{"id":136214,"date":"1938-06-04T00:00:00","date_gmt":"1938-06-03T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=136214"},"modified":"2024-12-18T04:58:21","modified_gmt":"2024-12-18T01:58:21","slug":"decret-n-4-juin-1938-relatif-a-lorganisation-de-la-justice-indigene-a-la-cote-francaise-des-somalis","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decret-n-4-juin-1938-relatif-a-lorganisation-de-la-justice-indigene-a-la-cote-francaise-des-somalis\/","title":{"rendered":"D\u00e9cret n\u00b0 4 juin 1938  relatif \u00e0 l&rsquo;organisation de la justice indig\u00e8ne \u00e0 la C\u00f4te fran\u00e7aise des Somalis."},"content":{"rendered":"<p>Art. 1er. La justice, en mati&egrave;re indig&egrave;ne, est rendue &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis et d&eacute;pendances par :<\/p>\n<p>&mdash; des tribunaux de conciliation ;<\/p>\n<p>&mdash; des tribunaux de premier degr&eacute;;<\/p>\n<p>&mdash; des tribunaux de deuxi&egrave;me degr&eacute; ;<\/p>\n<p>&mdash;&nbsp; un tribunal d&rsquo;homologation.<\/p>\n<p>Art. 2. Sont justiciables des juridictions indig&egrave;nes &eacute;num&eacute;r&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 1er ci-dessus les individus n&eacute;s &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis et d&eacute;pendances qui ne poss&egrave;dent pas la qualit&eacute; de citoyen fran&ccedil;ais, ainsi que les allog&egrave;nes asiatiques ou africains qui n&rsquo;ont pas dans leur pays d&rsquo;origine le statut des nationaux europ&eacute;ens ou qui ne peuvent exciper d&rsquo;une convention diplomatique les assimilant aux nationaux europ&eacute;ens.<\/p>\n<p>Le justiciable qui, d&egrave;s le d&eacute;but de l&rsquo;instance,ne s&rsquo;est pas pr&eacute;valu d&rsquo;un statut susceptible de le soustraire &agrave; la juridiction indig&egrave;ne ne pourra pas attaquer de ce chef le jugement intervenu.<\/p>\n<p>Il incombe &agrave; l&rsquo;int&eacute;ress&eacute; de rapporter en temps utile la preuve du statut invoqu&eacute;.<\/p>\n<p>Le cas &eacute;ch&eacute;ant, il peut &ecirc;tre mis en demeure de la faire dans un d&eacute;lai prescrit par d&eacute;cision judiciaire.<\/p>\n<p>A l&rsquo;expiration de ce d&eacute;lai et &agrave; d&eacute;faut de la justification requise, il est pass&eacute; outre au jugement.<\/p>\n<p>CHAPITRE 1er.<\/p>\n<p>TRIBUNAUX DE CONCILIATION.<\/p>\n<p>Art. 3. En mati&egrave;re civile et commerciale, la tentative de conciliation est obligatoire.<\/p>\n<p>Le cadi de Djibouti pour le cercle de Djibouti, un assesseur du tribunal de premier degr&eacute; d&eacute;sign&eacute; par l&rsquo;administrateur du cercle ou le chef de subdivision pour les autres cer cles de la colonie, sont investis du pouvoir de concilier les parties qui les saisissent de leurs litiges lorsque ces parties comptent par mi leurs ressortissants.<\/p>\n<p>L&rsquo;accord intervenu acquiert la force pro bante des actes sous seings priv&eacute;s lorsqu&rsquo;il est constat&eacute; en pr&eacute;sence du conciliateur et des parties dans les formes &eacute;tablies par le d&eacute;cret du 23 mai 1925 instituant un mode de constation &eacute;crite des conventions pass&eacute;es entre indig&egrave;nes &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis.<\/p>\n<p>S&rsquo;il demeure &agrave; l&rsquo;&eacute;tat de convention verbale, il poss&egrave;de la valeur reconnue par la coutume aux conventions de cette nature.<\/p>\n<p>L&rsquo;accord verbal ou &eacute;crit peut &ecirc;tre d&eacute;f&eacute;r&eacute; pour annulation au tribunal d&rsquo;homologation si le procureur de la R&eacute;publique d&ucirc;ment saisi par l&rsquo;administrateur du cercle ou par l&rsquo;une des parties estime, d&rsquo;accord avec le gouver neur, qu&rsquo;il est contraire &agrave; l&rsquo;ordre publie.<\/p>\n<p>Ce pr&eacute;liminaire de conciliation ne fait pas obstacle &agrave; l&rsquo;engagement ult&eacute;rieur des instances.<\/p>\n<p>Art. 4. &mdash; Le chef de subdivision ou. au cacf-lieu de cercle, le fonctionnaire d&eacute;sign&eacute; pour pr&eacute;sider le tribunal de premier degr&eacute; est seul investi des pouvoirs de conciliation dans les cas suivants :<\/p>\n<p>1&deg; S&rsquo;il estime que le litige est susceptible d&rsquo;entra&icirc;ner des r&eacute;percussions administratives ou politiques :<\/p>\n<p>2&deg; Lorsqu&rsquo;une question de comp&eacute;tence sera soulev&eacute;e :<\/p>\n<p>3&deg; Lorsque l&rsquo;affaire implique l&rsquo;examen de preuves &eacute;crites ou une v&eacute;rification de comptes.<\/p>\n<p>Lorsqu&rsquo;il si&egrave;ge comme juge conciliateur, le chef de subdivision ou le fonctionnaire pr&eacute;sident du tribunal du premier degr&eacute; est assist&eacute; de ses deux assesseurs de la cat&eacute;gorie des parties en cause, choisis parmi ceux du tribunal de premier degr&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 5. Si la conciliation aboutit &agrave; un accord &eacute;crit, proc&egrave;s-verbal en est aussit&ocirc;t dress&eacute; sur un registre sp&eacute;cial.<\/p>\n<p>Il doit obligatoirement comprendre, &agrave; peine de nullit&eacute; :<\/p>\n<p>1&deg; Les noms du juge, des assesseurs et des partles cont ractantes :<\/p>\n<p>2&deg; La nature du litige &eacute;teint:<\/p>\n<p>4&deg; La mention du consentement des parties;<\/p>\n<p>5&deg; La signature du juge conciliateur et celle des parties sachant signer.<\/p>\n<p>Art. 6. La convention &eacute;tablie dans ces formes acquiert force obligatoire.<\/p>\n<p>En cas de non ex&eacute;cution, le tribunal de premier degr&eacute; ne peut &ecirc;tre appel&eacute; &agrave; statuer que sur les voies et moyens d&rsquo;ex&eacute;cution.<\/p>\n<p>Si la conciliation n&rsquo;aboutit pas, les parties sont renvoy&eacute;es &agrave; se pourvoir devant le tribunal de premier degr&eacute;.<\/p>\n<p>Au cas o&ugrave; la conciliation contiendrait des dispositions contraires &agrave; l&rsquo;ordre public, le procureur de la R&eacute;publique pourrait se pour voir d&rsquo;office.<\/p>\n<p>CHAPITRE II.<\/p>\n<p>TRIBUNAUX DE PREMIER DEGR&Eacute;,<\/p>\n<p>Organisation.<\/p>\n<p>Art. 7. Les tribunaux de premier degr&eacute; sons institu&eacute;s par des arr&ecirc;t&eacute;s du gouverneur qui fixent le si&egrave;ge et le ressort de chaque tribunal et en d&eacute;terminent la composition con form&eacute;ment aux dispositions des articles 8 et 9 ( i-apr&egrave;s. Ces tribunaux peuvent tenir des audiences foraines dans les conditions d&eacute;termin&eacute;es par l&rsquo;article 9 ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p>Art. 8. Le tribunal de premier degr&eacute; est compos&eacute; d&rsquo;un pr&eacute;sident et de deux assesseurs ayant voix d&eacute;lib&eacute;rative.<\/p>\n<p>Les fonctions de pr&eacute;sident sont remplies par le chef de subdivision ou un fonctionnaire d&eacute; sign&eacute; &agrave; cet effet par le chef de la colonie.<\/p>\n<p>Les fonctions d&rsquo;assesseurs ne peuvent &ecirc;tre remplies que par des indig&egrave;nes.<\/p>\n<p>Tout emploi r&eacute;tribu&eacute; par la colonie en dehors de celui d&rsquo;Okal, de chef de tribu, de groupe de tentes, de village et pour Djibouti, de chef de quartier, est incompatible avec les fonctions dassesseurs.<\/p>\n<p>Il est tenu registre des jugements rendus.<\/p>\n<p>Art. 9. &mdash;&nbsp; Au 1er janvier de chaque ann&eacute;e, une liste de huit notables indig&egrave;nes au moins est arr&ecirc;t&eacute;e par le gouverneur sur la proposition des administrateurs des cercles.<\/p>\n<p>Elle doit &ecirc;tre compl&eacute;t&eacute;e dans la m&ecirc;me forme lorsqu&rsquo;il y a lieu de pourvoir &agrave; des vacances ou &agrave; des remplacements. Cette liste est compos&eacute;e de fa&ccedil;on &agrave; permettre la repr&eacute;sentation de toutes les coutumes.<\/p>\n<p>Les deux assesseurs titulaires sont d&eacute;sign&eacute;s sur cette liste par le gouverneur. Les notables figurant sur la liste et qui n&rsquo;ont pas &eacute;t&eacute; d&eacute; sign&eacute;s pour exercer ces fonctions re&ccedil;oivent le titre d&rsquo;assesseurs adjoints.<\/p>\n<p>En cas d&#8217;emp&ecirc;chement d&rsquo;un assesseur titulaire, il est remplac&eacute; par le plus ancien des assesseurs adjoints.<\/p>\n<p>Toutefois, en mati&egrave;re civile et commerciale, lorsque la coutume des parties ou de l&rsquo;une des parties n&rsquo;est pas repr&eacute;sent&eacute;e par les asses seurs appel&eacute;s &agrave; si&eacute;ger conform&eacute;ment aux dis positions pr&eacute;c&eacute;dentes.<\/p>\n<p>ceux ci sont remplac&eacute;s pour la partie de l&rsquo;audience consacr&eacute;e &agrave; la cause en question par des assesseurs adjoints choisis de mani&egrave;re que, autant que possible, la coutume de chaque partie se trouve repr&eacute;sent&eacute;e au sein du tribunal.<\/p>\n<p>Lorsque aucun des assesseurs titulaires et assesseurs adjoints ne repr&eacute;sente la coutume de l&rsquo;une des parties et si cette coutume est repr&eacute;sent&eacute;e dans la localit&eacute; o&ugrave; si&egrave;ge le tribunal par un notable indig&egrave;ne jouissant de l&rsquo;eslime publique, le pr&eacute;sident du tribunal peut inviter ce notable &agrave; si&eacute;ger &agrave; c&ocirc;t&eacute; et en plus des deux assesseurs, avec voix consultative.<\/p>\n<p>Il est tenu de le consulter et mention de la consultation et de son r&eacute;sultat est faite au jugement.<\/p>\n<p>Le tribunal de premier degr&eacute; si&eacute;geant en audience foraine peut, &agrave; d&eacute;faut d&rsquo;assesseurs d&eacute;sign&eacute;s dans les conditions pr&eacute;cit&eacute;es, &ecirc;tre constitu&eacute; avec l&rsquo;assistance de deux chefs ou notables indig&egrave;nes d&eacute;sign&eacute;s par le pr&eacute;sident dans les conditions arr&ecirc;t&eacute;es par le gouverneur.<\/p>\n<p>Art. 10. &#8211; Lorsqu&rsquo;il existe des motifs d&rsquo;abstention pour l&rsquo;un des membres indig&egrave;nes de ces tribunaux, le pr&eacute;sident du tribunal d&eacute;cide si ce magistrat doit s&rsquo;abstenir.<\/p>\n<p>Dans l&rsquo;affirmative, il le remplace par l&rsquo;un des assesseurs adjoints dans les conditions stipul&eacute;es &agrave; l&rsquo;article pr&eacute;c&eacute;dent. Lorsque des motifs d&rsquo;abstention existent &agrave; la fois pour la totalit&eacute; des membres indig&egrave;nes d&rsquo;un tribunal de premier degr&eacute; et des assesseurs adjoints, la cause est renvoy&eacute;e par l&rsquo;administrateur du cercle devant un tribunal de m&ecirc;me degr&eacute; de son cercle.<\/p>\n<p>Enfin, lorsque des motifs existent pour les divers tribunaux de premier degr&eacute; d&rsquo;un cercle, il appartient au gouverneur de renvoyer devant un tribunal de m&ecirc;me degr&eacute; d&rsquo;un autre cercle.<\/p>\n<p>La m&ecirc;me proc&eacute;dure est suivie en cas de refus de si&eacute;ger de la part d&rsquo;un ou plusieurs membres d&rsquo;un tribunal de premier degr&eacute;.<\/p>\n<p>Mati&egrave;re civile et commercicale.<\/p>\n<p>Art. 11. &mdash; En mati&egrave;re civile et commerciale, le tribunal de premier degr&eacute; conna&icirc;t en premier ressort et &agrave; charge d&rsquo;appel devant le tribunal du second degr&eacute; de tous les litiges leur les parties le saisissent apr&egrave;s &eacute;chec de la tentative de conciliation.<\/p>\n<p>Art. 12. &mdash; Il n&rsquo;existe d&rsquo;aut res formes de proc&eacute;dure que celle r&eacute;sultant des coutumes locales.<\/p>\n<p>L&rsquo;instance est exclusivement introduite par une requ&ecirc;te adress&eacute;e oralement ou par &eacute;crit au chef de subdivision ou au fonctionnaire d&eacute;sign&eacute; pour pr&eacute;sider le tribunal.<\/p>\n<p>Les parties sont tenues de compara&icirc;tre en personne.<\/p>\n<p>Toutefois, en cas d&rsquo;impossibilit&eacute; ou d&rsquo;incapacit&eacute; elles peuvent se faire repr&eacute;senter par mandataires choisis parmi leurs parents ou les notables indig&egrave;nes de leur groupement ethnique dont la qualit&eacute; aura &eacute;t&eacute; reconnue par le tribunal.<\/p>\n<p>Le tribunal statue comme si toutes les parties &eacute;taient pr&eacute;sentes, dans le cas o&ugrave; l&rsquo;une d&rsquo;elles, d&ucirc;ment convoqu&eacute;e, ne compara&icirc;t pas ou ne se fait pas repr&eacute;senter comme il est pr&eacute;vu ci-dessus.<\/p>\n<p>Il fixe les moyens d&rsquo;instruction de l&rsquo;affaire suivant les coutumes locales.<\/p>\n<p>Pour l&rsquo;instruction et l&rsquo;audience, il peut &ecirc;tre fait appel aux services d&rsquo;interpr&egrave;te d&eacute;sign&eacute;s par le tribunal.<\/p>\n<p>Les parties peuvent, en outre, s&rsquo;exprimer par l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;un interpr&egrave;te choisi par elles et agr&eacute;&eacute; par le tribunal.<\/p>\n<p>Art. 13. &mdash; Le jugement rendu par d&eacute;faut est susceptible d&rsquo;opposition dans le d&eacute;lai de quinze jours &agrave; compter de la notification faite &agrave; la partie d&eacute;faillante &agrave; la diligence du pr&eacute;sident du tribunal.<\/p>\n<p>En cas d&rsquo;absence d&ucirc;ment constat&eacute;e de la partie condamn&eacute;e par d&eacute;faut, le d&eacute;lai d&rsquo;opposition est port&eacute; &agrave; un mois &agrave; compter du jour de la notification faite &agrave; son chef de tribu ou de groupe de tentes ou pour Djibouti, &agrave; son chef de quartier.<\/p>\n<p>Les d&eacute;lais d&rsquo;opposition et d&rsquo;appel sont indiqu&eacute;s lors de la notification.<\/p>\n<p>Art. 14. &mdash; Le d&eacute;lai pour interjeter appel est d&rsquo;un mois &agrave; partir du jour du prononc&eacute; du jugement s&rsquo;il est contradictoire.<\/p>\n<p>Si le jugement est rendu contre une partie d&eacute;faillante, le d&eacute;lai d&rsquo;un mois court du jour de l&rsquo;expiration des d&eacute;lais d&rsquo;opposition.<\/p>\n<p>Art. 15.&mdash; appel est form&eacute; par une simple d&eacute;claration verbale ou &eacute;crite au pr&eacute;sident du tribunal qui le consigne &agrave; la suite ou en marge du jugement et d&eacute;livre r&eacute;c&eacute;piss&eacute; sans frais &agrave; l&rsquo;appelant et en donne avis &agrave; la partie int&eacute;ress&eacute;e.<\/p>\n<p>D&egrave;s que l&rsquo;appel est form&eacute;, une copie du jugement, annot&eacute;e comme il est lit ci -dessus, est transmise dans le plus bref d&eacute;lai par le pr&eacute;sident du tribunal au pr&eacute;sident du tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute; &laquo;pii, dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois &agrave; compter du jour de la r&eacute;ception du jugement, convoque les parties &agrave; compara&icirc;tre devant lui.<\/p>\n<p>L&rsquo;appelant qui succombe peut &ecirc;tre condamn&eacute; &agrave; une amende de 1 &agrave; 100 francs.<\/p>\n<p>Les parties sont obligatoirement inform&eacute;es par la pr&eacute;sident du tribunal de leur droit d&rsquo;appel de l&rsquo;amende &agrave; laquelle elles s&rsquo;exposent et mention de cette notification doit &ecirc;tre port&eacute;e au jugement.<\/p>\n<p>Art. 16. &mdash; Au cas o&ugrave; le jugement n&rsquo;a pas ordonn&eacute; de mesures provisoires d&rsquo;ex&eacute;cution, l&rsquo;administrateur du cercle, sur la requ&ecirc;te de la partie int&eacute;ress&eacute;s et lorsqu&rsquo;il y a lieu de craindre la dissipation &laquo;lu gage, peut ordonner pendant le d&eacute;lai d&rsquo;appel telle mesure conservatoire qui deviendrait n&eacute;cessaire &agrave; charge de la mentionner &agrave; la suite et en mar ge du jugement.<\/p>\n<p>Mati&egrave;re r&egrave;pressive.<\/p>\n<p>Art. 17. &mdash; En mati&egrave;re r&eacute;pressive, le tribunal de premier degr&eacute; conna&icirc;t, &agrave; charge d&rsquo;appel devant de tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute;.<\/p>\n<p>Je tous les faits punissables judiciairement, &agrave; l&rsquo;exclusion :<\/p>\n<p>1&deg; Des infractions r&eacute;serv&eacute;es au tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute; :<\/p>\n<p>2&deg; Des infractions qui auront &eacute;t&eacute; commises au pr&eacute;judice d&rsquo;Europ&eacute;ens ou assimil&eacute;s et de celles qui auront &eacute;t&eacute; commises d complicit&eacute; avec un Europ&eacute;en ou assimil&eacute;, lesquelles sont te la comp&eacute;tence &laquo;les tribunaux fran&ccedil;ais. Il conna&icirc;t &eacute;galement des infractions sanctionn&eacute;es par des peines disciplinaires commises par les indig&egrave;nes soustraits par les r&egrave; glements au r&eacute;gime de l&rsquo;indig&eacute;nat, sauf en e &laquo;pli concerne les exemptes justiciables du tribunal de second degr&eacute;.<\/p>\n<p>Il ne peut &ecirc;tre saisi que par l&rsquo;administrateur du cercle ou par le chef de subdivision soit l&rsquo;office, soit sur la d&eacute;nonciation des Okals, des chefs de tribu, de groupe de tentes ou. pour Djibouti, des chefs de* quartier, soit sur la plainte de la partie l&eacute;s&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 18. &mdash; Le pr&eacute;sident du tribunal est charg&eacute; de suivre la d&eacute;nonciation ou la plainte.<\/p>\n<p>Il d&eacute;cerne les mandats d&rsquo;amener et de d&eacute;p&ocirc;t.<\/p>\n<p>Tout mandat doit &eacute;num&eacute;rer le nom de l&rsquo;autorit&eacute; qui l&rsquo;a d&eacute;cern&eacute;, le nom et le sexe de l&rsquo;indig&egrave;ne auquel il s&rsquo;applique avec, autant que possible, la d&eacute;signation de sa filiation, de son lieu de naissance et de sa r&eacute;sidence, le motif pour lequel il a &eacute;t&eacute; d&eacute;cern&eacute;.<\/p>\n<p>Le mandat est dat&eacute; et sign&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 19. &mdash; Le pr&eacute;sident de tribunal peut adresser des commissions rogatoires.<\/p>\n<p>Il peut se transporter au domicile du pr&eacute; venu pour y faire la perquisition des papiers, effets, etc.<\/p>\n<p>Il peut pareillement se transporter en tous autres lieux, o&ugrave; il suppose que sont d&eacute;pos&eacute;s les objets dont il est parl&eacute; au paragraphe pr&eacute;c&eacute;dent.<\/p>\n<p>Proc&egrave;s-verbal de ces op&eacute;rations et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, inventaire des objets ou effets saisis sont dress&eacute;s par lui.<\/p>\n<p>Il peut citer les personnes qui lui seront indiqu&eacute;es comme ayant eu connaissance du d&eacute;lit ou de ses circonstances.<\/p>\n<p>Les t&eacute;moins r&eacute;guli&egrave;rement cit&eacute;s et qui ne se seront pas pr&eacute;sent&eacute;s pourront &ecirc;tre punis par le tribunal d&rsquo;une amende n&rsquo;exc&eacute;dant pas 100 francs.<\/p>\n<p>Toutefois, les t&eacute;moins non justiciables des tribunaux indig&egrave;nes, ne seront pas tenus de compara&icirc;tre &agrave; l&rsquo;audience.<\/p>\n<p>Leurs d&eacute;positions seront re&ccedil;ut soit par le chef de subdivision, soit par l&rsquo;administrateur du cercle, soit sur commission rogatoire.<\/p>\n<p>Les d&eacute;posit ions dos t&eacute;moins non pr&eacute;sents &agrave; l&rsquo;audience seront lues au cours des d&eacute;bats par le pr&eacute;sident.<\/p>\n<p>Lorsqu&rsquo;un justiciable des tribunaux francais n&rsquo;aura pas r&eacute;pondu &agrave; une citation ou aura tent&eacute; de s&rsquo;opposer &agrave; l&rsquo;ex&eacute;cution du mandat d&rsquo;un pr&eacute;sident de tribunal indig&egrave;ne, proc&egrave;s-verbal sera dress&eacute; mire lui par le pr&eacute;sident du tribunal et transmis au procureur de la R&eacute;publique pour la suite qu&rsquo;il appartiendra.<\/p>\n<p>Art. 20. Le pr&eacute;venu arr&ecirc;t&eacute; pr&eacute;ventive ment doit &ecirc;tre interrog&eacute;, dans de plus bref d&eacute;lai qui ne pourra, sauf cas de force majeure d&ucirc;ment constat&eacute;, dec&eacute;der deux jours, par de pr&eacute;sident du tribunal, qui de place sous mandat de d&eacute;p&ocirc;t ou ordonne son &eacute;largissement.<\/p>\n<p>Dans des cas de flagrant d&eacute;lit, et dans tous les cas o&ugrave; l&rsquo;affaire est en &eacute;tat, il est proc&eacute;d&eacute; au jugement dans de plus bref d&eacute;lai possible et, au plus tard, &agrave; la premi&egrave;re audience du tribunal.<\/p>\n<p>Hors de cas de flagrant d&eacute;lit et si l&rsquo;affaire n&rsquo;est pas en &eacute;tat de recevoir un jugement imm&eacute;diat, l&rsquo;affaire doit &ecirc;tre port&eacute;e au r&ocirc;le de la premi&egrave;re audience et appel&eacute;e.<\/p>\n<p>Si elle est reconnue insuffisamment instruite, elle est renvoy&eacute;e par jugement sommaire &agrave; la prochaine audience.<\/p>\n<p>Elle peut ainsi faire l&rsquo;objet de plusieurs renvois successifs, mais chaque jugement de renvoi doit statuer sur le maintien du mandat de d&eacute;p&ocirc;t.<\/p>\n<p>Art. 21. &mdash; Les pr&eacute;venus doivent comparattre en personne et pr&eacute;senter eux-m&ecirc;mes leur d&eacute;fense.<\/p>\n<p>Toutefois, la pr&eacute;sident du tribunal peut les autoriser &agrave; se faire assister par un mandataire choisi parmi leurs parents ou les notables indig&egrave;nes de leur groupement ethnique dont la qualit&eacute; aura &eacute;t&eacute; reconnue par le tribunal.<\/p>\n<p>En cas de non-comparution du pr&eacute;venu r&eacute;guli&egrave;rement cit&eacute; il est statu&eacute; par d&eacute;faut, sauf le cas o&ugrave; le pr&eacute;sident juge n&eacute;cessaire on utile une nouvelle convocation.<\/p>\n<p>Les jugements rendus par d&eacute;faut sont an&eacute;antis de plein droit lorsque de condamn&eacute; est arr&ecirc;t&eacute; ou se repr&eacute;sente avant que la peine soit &eacute;teinte par prescription et il est proc&eacute;d&eacute; &agrave; de nouveaux d&eacute;bats en la forme ordinaire.<\/p>\n<p>Toutefois, lorsqu&rsquo;une simple peine d&rsquo;amende aura &eacute;t&eacute; prononc&eacute;e, tout jugement rendu par d&eacute;faut doit &ecirc;tre signifi&eacute; par les soins de l&rsquo;autorit&eacute; administrative au condamn&eacute;, soit &agrave; personne, soit &agrave; domicile, et mentionner, en te nant compte des d&eacute;tails de distance &agrave; observer, la date &agrave; laquelle ce dernier sera appel&eacute; &agrave; compara&icirc;tre devant le tribunal.<\/p>\n<p>Si l&rsquo;int&eacute;ress&eacute; ne se pr&eacute;sente pas &agrave; la date fix&eacute;e, de tribunal prononce un nouveau jugement et la d&eacute;cision qui sera rendue sera r&eacute;put&eacute;e contradictoire.<\/p>\n<p>Pour l&rsquo;inst ruct ion et l&rsquo;audience, il peut &ecirc;tre fait appel aux services d&rsquo;interpr&egrave;tes d&eacute;sign&eacute;s par le tribunal.<\/p>\n<p>Art. 22. &mdash; Si le jugement est contradictoire, le pr&eacute;sident du tribunal, aussit&ocirc;t apr&egrave;s le prononc&eacute; de la sentence, est tenu de demander au condamn&eacute; s&rsquo;il entend interjeter appel.<\/p>\n<p>Il doit faire une mention sp&eacute;ciale au jugement de l&rsquo;accomplissement de cette formalit&eacute;.<\/p>\n<p>Le condamn&eacute; peut faire, s&eacute;ance tenante, sa d&eacute;claration d&rsquo;appel qui est consign&eacute;e &agrave; la suite ou en marge du jugement et dont r&eacute;c&eacute;piss&eacute; lui est d&eacute;livr&eacute; sans frais.<\/p>\n<p>Si l&rsquo;appel n&rsquo;est pas interjet&eacute; &agrave; l&rsquo;audience, il peut encore &ecirc;tre fait par d&eacute;claration au pr&eacute;sident du tribunal dans les quinze jours qui suivent.<\/p>\n<p>Cette d&eacute;claration est inscrite et il en est d&eacute;livr&eacute; r&eacute;c&eacute;piss&eacute;, comme il est dit ci-dessus.<\/p>\n<p>Art. 23. Lappel peut &eacute;tre interjet&eacute; dans les m&ecirc;mes formes et d&eacute;lais par la partie l&eacute;s&eacute;e en ce qui concerne la partie du jugement statuant sur 1re restitutions, 1re dommages-int&eacute;r&ocirc;ts&nbsp; autres int&eacute;r&ecirc;ts civils.<\/p>\n<p>Le droit d&rsquo;appel est &eacute;galement ouvert &agrave; l&rsquo;administrateur du cercle qui doit en faire la d&eacute;claration dans le d&eacute;lai de quinze jours &agrave; compter de la date du prononc&eacute; du jugement.<\/p>\n<p>Cette d&eacute;claration doit &ecirc;tre inscrite &agrave; sa date sur le registre des jugements d&rsquo;appel rendus en mati&egrave;re r&eacute;pressive.<\/p>\n<p>L&rsquo;appel &eacute;manant du condamn&eacute; seul ne peut jamais avoir pour cons&eacute;quence une aggravation de sa peine.<\/p>\n<p>Art. 21. En cas d&rsquo;appel, les condamn&eacute;s d&eacute;tenus sont transf&eacute;r&eacute;s au chef-lieu du cercle avec les pi&egrave;ces du proc&egrave;s et une copie du jugement.<\/p>\n<p>Ils sont jug&eacute;s dans le mois qui suit la date de leur arriv&eacute;e, qui doit &ecirc;tre mentionn&eacute;e dans le jugement d&rsquo;appel.<\/p>\n<p>Ils peuvent cependant ne pas &ecirc;tre transf&eacute;r&eacute;s, si l&rsquo;administrateur du cercle en donne l&rsquo;ordre expr&egrave;s.<\/p>\n<p>Dans ce cas, et sous la condition qu&rsquo;ils soient pr&eacute;sents, il doit &ecirc;tre statu&eacute; dans le mois sur l&rsquo;appel, en audience foraine du tribunal du deuxi&egrave;me degr&eacute;.<\/p>\n<p>Les condamn&eacute;s non d&eacute;tenus sont convoqu&eacute;s par les soins du pr&eacute;sident du tribunal de secoud degr&eacute; dans le d&eacute;lai le plus bref.<\/p>\n<p>Si l&rsquo;&eacute;tat de leur sant&eacute; ou toute autre cause les emp&ecirc;che de r&eacute;pondre &agrave; la convocation, ils in forment le pr&eacute;sident du tribunal de second degr&eacute; qui, alors, peut juger sur pi&egrave;ces ou r&eacute; server le proc&egrave;s pour la plus prochaine audience foraine.<\/p>\n<p>CHAPITRE III.<\/p>\n<p>TRIBUNAUX DU SECOND DEGR&Eacute;.<\/p>\n<p>Organisation.<\/p>\n<p>Art. 25. &mdash; Au chef-lieu de chaque cercle, il est institu&eacute; un tribunal indig&egrave;ne de second degr&eacute; compos&eacute; d&rsquo;un pr&eacute;sident qui est l&rsquo;administrateur du cercle et de ses assesseurs indig&egrave;nes ayant voix consultative.<\/p>\n<p>Ceux-ci doi vent &ecirc;tre obligatoirement consult&eacute;s et mention de cette consultation et de son r&eacute;sultat est ins&eacute;r&eacute;e au jugement.<\/p>\n<p>Ils sont d&eacute;sign&eacute;s par de gouverneur sur une liste de six notabes au moins, &eacute;tablie et tenue au complet dans les conditions pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 9 pour les tribunaux de premier de gr&eacute;.<\/p>\n<p>Sur cette liste ne peut figurer aucun indig&egrave;ne exer&ccedil;ant un emploi r&eacute;tribu&eacute; par la colonie, &agrave; l&rsquo;exception de celui d&rsquo;Okal, de chef de tribu, de groupe de tentes ou, pour Djibouti, de chef de quartier.<\/p>\n<p>En cas d&#8217;emp&ecirc;chement d&ucirc;ment justifi&eacute;, le pr&eacute;sident du tribunal de second degr&eacute; est remplac&eacute; par le fonctionnaire ou officier appel&eacute; &agrave; le suppl&eacute;er momentan&eacute;ment dans ses fonctions administratives, &agrave; condition que celui-ci n&rsquo;ait pas rendu le premier jugement, s&rsquo;il s&rsquo;agit de statuer sur un appel.<\/p>\n<p>En cas d&rsquo;emp&ecirc;chement des assesseurs ou de leur refus de si&eacute;ger ou en vue d&rsquo;assurer la repr&eacute;sentation des coutumes des parties au sein du tribunal, il est proc&eacute;d&eacute; comme il est dit aux articles 9 et 10 pour les tribunaux de premier degr&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 26. &mdash; Les pr&eacute;sidents des tribunaux de second degr&eacute; peuvent tenir des audiences foraines dans une localit&eacute; quelconque de leur ressort.<\/p>\n<p>Les assesseurs sont alors choisis fa cultativement parmi ceux du tribunal de se cond degr&eacute; ou parmi ceux du tribunal de premier degr&eacute;, &agrave; la condition, s&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un appel, que ceux-ci n&rsquo;aient pas connu de l&rsquo;affaire en premier ressort, ou &agrave; d&eacute;faut, parmi les chefs et notables du lieu d&eacute;sign&eacute; par le pr&eacute;sident, dans les conditions arr&ecirc;t&eacute;es par le gouverneur.<\/p>\n<p>Les administrateurs des cercles peuvent d&eacute; l&eacute;guer la pr&eacute;sidence du tribunal du deuxi&egrave;me degr&eacute; si&eacute;geant en audience foraine, soit &agrave; leur adjoint, soit au chef de la subliv ision o&ugrave; se tient Faudience, &agrave; la condition que ceux-ci n&rsquo;aient pas rendu le premier jugement s&rsquo;il s&rsquo;agit de statr sur un appel.<\/p>\n<p>Art. 27. &mdash; Lorsqu&rsquo;il existe des causes d&rsquo;ab stention pour l&rsquo;un des assesseurs, le pr&eacute;sident d&eacute;cide si ce magistrat doit s&rsquo;abstenir et, dans l&rsquo;affirmative, il de remplace par l&rsquo;un des nota bles inscrits sur la liste, selon les r&egrave;gles pos&eacute;es pour les tribunaux de premier degr&eacute; aux articles 9 et 10.<\/p>\n<p>Mati&egrave;re civile et commerciale.<\/p>\n<p>Art. 28. En mati&egrave;re civile et commerciale le tribunal de second degr&eacute; conna&icirc;t de l&rsquo;appel de tous les juge monts des tribunaux de pre mier degr&eacute; de son ressort<\/p>\n<p>La comparution des parties et l&rsquo;instruction sont soumises aux dispositions pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 12.<\/p>\n<p>Mati&egrave;re r&eacute;pressive.<\/p>\n<p>Art. 29. En mati&egrave;re r&eacute;pressive, le tribu nal de second degr&eacute; conna&icirc;t de l&rsquo;appel des jugements des tribunaux de premier degr&eacute; de son ressort.<\/p>\n<p>Il peut, s&rsquo;il le juge utile, ordonner un suppl&eacute;ment d&rsquo;information.<\/p>\n<p>Il conna&icirc;t, en outre, directement :<\/p>\n<p>1&deg; Des infractions suivantes :<\/p>\n<p>a) Le meurtre:<\/p>\n<p>b) Les coups, blessures, violences volon taires ayant entra&icirc;n&eacute;, soit la mort, soit une mutilation, soit la perte d&rsquo;un membre ou d&rsquo;un &oelig;il ou autre infirmit&eacute; permanente quelconque ;<\/p>\n<p>c) Les faits de pillage ou de vols en bande et &agrave; main arm&eacute;e, ou avec l&rsquo;une de ces deux circonstances seulement :<\/p>\n<p>d) Les incendies volontaires de locaux habit&eacute;s ou servant &agrave; habitation:<\/p>\n<p>e) Les rapts, enl&egrave;vements et s&eacute;questrations de personnes :<\/p>\n<p>f) Les empoisonnements des puits. citernes, sources et eaux potables;<\/p>\n<p>g) Le viol ;<\/p>\n<p>h) Les soustractions ou d&eacute;tournements de deniers publics:<\/p>\n<p>i) Les faits de traite pr&eacute;vus et r&eacute;prim&eacute;s par de d&eacute;cret du 8 d&eacute;cembre 1924;<\/p>\n<p>j) Les attentats ou complots tendant &agrave; troubler de quelque mani&egrave;re que ce soit la paix int&eacute;rieure de la colonie;<\/p>\n<p>2&deg; Des infractions dont les auteurs ou les victimes sont des fonctionnaires indig&egrave;nes ou des indig&egrave;nes agents de l&rsquo;autorit&eacute;.<\/p>\n<p>La liste des agents de l&rsquo;autorit&eacute; est fix&eacute;e par arr&ecirc;t&eacute; du gouverneur:<\/p>\n<p>3&deg; Des infractions commises par les militaires indig&egrave;nes de complicit&eacute; avec d&rsquo;autres indig&egrave;nes non militaires :<\/p>\n<p>4&deg; Des infractions pr&eacute;vues par le d&eacute;cret du 15 novembre 1924, lorsque les d&eacute;linquants sont soustraits &agrave; la proc&eacute;dure disciplinaire en vertu des articles 4 et 5 du d&eacute;cret.<\/p>\n<p>Art. 30. &mdash; Le tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute; est saisi uniquement par l&rsquo;administrateur du cercle en appel, comme il a &eacute;t&eacute; sp&eacute;cifi&eacute; aux articles 22 et 23, en premier ressort, soit d&rsquo;offine, soit sur la d&eacute;nonciation d&rsquo;un repr&eacute;sen tant de l&rsquo;autorit&eacute;, soit sur la plainte de la partie l&eacute;s&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 31. &mdash; Le pr&eacute;sident du tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute; peut adresser des commis sions rogatoires, d&eacute;cerner des mandats d&rsquo;amener, de d&eacute;p&ocirc;t et exercer les pouvoirs d&rsquo;instruction sp&eacute;cifi&eacute;s aux articles 18 et 10.<\/p>\n<p>Art. 32. &mdash; Le pr&eacute;venu arr&ecirc;t&eacute; doit &ecirc;tre interrog&eacute; sans d&eacute;lai et au plus tard dans les vingt-quatre heures de son arriv&eacute;e au si&egrave;ge du tribunal, par le pr&eacute;sident du tribunal ou le fonctionnaire ou l&rsquo;officier qui le remplace.<\/p>\n<p>A la suite de cet interrogatoire, il est mis sous mandat de d&eacute;p&ocirc;t ou relax&eacute;. Dans le cas de flagrant d&eacute;lit, et dans tous les cas o&ugrave; l&rsquo;affaire est en &eacute;tat, il est pro c&eacute;d&eacute; au jugement &agrave; la premi&egrave;re audience r&eacute;guli&egrave;re qui suit la mise sous mandat de d&eacute;p&ocirc;t.<\/p>\n<p>Si l&rsquo;affaire n&rsquo;est, par en &eacute;tat d&rsquo;&ecirc;tre jug&eacute;e &agrave; cette audience, une instruction pr&eacute;alable est obligatoirement ouverte.<\/p>\n<p>Cette instruction, faite par le pr&eacute;sident du tribunal ou par un fonctionnaire on officier d&eacute;sign&eacute; par lui, comprend les interrogatoires des pr&eacute;venus, les d&eacute;positions des t&eacute;moins con sign&eacute;s dans des proc&egrave;s-verbaux de constat et de v&eacute;rification et tous autres documents r&eacute;u nis pour la manifestation de la v&eacute;rit&eacute;.<\/p>\n<p>D&egrave;s la cl&ocirc;ture de l&rsquo;instruction, s&rsquo;il n&rsquo;est pas intervenu d&rsquo;ordonnance de non-lieu, et &agrave; la premi&egrave;re audience r&eacute;guli&egrave;re, le pr&eacute;venu est traduit devant le tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute; pour y &ecirc;tre jug&eacute;.<\/p>\n<p>Si le jugement n&eacute;cessite plusieurs audiences, les renvois d&ucirc;ment motiv&eacute;s sont constat&eacute;s dans de jugement.<\/p>\n<p>Art. 33. &mdash; Le pr&eacute;venu comparait en personne.<\/p>\n<p>Tout pr&eacute;venu peut se faire assister, devant le tribunal de second degr&eacute;, d&rsquo;un d&eacute;fenseur choisi parmi ses parents ou parmi les no tables indig&egrave;nes du lieu de son domicile, dont la qualit&eacute; aura &eacute;t&eacute; reconnue par le tri bunal.<\/p>\n<p>Lorsque le pr&eacute;venu est traduit devant le tribunal pour faits qualifi&eacute;s crimes, le pr&eacute;sident d&eacute;signe un d&eacute;fenseur d&rsquo;office, choisi parmi les fonctionnaires ou agents europ&eacute;ens, en r&eacute;sidence dans la localit&eacute;.<\/p>\n<p>Si cette d&eacute;signation n&rsquo;est pas possible ou si le pr&eacute;venu refuse l&rsquo;assistance du d&eacute;fenseur ainsi d&eacute;sign&eacute;, le pr&eacute;sident doit avertir l&rsquo;accus&eacute; qu&rsquo;il a le droit de se faire assister &agrave; l&rsquo;audience d&rsquo;un d&eacute;fe nseur choisi par lui. conform&eacute;ment aux dispositions du paragraphe pr&eacute;c&eacute;dent.<\/p>\n<p>Le dispositif du jugement mentionnera : la d&eacute;signa tion du d&eacute;fenseur europ&eacute;en ou les raisons qui l&rsquo;ont emp&ecirc;ch&eacute;e, la pr&eacute;senc; de ce d&eacute;fenseur &agrave; l&rsquo;audience ou le refus par le pr&eacute;venu de se faire assister par lui. l&rsquo;assistance d&rsquo;un d&eacute;fens: tir indig&egrave;ne ou de refus de l&rsquo;accus&eacute; d&rsquo;accepter son concours.<\/p>\n<p>En cas de non-comparution, il est statu&eacute; par d&eacute;faut.<\/p>\n<p>Si de condamn&eacute; est repris ou se repr&eacute;sente avant que la peine ne soit &eacute;teinte par prescription, les jugements rendus dans ces conditions sont an&eacute;antis de plein droit et il est proc&eacute;d&eacute; &agrave; de nouveaux d&eacute;bats dans la forme ordinaire.<\/p>\n<p>Toutefois, lorsqu&rsquo;une simple peine d&rsquo;amende aura &eacute;t&eacute; prononc&eacute;e, tout jugement rendu par d&eacute;faut doit &ecirc;tre signifi&eacute; par les soins de l&rsquo;au torit&eacute; administrative au condamn&eacute;, soit &agrave; personne. soit &agrave; domicile. et mentionner la date &agrave; laquelle ce dernier sera appel&eacute; &agrave; compa ra&icirc;tre &agrave; nouveau devant de tribunal.<\/p>\n<p>Si l&rsquo;int&eacute;ress&eacute; ne se pr&eacute;sente pas &agrave; la date fix&eacute;e, le tribunal prononcera un nouveau jugement et it d&eacute;cision qui sera rendue sera r&eacute;put&eacute;e con tradictoire.<\/p>\n<p>Pour l&rsquo;instruction et l&rsquo;audience, il peut &ecirc;tre fait appel aux services d&rsquo;interpr&egrave;tes d&eacute;sign&eacute;s par le tribunal.<\/p>\n<p>Art. 34. &mdash; Tous les fonctionnaires et tous les agents de l&rsquo;autorit&eacute; dans le cercle sont tenus de donner &agrave; l&rsquo;administrateur avis de tous les crimes et de toutes les infractions pouvant &ecirc;tre d&eacute;f&eacute;r&eacute;s aux tribunaux, dont ils auront eu connaissance dans l&rsquo;exercice de leurs fonctions.<\/p>\n<p>CHAPITRE IV.<\/p>\n<p>DE L&rsquo;HOMOLOGATION.<\/p>\n<p>Art. 35. &mdash; Les jugements des tribunaux de premier et deuxi&egrave;me degr&eacute;s ne sont pas susceptibles de pourvoi en cassation, mais il est institu&eacute; au chef-lieu de la colonie un tribunal d&rsquo;homologation appel&eacute; &agrave; statuer dans les con ditions ci-apr&egrave;s sur l&rsquo;homologation ou l&rsquo;annulation des jugements rendus par les tribunaux indig&egrave;nes.<\/p>\n<p>Le tribunal d&rsquo;homologation statue souverainement sur les demandes en revision relatives soit aux jugements rendus par les tribunaux de premier et deuxi&egrave;me degr&eacute;s, soit &agrave; ses propres arr&ecirc;ts.<\/p>\n<p>Le droit de demander la r&eacute;vision appartiendra dans les trois premiers cas pr&eacute;vus par larticle 113 du code d&rsquo;instruction criminelle :<\/p>\n<p>1&deg; Au gouverneur:<\/p>\n<p>2&deg; Au condamn&eacute; ou en cas d&rsquo;incapacit&eacute;, &agrave; son repr&eacute;sentani l&eacute;gal selon sa coutume:<\/p>\n<p>3&deg; Apr&egrave;s la mort du condamn&eacute;, &agrave; son conjoint, &agrave; ses enfants, &agrave; ses parents ou &agrave; ceux qui ont re&ccedil;u de lui la mission expresse.<\/p>\n<p>Dans le quatri&egrave;me cas, au gouverneur g&eacute;n&eacute; ral seul qui statuera apr&egrave;s avoir pris l&rsquo;avis du conseil d&rsquo;administration.<\/p>\n<p>Le tribunal d&rsquo;homologation sera saisi par le procureur de la R&eacute;publique en vertu de l&rsquo;ordre expr&egrave;s que le gouverneur aura donn&eacute; soit d&rsquo;office, soit sur la r&eacute;clamation des par ties indiquant un des trois premiers cas.<\/p>\n<p>La demande sera non recevable si elle n&rsquo;a &eacute;t&eacute; inscrite au gouvernement ou introduite par le gouverneur sur la demande des parties dans le d&eacute;lai d&rsquo;un an, &agrave; dater du jour o&ugrave; celles-ci auront connu le fait donnant ouver ture &agrave; r&eacute;vision.<\/p>\n<p>Si le jugement de condamnation n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; ex&eacute;cut&eacute;, l&rsquo;ex&eacute;cution sera suspendue de plein droit &agrave; partir de la transmission de la demande par le gouverneur au tribunal d&rsquo;ho mologation.<\/p>\n<p>Si le condamn&eacute; est en &eacute;tat de d&eacute;tention, l&rsquo;ex&eacute;cution pourra &ecirc;tre suspendue par le pr&eacute;sident du tribunal d&rsquo;homologation d&egrave;s que le tribunal aura &eacute;t&eacute; saisi ou par arr&ecirc;t du tribunal.<\/p>\n<p>L&rsquo;affaire sera instruite comme en mati&egrave;re d&rsquo;annulation.<\/p>\n<p>Le tribunal d&rsquo;homologation pourra prescrire toutes mesures qu&rsquo;il jugera utiles &agrave; mettre la v&eacute;rit&eacute; en &eacute;vidence.<\/p>\n<p>L&rsquo;arr&ecirc;t d&rsquo;o&ugrave; r&eacute;sulte l&rsquo;innocence d&rsquo;un con damn&eacute; pourra, sur sa demande, lui allouer des dommages-int&eacute;r&ecirc;ts &agrave; raison du pr&eacute;judice que lui aura caus&eacute; sa condamnation.<\/p>\n<p>Si la victime de lerreur judiciaire est d&eacute; c&eacute;d&eacute;e, le droit de demander des dommages int&eacute;r&ecirc;ts appartiendra, dans les m&ecirc;mes conditions, &agrave; son conjoint, &agrave; ses ascendants et descendants.<\/p>\n<p>La demande sera recevable en tout &eacute;tat de la proc&eacute;dure en r&eacute;vision.<\/p>\n<p>Les dommages-int&eacute;r&ecirc;ts seront &agrave; la charge de la colonie, sauf son recours contre le d&eacute;nonciateur ou le faux t&eacute;moin par la faute duquel la condamnation aura &eacute;t&eacute; prononc&eacute;e.<\/p>\n<p>Ils seront pay&eacute;s comme frais de justice criminelle indig&egrave;ne.<\/p>\n<p>L&rsquo;arr&ecirc;t de r&eacute;vision d&rsquo;o&ugrave; r&eacute;sulte l&rsquo;innocence d&rsquo;un condamn&eacute; sera mentionn&eacute; en marge du jugement de condamnation et inscrit en entier sur de registre des jugements en cours, au si&egrave;ge du tribunal qui a rendu le jugement revis&eacute;.<\/p>\n<p>Il sera notifi&eacute; aux int&eacute;ress&eacute;s par le gouverneur et port&eacute; &agrave; la connaissance des indig&egrave;nes par les moyens de publicit&eacute; dont dispose l&rsquo;administration locale en mati&egrave;re ad ministrative indig&egrave;ne.<\/p>\n<p>Art. 36. &mdash; Le tribunal d&rsquo;homologation se compose du tribunal sup&eacute;rieur d&rsquo;appel dont les deux assesseurs europ&eacute;ens auront voix d&eacute;lib&eacute;rative, assist&eacute; de deux assesseurs indi g&egrave;nes qui ont voix consultative et sont pris sur une liste de six notables au moins &eacute;tablie dans les conditions pr&eacute;vues pour la constitation des tribunaux de premier et de second degr&eacute;.<\/p>\n<p>Les fonctions de minist&egrave;re public sont exerc&eacute;es par le procureur de la R&eacute;publique, celles de greffier par le greffier en chef pr&egrave;s le tribunal sup&eacute;rieur d&rsquo;appel.<\/p>\n<p>Art. 37. Le tribunal d&rsquo;homologation est saisi par le procureur de la R&eacute;publique des affaires soumises d&rsquo;office &agrave; son examen dans la quinzaine de la r&eacute;ception du dossier transmis par le gouverneur.<\/p>\n<p>Ce dossier doit comprendre :<\/p>\n<p>Une copie du jugement certifi&eacute;e par le pr&eacute; sident du tribunal indig&egrave;ne et s&rsquo;il y a eu instruction pr&eacute;alable, les plaintes ou d&eacute;nonciations. l&rsquo;interrogation de l&rsquo;inculp&eacute;, les pro-verbaux d&rsquo;information. le tout accompagn&eacute; d&rsquo;un rapport du pr&eacute;sident du tribunal indig&egrave;ne relatant les faits de la cause les incidents qui ont pu surgir &agrave; l&rsquo;audience et toutes les circonstances propres &agrave; &eacute;clairer le tribunal.<\/p>\n<p>Art. 38. &mdash; Le tribunal d&rsquo;homologation statue dans le mois sur le rapport d&rsquo;un de ses menlues, le minist&egrave;re public entendu. Les d&eacute;bats ont lieu et l&rsquo;arr&ecirc;t est rendu, en audience publique, sans la comparution des parties qui peuvent produire tous m&eacute;moires utiles ou se faire repr&eacute;senter par un d&eacute;fenseur choisi par elles dans les conditions pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 33.<\/p>\n<p>Art. 39. Le tribunal d&rsquo;homologation conna&icirc;t :<\/p>\n<p>1&deg; De tous les jugements contradictoires rendus par les tribunaux de premier et deuxi&egrave;me degr&eacute;s comportant des condamnations sup&eacute;rieures &agrave; trois ans de prison.<\/p>\n<p>Dans l&rsquo;hy poth&egrave;se o&ugrave; ces jugements comportent &eacute;galement des peines inf&eacute;rieures, le tribunal est saisi d&rsquo;office de l&rsquo;ensemble des condamnations cont radictoires prononc&eacute;es :<\/p>\n<p>2&deg; Des jugements rendus par les tribunaux de deuxi&egrave;me degr&eacute; portant condamnation pour infraction &agrave; la loi du 4 mars 1881 et au d&eacute;cret du s d&eacute;cembre 1924 sur la traite;<\/p>\n<p>3&deg; Des jugements des m&ecirc;mes tribunaux por tant condamnation de fonctionnaires ou agents indig&egrave;nes de l&rsquo;autorit&eacute; &agrave; des peines sup&eacute;rieures &agrave; trois mois l&#8217;emprisonnement ou &agrave; 500 francs d&rsquo;amende;<\/p>\n<p>4&deg; Des peines inflig&eacute;es par les tribunaux indig&egrave;nes dans le cas o&ugrave; la coutume ne pr&eacute;voit pas de sanction pour l&rsquo;infraction:<\/p>\n<p>5&deg; Des demandes de r&eacute;habilitation.<\/p>\n<p>La r&eacute;ha bilitation peut &ecirc;tre demand&eacute;e par tout condamn&eacute; &agrave; l&rsquo;expiration d&rsquo;un d&eacute;lai de cinq ans &agrave; partir de l&rsquo;ex&eacute;cution de sa peine.<\/p>\n<p>La requ&ecirc;te est adress&eacute;e au gouverneur qui recueille l&rsquo;avis de l&rsquo;administrateur du cercle o&ugrave; r&eacute;side le requ&eacute;rant et la transmet avec ses propositions au procureur de la R&eacute;publique en y joignant les exp&eacute;ditions des jugements de condamnation, les extraits des registres d&rsquo;&eacute;crou des lieux o&ugrave; les peines ont &eacute;t&eacute; ex&eacute;cut&eacute;es et s&rsquo;il y a lieu, la justification du payement des amendes ou la preuve de l&rsquo;ex&eacute;cution de la contrainte par corps.<\/p>\n<p>Les arr&ecirc;ts de r&eacute;habilitation sont notifi&eacute;s aux int&eacute;ress&eacute;s par de gouverneur ou son repr&eacute;sentant en pr&eacute;sence des notables.<\/p>\n<p>Mention de ces arr&ecirc;ts est faite en marge des jugements effac&eacute;s par la r&eacute;habilitation.<\/p>\n<p>Toutefois, le procureur de la R&eacute;publique peut, en outre, pour les motifs suivants, d&eacute;f&eacute; rer pour annulation au tribunal d&rsquo;homologation les sentences infligeant une peine n&rsquo;exc&eacute;dant pas trois ans d&#8217;emprisonnement ainsi que les d&eacute;cisions d&rsquo;acquittement qui sont prononc&eacute;es en dernier ressort et sont d&eacute;finitives :<\/p>\n<p>1&deg; Incomp&eacute;tence :<\/p>\n<p>2&deg; Vice de forme;<\/p>\n<p>3&deg; Application erron&eacute;e de la peine:<\/p>\n<p>4&deg; Insuffisance d&rsquo;&eacute;claircissements sur cer tains points ou erreurs manifestes.<\/p>\n<p>Il n&rsquo;y a pas, en mati&egrave;re de justice indig&egrave;ne, d&rsquo;autres vices de forme que ceux qui r&eacute;sultent de l&rsquo;inobservation des prescriptions du pr&eacute;sent d&eacute;cret : le tribunal d&rsquo;homologation poss&egrave;de &agrave; ce sujet un pouvoir souverain d&rsquo;appr&eacute;ciation.<\/p>\n<p>L&rsquo;erreur d&rsquo;application ne peut se rapporter qu&rsquo;&agrave; la nature de la peine, non &agrave; sa quotit&eacute;.<\/p>\n<p>Les d&eacute;cisions rendues en suite de ce pour voi produisent leur effet &agrave; l&rsquo;&eacute;gard de toutes les parties lorsque le pourvoi a &eacute;t&eacute; form&eacute; dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois &agrave; partir de la date de transmission au procureur de la R&eacute;publique de l&rsquo;exp&eacute;dition du jugement.<\/p>\n<p>Apr&egrave;s l&rsquo;expiration de ce d&eacute;lai, le pourvoi ne peut &ecirc;tre form&eacute; que dans l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t du con damn&eacute; ou de la loi.<\/p>\n<p>Le tribunal d&rsquo;homologation conna&icirc;t aussi des jugements rendus en mati&egrave;re civile et commerciale dans les hypoth&egrave;ses pr&eacute;vins aux articles 11 et 12 ci-dessous.<\/p>\n<p>Art. 40. &mdash; Le tribunal d&rsquo;homologation peut, avant de statuer, ordonner toute mesure d&rsquo;ins truction compl&eacute;mentaire qu&rsquo;il juge utile et, notamment, la comparution des parties.<\/p>\n<p>Lorsqu&rsquo;il homologue, extrait de l&rsquo;arr&ecirc;t est d&eacute;livr&eacute; dans la huitaine au procureur de la R&eacute;publique qui le transmet pour ex&eacute;cution au gouverneur.<\/p>\n<p>Lorsque de tribunal d&rsquo;homologation annule pour insuffisance d&rsquo;&eacute;claircissement ou erreurs manifestes, il renvoie l&rsquo;affaire devant le tribunal indig&egrave;ne qui en a connu, ou en cas d&#8217;emp&ecirc;chement devant un tribunal de m&ecirc;me degr&eacute; voisin, en indiquant, par arr&ecirc;t motiv&eacute;, les points insuffisamment &eacute;tablis ou reconnus erron&eacute;s sur lesquels devra porter le nouvel examen des juges.<\/p>\n<p>Lorsque le tribunal d&rsquo;homologation annule pour incomp&eacute;tence, vice de forme on applica tion erron&eacute;e de la peine, il renvole l&rsquo;affaire devant le tribunal comp&eacute;tent : toutefois, si l&rsquo;affaire est reconnue en &eacute;tat au fond, il peut &eacute;voquer et statuer au fond sans renvoi.<\/p>\n<p>En cas de renvoi, lorsque le tribunal indig&egrave;ne, apr&egrave;s de nouveaux d&eacute;bats a rendu son jugement, le dossier est de nouveau soumis au tribunal d&rsquo;homologation qui homologue ou annule et, dans ce dernier des, &eacute;voque l&rsquo;affaire et statue au fond.<\/p>\n<p>Art. 41. &mdash; En mati&egrave;re civile ou commerciale lorsqu&rsquo;un&rsquo; tribunal indig&egrave;ne a manifes tement exc&eacute;d&eacute; sa comp&eacute;tence ou viol&eacute; l&rsquo;une des prescriptions du pr&eacute;sent d&eacute;cret ou com mis une erreur manifeste.<\/p>\n<p>De procureur de la R&eacute;publique peut se pourvoir d&rsquo;office devant le tribunal d&rsquo;homologation qui, d&egrave;s le premier examen des pi&egrave;ces, peut annuler et renvoyer les parties &agrave; se pourvoir comme elles l&rsquo;entendent.<\/p>\n<p>Le pourvoi du procureur de la R&eacute;publique doit &ecirc;tre form&eacute; dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois &agrave; compter de la date de transmission de l&rsquo;exp&eacute;dition du jugement.<\/p>\n<p>Art. 42. &mdash; Le procureur de la R&eacute;publique peut &eacute;galement se pourvoir d&rsquo;office mais avec l&rsquo;approbation du gouverneur, lorsqu&rsquo;un tribunal indig&egrave;ne a rendu une sentence manifestement contraire &agrave; l&rsquo;ordre public.<\/p>\n<p>Ce pourvoi peut &ecirc;tre form&eacute; notamment conire une transaction intervenue dans les conditions pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 6.<\/p>\n<p>Il doit &ecirc;tre, en mati&egrave;re civile et commerciale, form&eacute; dans le d&eacute;lai de quatre mois &agrave; compter du prononc&eacute; du jugement.<\/p>\n<p>Art. 43. &mdash; Dans le cas o&ugrave; un tribunal fran&ccedil;ais aura exc&eacute;d&eacute; sa comp&eacute;tence, en connais sant d&rsquo;une affaire relevant des juridictions indig&egrave;nes, le procureur de la R&eacute;publique peut, soit d&rsquo;office soit &agrave; la requ&ecirc;te des parties ou de l&rsquo;administration, se pourvoir en annulation devant le tribunal sup&eacute;rieur d&rsquo;appel.<\/p>\n<p>En cas d&rsquo;annulation, le tribunal sup&eacute;rieur d&rsquo;appel renvoie l&rsquo;affaire devant la juridiction indig&egrave; ne comp&eacute;tente.<\/p>\n<p>Exp&eacute;dition de l&rsquo;arr&ecirc;t est d&eacute;livr&eacute;e dans la quinzaine au procureur de la R&eacute;publique qui la transmet pour ex&eacute;cution au gouverneur.<\/p>\n<p>Le pourvoi du procureur de la R&eacute;publique doit a peine de nullit&eacute;, &ecirc;tre form&eacute; dans le d&eacute;lai de deux mois &agrave; compter de la date de transmis sion de &lsquo;exp&eacute;dition du jugement.<\/p>\n<p>La disposition du premier alin&eacute;a du pr&eacute;sent article ne s&rsquo;applique pas au cas o&ugrave;, en mati&egrave;re civile ou commerciale, les indig&egrave;nes ont, d&rsquo;un commun accord, d&eacute;clar&eacute; porter leurs litiges devant les tribunaux fran&ccedil;ais.<\/p>\n<p>Cet ac cord devra &ecirc;tre constat&eacute; par une convention &eacute;crite pass&eacute;e dans les conditions fix&eacute;es par le d&eacute;cret du 23 mai 1925, en pr&eacute;sence de l&rsquo;administrateur du cercle qui certifie le contrat: l&rsquo;&eacute;crit, r&eacute;dig&eacute; en fran&ccedil;ais, doit contenir l&rsquo;iden tification de la qualit&eacute; et de la demeure des parties contractantes, l&rsquo;expos&eacute; pr&eacute;cis de leurs engagements r&eacute;ciproques et la constatation, s&rsquo;il y a lieu, des formes solennelles exig&eacute;es par le coutume.<\/p>\n<p>En m&ecirc;me mati&egrave;re, et sous condition d&rsquo;accord pr&eacute;alable dans les m&ecirc;mes formes, les diff&eacute;rends entre justiciables de tribunaux francais et justiciables des tribunaux indig&egrave;nes peuvent &ecirc;tre port&eacute;s devant les tribunaux indi g&egrave;nes. Il est fait application dans ce dernier cas des coutumes locales.<\/p>\n<p>Art. 44. &mdash; La d&eacute;claration de pourvoi form&eacute;e par le procureur de la R&eacute;publique, soit d&rsquo;office, soit sur la requ&ecirc;te des parties ou de l&rsquo;administration en vertu des articles 39. 41. 42 et 43 ci-dessus est d&eacute;pos&eacute;e au greffe du tribunal sup&eacute;rieur d&rsquo;appel et inscrite sur un registre &agrave; ce destin&eacute;.<\/p>\n<p>CHAPITRE V.<\/p>\n<p>DES JUGEMENTS ET DE LEUR EX&Eacute;CUTION.<\/p>\n<p>Art. 45. &mdash; En toute mati&egrave;re, les jugements des tribunaux indig&egrave;nes doivent &ecirc;tre motiv&eacute;s et contenir :<\/p>\n<p>&mdash; les noms de tous les juges et la coutume des juges indig&egrave;nes;<\/p>\n<p>&mdash; le nom et la qualit&eacute; de l&rsquo;interpr&egrave;te ou des interpr&egrave;tes qui ont pr&ecirc;t&eacute; leur minist&egrave;re;<\/p>\n<p>&mdash; le nom et le sexe, l&rsquo;&acirc;ge au moins appro ximatif. la profession, le domicile et la coutu me du pr&eacute;venu et de chacune des parties, avec leurs d&eacute;clarations ou conclusions;<\/p>\n<p>&mdash; l&rsquo;expos&eacute; sommaire des faits et des cir constances de temps et de lieu:<\/p>\n<p>&mdash; le nom, le sexe, l&rsquo;&acirc;ge au moins approximatif, la profession et le domicile de chacun des t&eacute;moins, ainsi que le degr&eacute; &eacute;ventuel de sa parent&eacute; avec le pr&eacute;venu ou l&rsquo;une des parties, la mention du serment qu&rsquo;il a pr&ecirc;t&eacute;, si la cou tume le pr&eacute;voit; l&rsquo;&eacute;nonc&eacute; de la coutume et &eacute;ventuellement la disposition du d&eacute;cret dont il est fait application.<\/p>\n<p>En mati&egrave;re r&eacute;pressive, les jugements doi vent indiquer en outre :<\/p>\n<p>&mdash; l&rsquo;autorit&eacute; qui a saisi le tribunal:<\/p>\n<p>&mdash; la date de l&rsquo;arrestation du pr&eacute;venu et celle de la mise sous mandat de d&eacute;p&ocirc;t;<\/p>\n<p>&mdash; l&rsquo;interrogatoire de l&rsquo;inculp&eacute; et ses moyens de d&eacute;fense;<\/p>\n<p>&mdash; le cas &eacute;ch&eacute;ant, les circonstances att&eacute; nuantes dont le tribunal a tenu compte pour r&eacute;duire la peine pr&eacute;vue;<\/p>\n<p>&mdash; enfin, les mentions prescrites par le pr&eacute; sent d&eacute;cret, notamment &agrave; l&rsquo;article 33.<\/p>\n<p>Art. 46. &mdash; Le serment ne doit pas &ecirc;tre d&eacute; f&eacute;r&eacute; au pr&eacute;venu: n&eacute;anmoins, les parties peuveut pr&ecirc;ter serment si la coutume l&rsquo;admet. Les t&eacute;moins ne doivent pr&ecirc;ter serment que si la coutume le pr&eacute;voit.<\/p>\n<p>Dans tous les cas, ils sont passibles de condamnations pour faux t&eacute;moignage commis &agrave; l&rsquo;audience, le pr&eacute;sident du tribunal doit leur faire conna&icirc;tre avant qu&rsquo;ils n&rsquo;aient commenc&eacute; &agrave; d&eacute;poser les peines auxquelles les exposerait un faux t&eacute;moignage en vertu des dispositions de l&rsquo;article 55 ci-dessous.<\/p>\n<p>Le serment ne peut &ecirc;tre d&eacute;f&eacute;r&eacute; &agrave; un t&eacute;moin que la coutume en dispense en raison de ses liens dle parent&eacute; ou d&rsquo;alliance avec le pr&eacute;venu ou l&rsquo;une des parties.<\/p>\n<p>Le tribunal qui constate l&rsquo;infraction a comp&eacute;tence pour la juger, sous r&eacute;so rve de l&rsquo;exception pr&eacute;vue par l&rsquo;article 19. in fine.<\/p>\n<p>Art. 47. Les d&eacute;bats de toute affaire, de leur ouverture au prononc&eacute; du jugement, sont suivis par les m&ecirc;mes juges.<\/p>\n<p>Ils doivent &ecirc;tre recommenc&eacute;s si l&rsquo;un des juges se trouve em p&ecirc;ch&eacute; en cours d&rsquo;instance et doit &ecirc;tre remplac&eacute;.<\/p>\n<p>Avant d&rsquo;entrer en fonction, les pr&eacute;sidents des tribunaux indig&egrave;nes doivent pr&ecirc;ter, verbalement ou par &eacute;crit, serment devant le tri bunal sup&eacute;rieur d&rsquo;appel.<\/p>\n<p>Les assesseurs, avant de si&eacute;ger, doivent pr&ecirc;ter serment entre les mains du pr&eacute;sident qui re&ccedil;oit &eacute;galement le serment des interpr&egrave;tes.<\/p>\n<p>Art. 18. Les jugements des tribunaux de premier et de deuxi&egrave;me degr&eacute;s sont inscrits &agrave; leur date sur des registres sp&eacute;ciaux cot&eacute;s et paraph&eacute;s par l&rsquo;administrateur du cercle.<\/p>\n<p>Il est d&eacute;livr&eacute; &agrave; toute partie qui en exprime le d&eacute;sir une copie du jugement qui la concerne, certifi&eacute;e conforme par le pr&eacute;sident du tribunal du premier degr&eacute;, s&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un jugement rendu par le tribunal de premier de gr&eacute;. on par l&rsquo;administrateur du cercle s&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un jugement rendu par le tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 49. Le pr&eacute;sident du tribunal du premier degr&eacute; adresse mensuellement &agrave; l&rsquo;administrateur du cercle le relev&eacute; des jugements rendus dans le cours du mois par le tribunal de premier degr&eacute;. Ce dernier adresse dans les m&ecirc;mes conditions au gouverneur, le relev&eacute; des jugements rendus par le tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute;.<\/p>\n<p>Il y joint les relev&eacute;s du mois pr&eacute;c&eacute;dent des tribunaux de premier degr&eacute;.<\/p>\n<p>Ces relev&eacute;s doivent contenir le r&eacute;sum&eacute; des indications mentionn&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 44.<\/p>\n<p>Ils sont communiqu&eacute;s par le gouverneur au procureur de la R&eacute;publique.<\/p>\n<p>Art. 50. &mdash; Les fonctions de greffier n&rsquo;existent pas aupr&egrave;s des tribunaux de premier et deuxi&egrave;me degr&eacute;s. Le pr&eacute;sident de chacun de ces tribunaux doit &ecirc;tre assist&eacute; autant que pos sible d&rsquo;un secr&eacute;taire choisi par lui pour la r&eacute;daction mat&eacute;rielle des jurements et notes d&rsquo;audiences, la mention des d&eacute;clarations d&rsquo;appel, l&rsquo;&eacute;tablissement des mandats, la tenue des registres mentionn&eacute;s &agrave; l&rsquo;article 48, la d&eacute;li vrance des exp&eacute;ditions aux parties, la r&eacute;dac tion des relev&eacute;s mensuels.<\/p>\n<p>Art. 51. &mdash; Les jugements devenus d&eacute;finitifs sont vis&eacute;s pour ex&eacute;cution par l&rsquo;administrateur du cercle.<\/p>\n<p>Est r&eacute;put&eacute; d&eacute;finitif tout jugement d&rsquo;un tribunal de premier degr&eacute; non frapp&eacute; d&rsquo;opposition ou d&rsquo;appel dans les d&eacute;lais fix&eacute;s, et tout jugement d&rsquo;un tribunal de deuxi&egrave;me degr&eacute; lorsque l&rsquo;un et l&rsquo;autre n&rsquo;ont pas &agrave; &ecirc;tre d&eacute;f&eacute;r&eacute;s d&rsquo;office au tribunal d&rsquo;homologation en vertu de l&rsquo;article 41 du pr&eacute;sent d&eacute;cret, sous r&eacute;serve toutefois des dispositions des articles 39 et 43.<\/p>\n<p>En dehors du ressort du tribunal qui a rendu le jugement, il est pourvu &agrave; son ex&eacute; cution par les soins de l&rsquo;autorit&eacute; administra tive sur le vu de la copie d&ucirc;ment certifi&eacute;e d&eacute;livr&eacute;e par l&rsquo;administrateur du cercle.<\/p>\n<p>Art. 52. &mdash; En mati&egrave;re civile et commerciale, les juridictions indig&egrave;nes appliquent exclusiveinent la coutume des parties.<\/p>\n<p>En cas de conflit de coutumes, il est statu&eacute; :<\/p>\n<p>1&deg; Dans les questions int&eacute;ressant le mariage et le divorce, l&rsquo;attribution des enfants, le sort de l&rsquo;&eacute;pouse en cas de rupture de mariage par divorce, r&eacute;pudiation ou d&eacute;c&egrave;s de l&rsquo;un des con joints, d&rsquo;apr&egrave;s la coutume qui a pr&eacute;sid&eacute; &agrave; la n&eacute;gociation du mariage ou, s&rsquo;il n&rsquo;y a pas eu contrat, suivant la coutume de la femme :<\/p>\n<p>2&deg; Dans les questions relatives aux successions et testaments, selon la coutume du d&eacute;funt :<\/p>\n<p>3&deg; Dans les questions relatives aux donation, suivant la coutume du donateur;<\/p>\n<p>4&deg; Dans les questions concernant les con trats autres que relui de mariage, selon la coutume la plus g&eacute;n&eacute;ralement suivie dans le lieu o&ugrave; est intervenu le contrat;<\/p>\n<p>5&deg; Dans les autres mati&egrave;res, selon la coutu me du d&eacute;fenseur.<\/p>\n<p>Dans les cas qui ne sont pas pr&eacute;vus au pr&eacute;sent article, Je gouverneur r&egrave;gle, par arr&ecirc;t&eacute; pris dans les formes pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 71, les conditions dans lesquelles sont r&eacute;solus les conflits de coutumes.<\/p>\n<p>Art. 53. &mdash; En mati&egrave;re r&eacute;pressive, les juridictions indig&egrave;nes appliquent :<\/p>\n<p>1&deg; L&rsquo;amende, jusqu&rsquo;&agrave; un maximum de 5.000 francs :<\/p>\n<p>2&deg; L&rsquo;interdiction de s&eacute;jour, pour une dur&eacute;e qui ne peut exc&eacute;der vingt ans pour les tribunaux de deuxi&egrave;me degr&eacute; et cinq ans pour les tribunaux de premier degr&eacute;;<\/p>\n<p>3&deg; L&rsquo;emprisonnement &agrave; temps,pour une du r&eacute;e qui ne peut exc&eacute;der vingt ans pour les tribunaux de deuxi&egrave;me degr&eacute; et dix ans poul ies tribunaux de premier degr&eacute;;&nbsp;<\/p>\n<p>4&deg; L&#8217;emprisonnement &agrave; perp&eacute;tuit&eacute; :<\/p>\n<p>5&deg; La peine de mort.<\/p>\n<p>L&rsquo;amende peut se cumuler avec l&rsquo;interdic tion de s&eacute;jour ainsi qu&rsquo;avec l&#8217;emprisonnement &agrave; temps.<\/p>\n<p>L&rsquo;emprisonnement &agrave; perp&eacute;tuit&eacute; et la peine de mort ne peuvent, en aucun cas, &ecirc;tre inflig&eacute;s par les tribunaux de premier degr&eacute;.<\/p>\n<p>Toute condamnation pour un des faits &eacute;nu m&eacute;r&eacute;s sous le 1&deg; de l&rsquo;article 29 comportera destitution et exclusion des fonctions, emplois ou offices publics.<\/p>\n<p>Art. 54. &mdash; Avant de prononcer la sentence, le tribunal s&rsquo;enquiert de la sanction &eacute;ventublement pr&eacute;vue par la coutume du lieu pour l&rsquo;infraction commise et proportionne l&rsquo;importance de la condamnation &agrave; la gravit&eacute; de la sanction.<\/p>\n<p>Il a qualit&eacute;, sous le contr&ocirc;le du tribunal d&rsquo;homologation, pour prononcer la condamnation qui lui para&icirc;t &eacute;quitable dans le cas o&ugrave; la coutume n&rsquo;aurait pr&eacute;vu aucune sanction pour l&rsquo;infraction commise.<\/p>\n<p>Les sanctions pr&eacute;vues par la coutume pour ront &ecirc;tre constat&eacute;es par des arr&ecirc;ts de principe du tribunal d&rsquo;homologation sp&eacute;cialement saisi &agrave; cet effet par le chef du service judiciaire agissant &agrave; la requ&ecirc;te du gouverneur et acquerront ainsi la valeur d&rsquo;une prescrip tion r&eacute;glementaire qui pourra &ecirc;tre modifi&eacute;e ou compl&eacute;t&eacute;e dans la m&ecirc;me forme.<\/p>\n<p>Ces arr&ecirc;ts r&eacute;glementaires seront publi&eacute;s au Journal officiel de la colonie.<\/p>\n<p>Art. 55. &mdash; Les juridictions indig&egrave;nes appliquent, en outre, en mati&egrave;re r&eacute;pressive :<\/p>\n<p>1&deg; Les peines &eacute;dict&eacute;es pour les infractions pr&eacute;vues par les r&egrave;glements de police et d&rsquo;ad ministration.<\/p>\n<p>En ce qui concerne les infractions vis&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 29, paragraphe 4, les peines &agrave; appliquer ne pourront exc&eacute;der la quotit&eacute; de celles inflig&eacute;es par voie discipli naire ;<\/p>\n<p>2&deg; Une peine de 16 &agrave; 500 francs d&rsquo;amende ou de six jours &agrave; un mois d&rsquo;emprisonnement pour sanctionner le faux t&eacute;moignage, l&rsquo;outrage au tribunal ou &agrave; l&rsquo;un de ses membres, l&rsquo;injure aux t&eacute;moins, les actes susceptibles de troubler l&rsquo;audience tels que le tumulte, l&rsquo;injure ou les voies de fait.<\/p>\n<p>La condamnation est prononc&eacute;e s&eacute;ance tenante et imm&eacute;diatement ex&eacute;cutoire.<\/p>\n<p>Lorsque l&rsquo;auteur de l&rsquo;infraction n&rsquo;est pas un indig&egrave;ne au sens du pr&eacute;sent d&eacute;cret, le tribunal qui constate l&rsquo;infraction dresse un proc&egrave;s-ver bal qui est transmis au procureur de la R&eacute;publique.<\/p>\n<p>Art. 56. &mdash; En cas de conviction simultan&eacute;e de plusieurs infractions, la peine la plus forte selon Fordre &eacute;tabli &agrave; l&rsquo;article 53, est seule le prononc&eacute;e.<\/p>\n<p>Toutefois, lorsque les infractions sont santionn&eacute;es par l&#8217;emprisonnement &agrave; temps et l&rsquo;amende ou par l&rsquo;une de ces deux peines seulement, le tribunal a la facult&eacute; de prononcer la confusion ou le cumul &laquo;les peines en\u0002courues: dans ce dernier ras. le total des peines cumul&eacute;es ne peut jamais d&eacute;passer le maximum de l&rsquo;emprisonnement &agrave; temps et co lui de l&rsquo;amende.<\/p>\n<p>Ces r&egrave;gles doivent &ecirc;tre observ&eacute;es alors m&ecirc;me que les infractions font l&rsquo;objet de jugements distincts d&egrave;s que toutes les infractions sont ant&eacute;rieures au premier jugement.<\/p>\n<p>Les peines prononc&eacute;es pour &eacute;vasion sont toujours cumul&eacute;es avec les peines encourues ou en cours d&rsquo;exveut hui.<\/p>\n<p>Il peut &ecirc;tre fait application de l&rsquo;article 463 du code p&eacute;nal.<\/p>\n<p>Art. 57. La majorit&eacute; p&eacute;nale est celle fix&eacute;e par la coutume: elle ne saurait cependant &ecirc;tre inf&eacute;rieure &agrave;- l&rsquo;&acirc;ge de seize ans.<\/p>\n<p>Le pr&eacute;venu qui n&rsquo;a pas atteint la majorit&eacute; p&eacute;nale est absous comme ayant agi sans discernement.<\/p>\n<p>Il peut &ecirc;tre rendu &agrave; sa famille ou envoy&eacute; dans une maison de correction pour y &ecirc;tre &eacute;lev&eacute; et d&eacute;tenu pendant le nombre d&rsquo;ann&eacute;es que le jugement rendu contre lui d&eacute;terminera et qui, toutefois, ne pourra dec&eacute;der l&rsquo;&eacute;poque o&ugrave; il aura atteint sa vingti&egrave;me ann&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 58. &mdash; Lorsqu&rsquo;une juridiction indig&egrave;ne prononce l&rsquo;interdiction de s&eacute;jour, l&rsquo;autorit&eacute; administrative notifie au condamn&eacute;, avant sa lib&eacute;ration, l&rsquo;interdiction &lsquo;une ou plusieurs r&eacute;gions d&eacute;te rmin&eacute;es ou l&rsquo;assignation d&rsquo;une r&eacute;sidence obligatoire.<\/p>\n<p>La d&eacute;signation des lieux interdits ou de la r&eacute;silience obligatoire est faite par le gouverneur.<\/p>\n<p>Art. 59. &mdash; La contrainte par corps s&rsquo;exerce en mati&egrave;re r&eacute;pressive pour les recouvrements des amendes et des frais.<\/p>\n<p>Elle peut aussi s&rsquo;exercer en mati&egrave;re civile et commerciale &agrave; la demande expresse du cr&eacute;ancier et seulement en cas de mauvaise foi du d&eacute;biteur constat&eacute;e par le jugement.<\/p>\n<p>Il ne pourra jamais en r&eacute;sulter une mise du d&eacute;biteur &agrave; la disposition du cr&eacute;ancier ou d&rsquo;une personne interpos&eacute;e.<\/p>\n<p>En aucun cas, la contrainte par corps ne peut &ecirc;tre exerc&eacute;e sur des personnes normalement justiciables des juridictions indig&egrave;nes qui, conform&eacute;ment &agrave; la latitude &laquo;pii leur est offerte par l&rsquo;article 43, auraient port&eacute; leurs litiges devant une juridiction fran&ccedil;aise, ni sur les pt rsonnes normalement justiciables des juridictions fran&ccedil;aises qui en application du m&ecirc;me article, auraient port&eacute; leurs litiges devaut une juridiction indig&egrave;ne.<\/p>\n<p>Le gouverneur fixe par arr&ecirc;t&eacute; pris en conseil d&rsquo;administration, apr&egrave;s avis du procureur de la R&eacute;publique, les conditions dans lesquelles peut s&rsquo;exercer la contrainte par corps et fixe la limite sans que celle-ci puisse en aucun cas d&eacute;passer deux ann&eacute;es en mati&egrave;re r&eacute;pressive et douze mois en mati&egrave;re civile et commerciale.<\/p>\n<p>Cet arr&ecirc;t&eacute; est soumis &agrave; l&rsquo;approbation du ministre des colonies. Tous les contraignables par corps sont em ploy&eacute;s uniquement &agrave; des travaux d&rsquo;utilit&eacute; publique.<\/p>\n<p>Art. 60. &mdash; En mati&egrave;re r&eacute;pressive, l&rsquo;ex&eacute;cution des jugements des tribunaux indig&egrave;nes est suspendue pendant toute la dur&eacute;e de la proc&eacute;dure d&rsquo;appel s&rsquo;il y &eacute;chet et de la proc&eacute; dure l&rsquo;homologation.<\/p>\n<p>Toutefois, le pr&eacute;venu qui a &eacute;t&eacute; frapp&eacute; d&rsquo;une condamnation d&rsquo;interdiction de s&eacute;jour ou l&#8217;emprisonnement est maintenu en &eacute;tat de d&eacute;tention pr&eacute;ventive jusqu&rsquo;au jour o&ugrave; la proc&eacute;dure est termin&eacute;e.<\/p>\n<p>Au cas o&ugrave; elle se termine par un acquittement ou par une peine d&rsquo;interdiction de s&eacute; jour ou d&#8217;emprisonnement &eacute;gale ou inf&eacute;rieure en dur&eacute;e &agrave; la d&eacute;tention subie, il est remis en libert&eacute; imm&eacute;diatement.<\/p>\n<p>Dans le cas contraire a dur&eacute;e de la d&eacute;tention pr&eacute;ventive est comprise dans la duree de la condamnation d&eacute;finutive.<\/p>\n<p>Les personnes ainsi maintenues en &eacute;tat de d&eacute;tention pr&eacute;ventive, &agrave; la suite d&rsquo;une condam nation soumise &agrave; la proc&eacute;dure de l&rsquo;appel ou de l&rsquo;homologat ion, peuvent &ecirc;tre astreintes &agrave; un travail compatible avec leur condition.<\/p>\n<p>De toutes facons, la dur&eacute;e de bi d&eacute;tention pr&eacute;ventive est d&eacute;compt&eacute;e &agrave; partir du jour de l&rsquo;incarc&eacute;ration et est d&eacute;falqu&eacute;e de la dur&eacute;e de la condamnation.<\/p>\n<p>Art. 61. En tout &eacute;tat de la proc&eacute;dure an t&eacute;rieure au jugement d&eacute;finitif, la libert&eacute; provisoire peut &ecirc;tre accord&eacute;e avec ou sans caution par l&rsquo;administrateur du cercle.<\/p>\n<p>Pour les affaires port&eacute;es d&rsquo;office ou sur pourvoi devant le tribunal d&rsquo;homologation, elle est prononc&eacute;e par le pr&eacute;sident de cette juridiction.<\/p>\n<p>Art. 62. &mdash; En mati&egrave;re r&eacute;pressive, les autorites administratives charg&eacute;es de l&rsquo;ex&eacute;cution des jugements prescrivent les mesures d&rsquo;ex&eacute;cution des peines &agrave; la condition d&rsquo;observer les conditions g&eacute;n&eacute;rales du d&eacute;cret et celles du jugement.<\/p>\n<p>Toutefois, il est sursis d&rsquo;office &agrave; l&rsquo;ex&eacute;cution des jugements de condamnation comportant la peine capitale.<\/p>\n<p>Le gouverneur transmet sans d&eacute;lai, avec son avis, le dossier de la proc&eacute;dure au Ministre des colonies pour l&rsquo;exer cice du droit de gr&acirc;ce du chef de l&rsquo;Etat.<\/p>\n<p>Art. 63. &mdash; La loi du 14 ao&ucirc;t 1885, sur les moyens de pr&eacute;venir la r&eacute;cidive, est applicable aux condamn&eacute;s des juridictions indig&egrave;nes.<\/p>\n<p>Les arr&ecirc;t&eacute;s de mise en libert&eacute; conditionnelle et r&eacute;vocation pr&eacute;vus par l&rsquo;article 3 de ladite loi sont pris par le gouverneur apr&egrave;s avis de l&rsquo;administrateur du cercle o&ugrave; le crime a &eacute;t&eacute; commis, du fonctionnaire charg&eacute; de la prison et du procureur de la R&eacute;publique s&rsquo;il s&rsquo;agit de mise en libert&eacute;, apr&egrave;s avis de l&rsquo;administrateur du cercle et du procureur de la R&eacute;publique s&rsquo;il s&rsquo;agit de r&eacute;vocation.<\/p>\n<p>Art. 64. &mdash; L&rsquo;emprisonnement est subi dans un p&eacute;nitencier indig&egrave;ne, soit dans les locaux disciplinaires, soit sur des chantiers de tra vaux d&rsquo;utilit&eacute; publique.<\/p>\n<p>Art. 65. &mdash; Le droit de recours en gr&acirc;ce aupr&egrave;s du chef de l&rsquo;Etat est ouvert aux con damn&eacute;s des juridictions indig&egrave;nes.<\/p>\n<p>Art. 66. &mdash; Les juridictions indig&egrave;nes, saisies en mati&egrave;re r&eacute;pressive, statuent d&rsquo;office sur les restitutions, sur les dommages et sur tou tes autres actions civiles ayant leur cause dans les faits dont elles sont saisies. Art. 67. &mdash; La prescription en mati&egrave;re civile et commerciale est de deux ans pour les actions relatives &agrave; la fourniture du logement et de la nourriture, au payement des salaires, &agrave; la vente de marchandises &agrave; des particuliers non marchands: elle est de trente ans pour les autres actions.<\/p>\n<p>En mati&egrave;re r&eacute;pressive, l&rsquo;action publique se prescrit par dix ans pour les crimes, trois ans pour les d&eacute;lits, un an pour les contra ventions.<\/p>\n<p>La prescription de la peine est fix&eacute;e &agrave; vingt ann&eacute;es en mati&egrave;re de crime, &agrave; dix ann&eacute;es en mati&egrave;re de d&eacute;lit, &agrave; deux ann&eacute;es en mati&egrave;re de contravention.<\/p>\n<p>CHAPITRE VI.<\/p>\n<p>DISPOSITIONS G&Eacute;N&Eacute;RALES.<\/p>\n<p>Art. 68. &mdash; Les audiences des juridictions indig&egrave;nes sont publiques, &agrave; moins que cette publicit&eacute; ne soit dangereuse pour l&rsquo;ordre ou les m&oelig;urs, auquel cas le tribunal d&rsquo;homologa tion ou les tribunaux le d&eacute;clarent par arr&ecirc;t ou jugement pr&eacute;alable.<\/p>\n<p>Dans tous les cas, les arr&ecirc;ts et jugements sont prononc&eacute;s publiquement et doivent &ecirc;tre motiv&eacute;s.<\/p>\n<p>Art. 69. Il est interdit aux huissiers de faire un acte quelconque de leur minist&egrave;re &agrave; la requ&ecirc;te d&rsquo;un indig&egrave;ne non justiciable des tribunaux fran&ccedil;ais contre un autre indig&egrave;ne relevant &eacute;galement des juridictions indig&egrave;nes sans avoir &eacute;t&eacute; mis en possession pr&eacute;alable de la copie d&ucirc;ment certifi&eacute;e de la convention &eacute;ta blie conform&eacute;ment aux dispositions du d&eacute;cret du 23 mai 1925 sp&eacute;cifiant que les deux int&eacute;ress&eacute;s ont consenti &agrave; porter le diff&eacute;rend dont il est question devant les tribunaux fran&ccedil;ais.<\/p>\n<p>L&rsquo;acte de l&rsquo;huissier devra mentionner explicitement les parties de l&rsquo;accord intervenu en vertu desquelles son minist&egrave;re est rendu valable.<\/p>\n<p>Art. 70. &mdash; Le procureur de la R&eacute;publique surveille et contr&ocirc;le le fonctionnement de la justice indig&egrave;ne.<\/p>\n<p>Il rend compte au gouverneur des irr&eacute;gularit&eacute;s qu&rsquo;il constate.<\/p>\n<p>Art. 71. &mdash; Le gouverneur fixe, par arr&ecirc;t&eacute; pris en conseil d&rsquo;administration, les mesures d&rsquo;application du pr&eacute;sent d&eacute;cret : il fixe de la m&ecirc;me mani&egrave;re les taxes et frais de justice.<\/p>\n<p>CHAPITRE VII. DISPOSITIONS TRANSITOIRES.<\/p>\n<p>Art. 72. &#8211; Les instances engag&eacute;es avant la promulgation du pr&eacute;sent d&eacute;cret continueront &agrave; &ecirc;tre soumises aux r&egrave;gles &eacute;dict&eacute;es par le d&eacute;cret du 2 avril 1927 et les textes qui l&rsquo;ont modifi&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 73. Sont abrog&eacute;es toutes dispositions ant&eacute;rieures relatives aux mati&egrave;res faisant l&rsquo;objet du pr&eacute;sent d&eacute;cret.<\/p>\n<p>Art. 74. &mdash; Le Ministre des colonies et le Garde des sceaux, ministre de la justice, sont charg&eacute;s, chacun en ce &laquo;pli le concerne, de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent d&eacute;cret.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[248],"class_list":["post-136214","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-decret"],"acf":{"reference":"4 juin 1938","comment":"relatif \u00e0 l'organisation de la justice indig\u00e8ne \u00e0 la C\u00f4te fran\u00e7aise des Somalis.","visas":"<p>Le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise,<\/p>\n<p>Vu l'article 18 du s&eacute;natus-consulte du 3 mai 1854 ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 1er d&eacute;cembre 1858 ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 4 f&eacute;vrier 1904, portant organisation de la justice fran&ccedil;aise &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis et les d&eacute;crets modificatifs ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 30 d&eacute;cembre 1912 sur le r&eacute;gime financier des colonies, et les d&eacute;crets modificatifs ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 15 novembre 1924, portant r&eacute;glementation des sanctions de police administrative en Afrique occidentale fran&ccedil;aise, en Afrique &eacute;quatoriale fran&ccedil;aise, &agrave; Madagas car et &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis; Vu le d&eacute;cret du 8 d&eacute;cembre 1924 relatif &agrave; la r&eacute;pression de la traite &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 23 mai 1925, instituant un mode de constatation &eacute;crite des conventions pass&eacute;es entre indig&egrave;nes &agrave; la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 5 mars 1927, d&eacute;terminant les pouvoirs des gouverneurs quant &agrave; l'administration de la justice;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 2 avril 1927, portant r&eacute;organisation de la justice indig&egrave;ne &agrave; la C&ocirc;te fran &ccedil;aise des Somalis et les d&eacute;crets modificatifs;&nbsp;<\/p>\n<p>Sur le rapport du Ministre des colonies et du garde des sceaux, ministre de la justice.<\/p>","signature":"<p>ALBERT LEBRUN.<\/p>\n<p>Par le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique :<\/p>\n<p>Le Ministre des colonies,<\/p>\n<p>Georges Mandel.<\/p>\n<p>Le Garde de sceaux, ministre de la justice,<\/p>\n<p>Paul REYNAUD.<\/p>","nature_du_texte":248,"journal_officiel":[105901],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"67230","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/136214","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/136214\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":177600,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/136214\/revisions\/177600"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/248"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105901"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=136214"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=136214"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=136214"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}