frapp&eacute;es.<\/p>\n<p>Le Gouvernement provisoire de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise,<\/p>\n<p>Sur le rapport du Ministre des Colonies et du Ministre des Finances,<\/p>\n<p>Vu l&rsquo;ordonnance du 3 juin 1943 portant institution du Comit&eacute; fran&ccedil;ais de la Lib&eacute;ration nationale, ensemble les ordonnances des 3 juin et 4 septembre 1944;<\/p>\n<p>Vu l&rsquo;ordonnance du 5 octobre 1943 rela tive &agrave; la d&eacute;claration et au blocage des avoirs en or et des avoirs &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger ou en devises &eacute;trang&egrave;res ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 9 septembre 1939 prohibant ou r&eacute;glementant en temps de guerre l&rsquo;exportation des capitaux, les operations de chan ges et le ommerce de l'or et les textes sub s&eacute;quents qui l&rsquo;ont compl&eacute;t&eacute; ou modifi&eacute; ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 9 septembre 1939 portant application aux colonies et territoires afri cains sous mandat fran&ccedil;ais du d&eacute;cret du 9 septembre 1939 susvis&eacute; :<\/p>\n<p>Vu l'ordonnance du 2 f&eacute;vrier 1944 trans formant la caisse centrale de la France libre en caisse centrale de la France d'outre-mer:<\/p>\n<p>Le Comit&eacute; juridique entendu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","signature":"<p>Ch DE GAULLE.<\/p>\n<p>Par le Gouvernement provisoire de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise :<\/p>\n<p>Le Ministre des Finances.<\/p>\n<p>R PLEVEN<\/p>\n<p>Le Ministre des Colonies.<\/p>\n<p>P. GIACOBBI.<\/p>","nature_du_texte":263,"journal_officiel":[105830],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"62490","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131379","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131379\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":172608,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131379\/revisions\/172608"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/263"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105830"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=131379"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=131379"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=131379"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}