{"id":131557,"date":"1945-10-18T00:00:00","date_gmt":"1945-10-17T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=131557"},"modified":"2024-12-18T03:29:41","modified_gmt":"2024-12-18T00:29:41","slug":"arrete-n-du-18-octobre-1945-fixant-les-modalites-generales-de-fonctionnement-des-services-de-controle-du-conditionnement-des-produits-aux-colonies","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/arrete-n-du-18-octobre-1945-fixant-les-modalites-generales-de-fonctionnement-des-services-de-controle-du-conditionnement-des-produits-aux-colonies\/","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 DU 18 OCTOBRE 1945  fixant les modalit\u00e9s g\u00e9n\u00e9rales de fonctionnement des services de contr\u00f4le du conditionnement des produits aux colonies."},"content":{"rendered":"<p><strong>Demande de v&eacute;rification<\/strong><\/p>\n<p>Article 1er. &mdash; Tout exportateur et importateur de produits doit adresser au chef de service de contr&ocirc;le ou au chef de poste de&nbsp;contr&ocirc;le, dans le temps pr&eacute;vu par les textes&nbsp;r&eacute;glementant le conditionnement de chaque&nbsp;produit, une demande de v&eacute;rification des&nbsp;dits produits.<\/p>\n<p>Si les textes ne fixent pas de d&eacute;lai, la demande doit &ecirc;tre d&eacute;pos&eacute;e en principe au moins&nbsp;quatre jours avant la date pr&eacute;vue pour rembarquement.<\/p>\n<p>Toute demande de v&eacute;rification comporte&nbsp;l&rsquo;engagement d&rsquo;acquitter les taxes de v&eacute;rification et autres frais accessoires, ainsi que&nbsp;les frais de transport du personnel v&eacute;rificateur&nbsp;pour tout d&eacute;placement, &agrave; plus de cinq&nbsp;cents m&egrave;tres des magasins officiels retenus&nbsp;pour les op&eacute;rations de contr&ocirc;le.&nbsp;<\/p>\n<p>Cette demande doit obligatoirement &ecirc;tre&nbsp;conforme au mod&egrave;le A annex&eacute; au pr&eacute;sent&nbsp;arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p>Le service de contr&ocirc;le accuse r&eacute;ception du document dans les vingt-quatre heures et&nbsp;fait conna&icirc;tre si le lieu de contr&ocirc;le est agr&eacute;&eacute;,&nbsp;le jour et l&rsquo;heure de v&eacute;rification.<\/p>\n<p>Art. 2. &mdash; Les lieux de v&eacute;rification peuvent&nbsp;&ecirc;tre, avant embarquement ou apr&egrave;s embarquement. les quais, les magasins du service&nbsp;des Douanes ou du service du conditionnement, ou autres magasins publics ou priv&eacute;s,&nbsp;agr&eacute;&eacute;s par le service des Douanes et permettant un contr&ocirc;le ais&eacute;.<\/p>\n<p>Lorsque la v&eacute;rification a lieu dans un magasin priv&eacute;, tous les colis doivent &ecirc;tre plomb&eacute;s par le service de contr&ocirc;le ou surveill&eacute;s&nbsp;jusqu&rsquo;&agrave; leur embarquement. Les frais de&nbsp;plombage ou de garde sont &agrave; la charge de&nbsp;l&rsquo;exportateur.<\/p>\n<p>Le timbre du service de contr&ocirc;le du conditionnement porte l&rsquo;inscription &laquo; contr&ocirc;le &raquo; suivie du nom de la colonie et d&rsquo;un num&eacute;ro&nbsp;correspondatn &agrave; celui de la pince ou du timbre utilis&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 3. &mdash; L&rsquo;exportateur ou l&rsquo;importateur peut assister ou se faire repr&eacute;senter &agrave; l&rsquo;op&eacute;ration du contr&ocirc;le ; il doit fournir la maind&rsquo;oeuvre&nbsp;n&eacute;cessaire aux manutentions.<\/p>\n<p>Art. 4. &mdash; Le pourcentage minimum de lis co ou du tonnage total, en cas de chargement en vrac, sur lequel doit porter le contr&ocirc;le, est fix&eacute; par les textes conditionnant&nbsp;les produits. L&rsquo;agent qui effectue le contr&ocirc;le<\/p>\n<p>a toujours le droit, s&rsquo;il le juge n&eacute;cessaire, de proc&eacute;der &agrave; l&rsquo;inspection d&rsquo;un pourcentage plus&nbsp;&eacute;lev&eacute; des lots pr&eacute;sent&eacute;s.<\/p>\n<p>Les colis qu&rsquo;il a v&eacute;rifi&eacute;s sont plomb&eacute;s ou&nbsp;marqu&eacute;s, par ses soins, au timbre du service.<\/p>\n<p>Le pr&eacute;l&egrave;vement des &eacute;chantillons s&rsquo;effectuera dans la proportion pr&eacute;vue par les textes conditionnant les produits.<\/p>\n<p>Le service de contr&ocirc;le n&rsquo;est pas responsable des pertes et d&eacute;chets r&eacute;sultant des v&eacute;rifications.<\/p>\n<p><strong>Bulletin de v&eacute;rification<\/strong><\/p>\n<p>Art. 5. &mdash; Apr&egrave;s v&eacute;rification, sans rature&nbsp;ni surcharge, est d&eacute;tach&eacute; d&rsquo;un carnet, cot&eacute;&nbsp;et paraph&eacute; par le chef du service de con tr&ocirc;le du conditionnement, comportant un&nbsp;talon et deux volants, dont le libell&eacute; est conforme au mod&egrave;le B, annex&eacute; au pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p>Le bulletin est dat&eacute; et sign&eacute; par l&rsquo;agent&nbsp;ayant effectu&eacute; le contr&ocirc;le et, le cas &eacute;ch&eacute;ant,&nbsp;par celui ayant effectu&eacute; les dosages, et contresign&eacute; par le chef du poste de contr&ocirc;le.<\/p>\n<p>Les talons du carnet (de couleur verte ) sont conserv&eacute;s par le service du contr&ocirc;le, le&nbsp;premier volant (de couleur orange) est remis &agrave; l&rsquo;exportateur ou &agrave; l&rsquo;importateur, et le&nbsp;second (de couleur jaune) est adress&eacute; au&nbsp;chef du poste de douanes.<\/p>\n<p>Tout bulletin est transmissible, par simple endos, sous la r&eacute;serve expresse que les mutations seront soumises dans les quarante huit heures et au fur et &agrave; mesure qu&rsquo;elles&nbsp;interviendront. au visa du service de contr&ocirc;le. Ce dernier avisera le service des douanes.<\/p>\n<p>Art. 6. Si le produit est d&rsquo;une qualit&eacute;&nbsp;inf&eacute;rieure au type limite du conditionnement. la mention &laquo; non conforme aux normes &raquo; est inscrite en travers du bulletin&nbsp;avec une encre ind&eacute;l&eacute;bile.<\/p>\n<p>Art. 7. &mdash; Aucune d&eacute;claration d&rsquo;exportation ou d&rsquo;importation ne peut &ecirc;tre re&ccedil;ue par&nbsp;le service des douanes si elle n&rsquo;est pas accompagn&eacute;e du bulletin de v&eacute;rification.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Certificat de contr&ocirc;le<\/strong><\/p>\n<p>Art. 8. &mdash; Apr&egrave;s s&rsquo;&ecirc;tre assur&eacute; que le bulletin de v&eacute;rification ne porte pas la mention&nbsp;&laquo; non conforme aux normes &raquo; et qu&rsquo;il y a&nbsp;identit&eacute; entre la d&eacute;claration d&rsquo;exportation&nbsp;ou d&rsquo;importation, le bulletin de v&eacute;rification&nbsp;et de marquage des colis, et sur le vu de la&nbsp;quittance du payement de la quittance de&nbsp;contr&ocirc;le, le service des douanes d&eacute;livre un&nbsp;certificat de contr&ocirc;le qui doit obligatoirement &ecirc;tre conformes au mod&egrave;le C annex&eacute;&nbsp;au pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 9. &mdash; Le certificat de contr&ocirc;le est &eacute;crit&nbsp;avec une encore ind&eacute;l&eacute;bile, dat&eacute; et sign&eacute; par&nbsp;l&rsquo;agent du service des douanes qui le d&eacute;livre. Ce certificat est d&eacute;tach&eacute; d&rsquo;un carnet&nbsp;cot&eacute; et paraph&eacute; par le chef du service des&nbsp;douanes comportant un talon et deux volants (les droits de couleur rose).<\/p>\n<p>Les talons restant au carnet sont conserv&eacute;s par le service des douanes, le premier&nbsp;est remis &agrave; l&rsquo;exportateur et &agrave; l&rsquo;importateur.<\/p>\n<p>Lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;une op&eacute;ration d&rsquo;exportation, ce volant, qui doit accompagner le produit durant son transport, est remis, &agrave; l&rsquo;arriv&eacute;e,&nbsp;au service de contr&ocirc;le du conditionne&nbsp;ment du port, le second est adress&eacute; au&nbsp;service de contr&ocirc;le du conditionnement.<\/p>\n<p>Art. 10. &mdash; La taxe de contr&ocirc;le du conditionnement pr&eacute;vue par l&rsquo;article 11 du d&eacute;cret&nbsp;du 17 octobre 1945 r&eacute;organisant les services&nbsp;de contr&ocirc;le du conditionnement des produits&nbsp;aux colonies et les frais de la commission&nbsp;d&rsquo;expertise institu&eacute;e par l&rsquo;article me d&eacute;cret, ainsi que tous frais&nbsp;de v&eacute;rification sont per&ccedil;us par le&nbsp;douanes ou le repr&eacute;sentant local&nbsp;14 du m&eacute;accessoires&nbsp;service des&nbsp;du service&nbsp;des finances. au profit des budgets locaux&nbsp;ou g&eacute;n&eacute;raux. Une quittance est d&eacute;livr&eacute;e &agrave; la&nbsp;partie versante.<\/p>\n<p>Art. 11. &mdash; Le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;, qui sera publi&eacute; au Journal Officiel de la R&eacute;publique&nbsp;fran&ccedil;aise et ins&eacute;r&eacute; au Bulletin Officiel du&nbsp;Minist&egrave;re des Colonies, entrera en vigueur&nbsp;&agrave; dater de la mise en application du d&eacute;cret&nbsp;du 17 octobre 1945 portant r&eacute;organisation des&nbsp;services de contr&ocirc;le du conditionnement des&nbsp;produits aux colonies.<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[256],"class_list":["post-131557","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-arrete"],"acf":{"reference":"DU 18 OCTOBRE 1945","comment":"fixant les modalit\u00e9s g\u00e9n\u00e9rales de fonctionnement des services de contr\u00f4le du conditionnement des produits aux colonies.","visas":"<p>Le Ministre des Colonies,<\/p>","signature":"<p>P. GIACOBBI.<\/p>","nature_du_texte":256,"journal_officiel":[105832],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"62568","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131557","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131557\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":172275,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/131557\/revisions\/172275"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/256"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105832"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=131557"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=131557"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=131557"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}