{"id":136776,"date":"1937-02-06T00:00:00","date_gmt":"1937-02-05T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=136776"},"modified":"2024-12-18T05:13:21","modified_gmt":"2024-12-18T02:13:21","slug":"arrete-n-6-fevrier-1937-portant-application-du-decret-du-22-mai-1930-reglementant-le-travail-indigene-a-la-cote-francaise-des-somalis","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/arrete-n-6-fevrier-1937-portant-application-du-decret-du-22-mai-1930-reglementant-le-travail-indigene-a-la-cote-francaise-des-somalis\/","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 6 f\u00e9vrier 1937  portant application du d\u00e9cret du 22 mai 1930 r\u00e9glementant le travail indig\u00e8ne \u00e0 la C\u00f4te fran\u00e7aise des Somalis"},"content":{"rendered":"<p>TIRE 1er. &mdash; L&rsquo; Office du travail.<\/p>\n<p>Art. 1er r . &mdash; L&rsquo;Office du travail institu&eacute; par le d&eacute;cret du 22 mai 1936 est compos&eacute; de la fa&ccedil;on suivante :<\/p>\n<p>Dr&eacute;tsident. &mdash; Le commandant du cercle de Djibouti ;<\/p>\n<p>Membres :<\/p>\n<p>L&rsquo;inspecteur du travail ;<\/p>\n<p>Un d&eacute;l&eacute;gu&eacute; de la Chambre de commerce;<\/p>\n<p>Le m&eacute;decin de l&rsquo;assistance m&eacute;dicale indig&egrave;ne ;<\/p>\n<p>Un agent du service des travaux publics ;<\/p>\n<p>Un notable indig&egrave;ne ;<\/p>\n<p>Un fonctionnaire du cercle de Djibouti, secr&eacute;taire permanent.&nbsp;<\/p>\n<p>Art. 2. &mdash; Le d&eacute;l&eacute;gu&eacute; de la Chambre de commerce, l&rsquo;agent du service des travaux publics, le notable indig&egrave;ne et le secr&eacute; taire permanent seront d&eacute;sign&eacute;s par d&eacute;ci sion annuelle du chef de la colonie sur propositions respectives du Pr&eacute;sident de la Chambre de commerce, du chef du ser vice des travaux publics et du commandant du cercle de Djibouti.<\/p>\n<p>Art. 3. &mdash; L&rsquo;Office. ainsi constitu&eacute;, se r&eacute;unira sur la convocation de son pr&eacute;si dent.<\/p>\n<p>Art. 4. &mdash; L&rsquo;activit&eacute; et l&rsquo;objet de l&rsquo;Office du travail sont d&eacute;termin&eacute;s par les arti cles 10 et il du decret du 22 mai 1936.<\/p>\n<p>Art. 5. &mdash; Dans le mois de la date de la constitution de l&rsquo;Office du travail, cet organisme devra :<\/p>\n<p>1&deg; Faire conna&icirc;tre aux employeurs la r&eacute;glementation nouvelle et les aviser de i la date de la mise en marche de cette r&eacute;glementation ;<\/p>\n<p>2&deg; Recevoir les r&eacute;clamations des employeurs et agr&eacute;er leur repr&eacute;sentant ;<\/p>\n<p>3&deg; Etablir un bar&egrave;me de salaires par categories et le soumettre au chef de la colonie qui l&rsquo;approuvera par arret&eacute;:<\/p>\n<p>4&deg; D&eacute;terminer les conditions normales du travail: notamment la dur&eacute;e de la journ&eacute;e du travail et la fixation de la ration alimentaire:<\/p>\n<p>5&deg; Etablir des formules types de con trat pour les principales categories de travailleurs.<\/p>\n<p><strong>TITRE II. &mdash; Conseil d&rsquo;arbitrage . <\/strong><\/p>\n<p>Art. 6. &mdash; Il est institu&eacute; &agrave; Djibouti un Conseil d&rsquo;arbitrage compos&eacute; ainsi qu&rsquo;il suit :<\/p>\n<p>1&deg; Le juge suppl&eacute;ant pr&egrave;s le tribunal de 1re instance, pr&eacute;sident:<\/p>\n<p>2&deg; Un assesseur industriel ou commer&ccedil;a lit fran&ccedil;ais d&eacute;sign&eacute; par la Chambre de commerce &agrave; la majorit&eacute; des voix et, &agrave; de faut. par le pr&eacute;sident du tribunal de 1re instance;<\/p>\n<p>3&deg; Un assesseur indig&egrave;ne d&eacute;sign&eacute; par le Gouverneur sur pr&eacute;sentation du comman dant du cercle de Djibouti:<\/p>\n<p>4&deg; Deux assesseurs suppl&eacute;ants, l&rsquo;un Fran&ccedil;ais, l&rsquo;autre indig&egrave;ne, nomm&eacute;s dans les m&ecirc;mes formes que les titulaires:<\/p>\n<p>5&deg; Le commis-greffier du greffe des tribu naux attach&eacute; au Conseil en qualit&eacute; de se cr&eacute;taire.<\/p>\n<p>Art. 7. &mdash; Les assesseurs fran&ccedil;ais et indig&egrave;nes dont la dur&eacute;e du mandat est de deux ans devront remplir les conditions impos&eacute;es par l&rsquo;article 51 du d&eacute;cret du 22 mai 1936 et pr&ecirc;ter serment entre les mains du Pr&eacute;sident du Conseil d&rsquo;arbitrage.<\/p>\n<p>Art. 8. &mdash; Le Conseil d&rsquo;arbitrage est charg&eacute; d&rsquo;examiner toutes les contestations individuelles ou collectives entre em ploy&eacute;s et employeurs &agrave; l&rsquo;occasion du travail soit que ces contestations r&eacute;sultent d&rsquo;un contrat &eacute;crit, d&rsquo;un engagement oral ou d&rsquo;usage local.<\/p>\n<p>Art. 9. &mdash; Les actions, introduites de vant le Conseil d&rsquo;arbitrage par simple let tre adress&eacute;e au Pr&eacute;sident exposant som mairement l&rsquo;objet de la demande, sont gratuites.<\/p>\n<p>Le Pr&eacute;sident convoque les parties dans un d&eacute;lai ne pouvant exc&eacute;der douze jours.<\/p>\n<p>Cette convocation, dont les parties doivent signer le r&eacute;c&eacute;piss&eacute;, peut &ecirc;tre faite par simple lettre remise par un agent de la force publique d&eacute;sign&eacute; par le Pr&eacute;sident.<\/p>\n<p>Art. III. &mdash; Les parties peuvent se faire repr&eacute;senter devant le Conseil d&rsquo;arbitrage par un mandataire agr&eacute;&eacute; par le Pr&eacute;sident.<\/p>\n<p>Art. 11. &mdash; Si le Conseil d&rsquo;arbitrage concilie les parties, il le constate dans un pro c&egrave;s-verbal r&eacute;dig&eacute; s&eacute;ance tenante et qui, sign&eacute; des membres du Conseil, a force ex&eacute;cutoire &agrave; l&rsquo;instar du jugement.<\/p>\n<p>Art. 12. &mdash; Au cas de non-conciliation, le Conseil retient imm&eacute;diatement l&rsquo;affaire et proc&egrave;de &agrave; son examen: s&rsquo;il y a lieu par d&eacute;cision motiv&eacute;e, il prescrit toutes mesures d&rsquo;informations n&eacute;cessaires.<\/p>\n<p>Art. 13. &mdash; Les jugements du Conseil d&rsquo;arbitrage sont d&eacute;finitifs et sans appel si le chiffre de la demande est &eacute;gal ou inferieur &agrave; 500 francs en capital: au-dessus de ce chiffre, les jugements sont susceptibles d&rsquo;appel devant le tribunal de 1re instance.<\/p>\n<p>L&rsquo;appel doit &ecirc;tre form&eacute; dans les huit jours trams du prononc&eacute; du jugement et doit &ecirc;tre fait conform&eacute;ment &agrave; l&rsquo;article 55 du decret du 22 mai 1936.<\/p>\n<p>Le Pr&eacute;sident du Conseil d&rsquo;arbitrage, qui a re&ccedil;u l&rsquo;appel, le transmet, dans la huitaine, avec les pi&egrave; ces, au President du tribunal de 1er instance, lequel juge sur pi&egrave;ces dans le mois suivant la r&eacute;ception du dossier.<\/p>\n<p>Art. 14. &mdash; Le Chef du service judiciaire exerce une surveillance directe sur le fonctionnement du Conseil d&rsquo;arbitrage: il v&eacute;rifie les pi&egrave;ces qui lui sont communiqu&eacute;es apr&egrave;s chaque audience par le Pr&eacute;sident du Conseil d&rsquo;arbitrage; il peut interjeter appel de toutes d&eacute;cisions rendues dans le mois &agrave; dater du jour de son visa: cet appel est form&eacute; par simple lettre au Pr&eacute;sident de la juridiction dont &eacute;mane la d&eacute;cision attaqu&eacute;e.<\/p>\n<p>Art. 15. &mdash; Les audiences du Conseil d&rsquo;arbitrage se tiendront en la salle d&rsquo;au dience au palais de justice de Djibouti. Elles sont publiques.<\/p>\n<p><strong>TITRE III. &#8211; Inspection du travail.<\/strong><\/p>\n<p>Art. 16. &mdash; Les fonctions d&rsquo;inspecteur du travail seront remplies dans les conditions prevues par le paragraphe 4 du d&eacute;cret du 22 mai 1936 par un fonctionnaire de l&rsquo;or dre administratif ou un m&eacute;decin d&eacute;tach&eacute; hors cadres nomm&eacute; par d&eacute;cision du Gou verneur.<\/p>\n<p>Art. 17. &#8211; Avant d&rsquo;entrer en fonctions cet inspecteur pr&ecirc;tera le serment pr&eacute;vu par la loi.<\/p>\n<p>Art. 18. &mdash; Les pouvoirs de l&rsquo;inspecteur du travail sont d&eacute;termin&eacute;s par les arti cles 12 &agrave; 44 du d&eacute;cret du 22 mai 1936 et ses proc&egrave;s-verbaux font foi jusqu&rsquo;&agrave; inscription de faux.<\/p>\n<p>Art. 19. &mdash; Outre la surveillance g&eacute;n&eacute; rale exerc&eacute;e par lui sur les conditions d&#8217;emploi des travailleurs, l&rsquo;inspecteur du travail proc&egrave;de aux enqu&ecirc;tes sur les cau ses. les circonstances et la nature des acci dents du travail. Sur avis du m&eacute;decin de l&rsquo;assistance m&eacute;dicale indig&egrave;ne, il &eacute;tablit un rapport tech nique sur chaque sur d&rsquo;accident signalant :<\/p>\n<p>1&deg;&nbsp; La nature de l&rsquo;accident ;<\/p>\n<p>2&deg; La dur&eacute;e de l&rsquo;incapacit&eacute; de travail;<\/p>\n<p>3&deg; Le pourcentage de l&rsquo;incapacit&eacute; si cette incapacit&eacute; est permanente.<\/p>\n<p>S&rsquo;il le juge utile, il ordonne les examens m&eacute;dicaux ou expertises plus approfondies ainsi que les autopsies dans les accidents mortels. Toutes ces pi&egrave;ces seront centralis&eacute;es &agrave; l&rsquo;office du travail.<\/p>\n<p><strong>Titre IV. &mdash; Dispositions g&eacute;n&eacute;r&acirc;tes.<\/strong><\/p>\n<p>Art. 21. &mdash; Il est cr&eacute;&eacute; &agrave; la C&ocirc;te fran &ccedil;aise des Somalis un livret de travail dont le mod&egrave;le sera d&eacute;termin&eacute; par arr&ecirc;t&eacute; ult&eacute; rieur pris sur l&rsquo;avis de l&rsquo;Office du travail, comme il a &eacute;t&eacute; dit ci-dessus et qui sera fourni aux travailleurs indig&egrave;nes par l&rsquo;au torit&eacute; administrative moyennant le paye ment d&rsquo;une somme de cinq lianes.<\/p>\n<p>Ce livret qui constituera une pi&egrave;ce d&rsquo;identit&eacute; indig&egrave;ne et qui sera &eacute;tabli et vis&eacute; par l&rsquo;Office du travail dans les conditions des articles 26 et suivants du d&eacute;cret du 22 mai 1936 devra porter :<\/p>\n<p>1&deg; Les nom, pr&eacute;noms, surnoms, filiation, &acirc;ge approximatif, profession, groupement et domicile du travailleur :<\/p>\n<p>2&deg; La photographie ou. &agrave; d&eacute;faut, l&#8217;empreinte digitale, la faille et le signalement aussi pr&eacute;cis que possible de l&rsquo;int&eacute;ress&eacute;.<\/p>\n<p>Art. 21. En delai de six mois sera ac cord&eacute; &agrave; dater de la mise en vigueur du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; pour r&eacute;tablissement des livrets de travail.<\/p>\n<p>Pendant cette p&eacute;riode transitoire, les employeurs devront r&eacute;di ger une fiche &eacute;tablissant l&rsquo;identit&eacute; de cha cun de leurs employ&eacute;s, les conditions des contrais consentis, le mode de r&eacute;mun&eacute;ration et le taux de cette r&eacute;mun&eacute;ration.<\/p>\n<p>Art. 22.&nbsp; Chaque employeur doit tenir un registre du mod&egrave;le annex&eacute; au pr&eacute;sent arr&ecirc;te et paraph&eacute; par le commandant de cercle ou son suppl&eacute;ant contenant les noms, &acirc;ges approximatifs et filiations de tous ses ouvriers permanents journaliers ou t&acirc;cherons et indiquant :<\/p>\n<p>1&deg; Le travail a effectuer ;<\/p>\n<p>2&deg; Les salaires pay&eacute;s;<\/p>\n<p>3&deg; Les absences r&eacute;guli&egrave;res ou irr&eacute;guli&egrave;res ;<\/p>\n<p>4&deg; Les retenues op&eacute;r&eacute;es sur les salaires ainsi que la raison justifiant ces retenues ;<\/p>\n<p>Ce registre est divis&eacute; en deux parties :<\/p>\n<p>1&deg; L&rsquo;une concernant les travailleurs ayant un contrat d&rsquo;engagement;<\/p>\n<p>2&deg; L&rsquo;autre concernant les travailleurs journaliers ou t&acirc;cherons. Dans le premier cas. les principales in dications du confi&acirc;t du travail seront cou ch&eacute;es en regard du nom du contractant ouvrier : dur&eacute;e du confi&acirc;t, genre du tra vail, prix fix&eacute;, interruption r&eacute;guli&egrave;re ou irr&eacute;guli&egrave;re, demi-salaire pay&eacute; en cas de maladie ou d&rsquo;accident, cause du licenciement.<\/p>\n<p>En ce qui concerne les journaliers, le registre devra contenir au moins les nom, filiation, tribu, la date de l&rsquo;entr&eacute;e en travail, le prix de la journ&eacute;e de travail, et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, la date de la cessation de travail.<\/p>\n<p>Art. 23. &mdash; Tous les arr&ecirc;t&eacute;s ant&eacute;rieurs contraires aux dispositions du d&eacute;cret du 22 mai 1936 et du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;, sont et demeurent rapport&eacute;s.<\/p>\n<p>Art. 24. &mdash; Le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; sera enrgistr&eacute;, publi&eacute; et communiqu&eacute; partout o&ugrave; besoin sera.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1328],"nature-dun-texte":[256],"class_list":["post-136776","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-local","nature-dun-texte-arrete"],"acf":{"reference":"6 f\u00e9vrier 1937","comment":"portant application du d\u00e9cret du 22 mai 1930 r\u00e9glementant le travail indig\u00e8ne \u00e0 la C\u00f4te fran\u00e7aise des Somalis","visas":"<p>Le Gouverneur de la C&ocirc;te fran&ccedil;aise des Somalis et d&eacute;pendances, officier de la L&eacute;gion d&rsquo;honneur,<\/p>\n<p>Vu l'ordonnance organique du 18 septem bre 1844, rendue applicable &agrave; la colonie par d&eacute;cret du 18 juin 1884 ;<\/p>\n<p>Vu le d&eacute;cret du 22 mai 1936, portant r&eacute;glementation du travail indig&egrave;ne &agrave; la C&ocirc;te francaise de Somalis ;<\/p>\n<p>Le Conseil d'administration entendu en sa s&eacute;ance du 21 septembre 1930 ;<\/p>\n<p>Vu la d&eacute;p&ecirc;che minist&eacute;rielle n&deg; 1 du 4 janvier 1937 approuvant le pr&eacute;- nt d&eacute;cret:<\/p>","signature":"<p>A. Annet.<\/p>","nature_du_texte":256,"journal_officiel":[105910],"institution":1328,"mesures":"0","old_texte_id":"67805","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/136776","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/136776\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":178439,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/136776\/revisions\/178439"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1328"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/256"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105910"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=136776"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=136776"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=136776"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}