{"id":139991,"date":"1933-12-09T00:00:00","date_gmt":"1933-12-08T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=139991"},"modified":"2024-12-18T05:50:06","modified_gmt":"2024-12-18T02:50:06","slug":"arrete-n-n10-arrete-fixant-les-prescriptions-speciales-de-securite-applicables-a-bord-des-navires-a-passagers-avant-leur-port-dattache-dans-la-colonie","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/arrete-n-n10-arrete-fixant-les-prescriptions-speciales-de-securite-applicables-a-bord-des-navires-a-passagers-avant-leur-port-dattache-dans-la-colonie\/","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 n\u00b010  Arr\u00eat\u00e9 fixant les prescriptions sp\u00e9ciales de s\u00e9curit\u00e9 applicables \u00e0 bord des navires \u00e0 passagers avant leur port d&rsquo;attache dans la colonie&#8230;&#8230;.."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">Art. 1&deg; &mdash; Lors de la premi&eacute;re visite de&nbsp;partance des navires embarquant plus de&nbsp;50 passagers qui sera effectu&eacute;e apr&egrave;s 11&nbsp;date du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;, l&rsquo;inspecteur de la&nbsp;navigation maritime se fera assister, au&nbsp;tant que les ressources locales le permettront, d&rsquo;un technicien du feu.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cette visite de partance aura pour objet&nbsp; de v&eacute;rifier si, &agrave; bord desdits navires, la d&eacute;fense contre l&rsquo;incendie r&eacute;pond aux&nbsp;exigences de la convention de Londres du&nbsp;31 mai 1929. relatives aux navires existants.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. &mdash; Au cours de la visite de partance pr&eacute;cit&eacute;e, l&rsquo;inspecteur de la navigation doit s&rsquo;assurer que le service de surveillance, les appels et les exercices d&rsquo;abandon et d&rsquo;incendie sont effectu&eacute;s conform&eacute;ment aux r&egrave;gles XLIII, XLIV, XLV<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de la convention mentionn&eacute;e &agrave; larticle prec&eacute;dent.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Sur tous les navires &agrave; passagers, les mesures ci-apr&egrave;s doivent &ecirc;tre imm&eacute;diatement appliqu&eacute;es Un canotier brevet&eacute; europ&eacute;en ou indigene doit &ecirc;tre charg&eacute; de chaque embarcation ou radeau de sauvetage, et il lui es &eacute;galement d&eacute;sign&eacute; un suppl&eacute;ant&nbsp;La personne qui est charg&eacute;e d&rsquo;une ermbarcation doit avoir la liste de son personnel et s&rsquo;assurer que les hommes plac&eacute;s&nbsp;SOUS ses ordres connaissent respectivement leurs postes et leurs fonctions.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A toute embarcation &agrave; moteur doit &ecirc;tre&nbsp;affect&eacute; un homme sachant conduire le moteur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Un homme sachant se servir d&rsquo;un projecteur doit &ecirc;tre affect&eacute; &agrave; chacune des embarcations qui en poss&eacute;dent&nbsp;pour chaque embarcation ou radeau de sauvetage, le nombre des canotiers brevet&eacute;s doit &ecirc;tre au moins &eacute;gal &agrave; celui qui est<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">pr&eacute;vu au tableau ci-dessous, 8&nbsp;le nombre de nersounes est :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le nombre minimum<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de canotiers brevet&eacute;s&nbsp;doit &ecirc;tre de :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Moins de 41 personne De 41 &agrave; 2<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">61 personnes. 3<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;Pour obtenir le brevet sp&eacute;cial de canotier, le postulant doit subir les &eacute;preuves pratiques permettant de constater quil est exerc&eacute; dans la man&oelig;uvre compl&egrave;te de&nbsp;mise &agrave; l&rsquo;eau des embarcations de sauvetage&nbsp;et dans le maniement des avirons: qu&rsquo;il&nbsp;poss&egrave;de la connaissance et la pratique de&nbsp;la man&oelig;uvre des embarcations elles-memes et qu&rsquo;il est, en outre, capable de comprendre les ordres relatifs au service de&nbsp;ces divers engins et de r&eacute;pondre &agrave; ces londres,.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les &eacute;preuves pratiques pr&eacute;cit&eacute;es sont effectu&eacute;es en pr&eacute;sence de Finspecteur de la navigation qui doit d&eacute;livrer ensuite, aux&nbsp;marins qui ont subi ces &eacute;preuves avec succes, un brevet de &laquo; canotier &gt;: mention de&nbsp;la d&eacute;livrance du brevet de canotier est port&eacute;e sur le fascicule de l&rsquo;int&eacute;ress&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 4 &mdash; L&#8217;emploi &agrave; bord de peinture&nbsp;et vernis &agrave; base de nitro-cellulose est formellement prescrit, conform&eacute;ment aux dispositions de la circulaire minist&eacute;rielle du&nbsp;5 ao&ucirc;t 1932&nbsp;A bord des navires &agrave; passagers, toutes&nbsp;les peintures int&eacute;rieures et enduits nitrocellulosiques doivent &ecirc;tre d&eacute;truits parsrattage, d&eacute;capage, lavage ou tout autre&nbsp;proc&eacute;d&eacute; efficace, dans un d&eacute;lai maximum&nbsp;de quatre mois<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 5. &mdash; A bord des navires &agrave; passage d&eacute;sormais interdit.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Au cours des travaux de r&eacute;fection des&nbsp;navires &agrave; passagers, les anciens vernis et&nbsp;peintures inflammables doivent &egrave;tre remplac&eacute;s par des vernis et peintures imflaummables<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">l&rsquo;un arrct&eacute; ult&eacute;rieur d&eacute;finira les conditions d&rsquo;essuis que devront subir lesdits&nbsp;produits ininflanumables avant de pouvoir&nbsp;&eacute;tre admis dans les travaux &agrave; bord des n&agrave;Vires susvises,.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Jusqu&rsquo;&agrave; nouvel ordre, on consid&eacute;rer&nbsp;comte peintures o&ugrave; vernis ininflammables&nbsp;les produits dont la temp&eacute;rature de d&eacute;composition est Sup&eacute;rieure &agrave; 400 degr&eacute;s et&nbsp;dont la destruction ne s&rsquo;accompagne pas&nbsp;de flamme<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A bord des navires &agrave; passagers, les tapis, tentures, objets de literie et objets&nbsp;similaires de bord combustibles doivent&nbsp;&eacute;tre infuge&eacute;s cette mesure sera r&eacute;alis&eacute;e sur les navires en service dans un d&eacute;lai maximum de&nbsp;quatre mois<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7 &mdash; A l&rsquo;occasion des travaux de&nbsp;transformation des navires &agrave; passagers,&nbsp;toutes les parties en bois des d&eacute;gagements,&nbsp;escaliers, ascenseurs, cages d&rsquo;&rsquo;ascenseurs,&nbsp;&eacute;chelles de service, roofs de passerelle, postes de T, S. F, doivent &eacute;tre, autant que&nbsp;possible, enlev&eacute;es et remplac&eacute;es par des&nbsp;mat&eacute;riaux ignifug&eacute;s o&ugrave; incombustibles,&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8 &mdash; Les installations &eacute;lectriques&nbsp;de bord des navires &agrave; passagers en service&nbsp;doivent &eacute;tre l&rsquo;objet d&rsquo;une visite compl&egrave;te&nbsp;lors du prochain arr&ecirc;t du navire pour travaux d&rsquo;entretien.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;inspecteur de Ia navigation maritime&nbsp;s&rsquo;assurera de l&rsquo;ex&eacute;cution de cette visite.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le mat&eacute;riel vis&eacute; au pr&eacute;sent article dois&nbsp;etre entretenu d&rsquo;une mani&egrave;re constante en&nbsp;parfait &eacute;tat, et v&eacute;rifi&eacute; p&eacute;riodiquement sous&nbsp;la surveillance du commandant&nbsp;Quand des r&eacute;parations sont faites, eu&nbsp;Cours de voyage, aux canalisations et ins-&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">tallations &eacute;lectriques de bord, ces r&eacute;parations doivent &ecirc;tre r&eacute;vis&eacute;es au retour du&nbsp;navire &agrave; Djibouti.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9, &mdash; A bord des navires &agrave; passagers&nbsp;en construction ou &agrave; construire, les dispositions suivantes doivent &ecirc;tre prises :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&#8217;emploi du bois est totalement interdit :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans les d&eacute;gagements, escaliers, ascenseurs &eacute;t cages d&rsquo;&rsquo;ASCenseurs ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans les &eacute;chelles de service:&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans les roofs de passerelles et de T. s.f, qui doivent &ecirc;tre enti&egrave;rement m&eacute;talliques et prot&eacute;g&eacute;s par des mat&eacute;riaux ou enduits isolants:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans les coursives, les placages en&nbsp;bois &eacute;ventuellement utilis&eacute;s doivent &ecirc;tre&nbsp;iguifug&eacute;s o&ugrave; prot&eacute;g&eacute;s par des isolants, en&nbsp;vue de r&eacute;aliser autant que possible l&rsquo;incombustibilit&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les platonds des iocaux d&rsquo;habitation de&nbsp;bord et des cloisons des cabines &agrave; passagers doivent &ecirc;tre faits en mati&egrave;res incombustibles ou infug&eacute;es&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les lambourdages doivent &ecirc;tre soit m&eacute;talliques, soit rendus incombustibles par&nbsp;rev&eacute;tement d&rsquo;amiante ou tout autre proced&eacute; d&rsquo;efficacit&eacute; &eacute;quivalente<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les ponts ne doivent pas &ecirc;tre bord&eacute;s en&nbsp;bois &agrave; lint&eacute;rieur des am&eacute;nagement toutefois, les parquets peuvent &ecirc;tre &eacute;ventuellement autoris&eacute;s, s&rsquo;il est interpos&eacute; entre&nbsp;le pont et le parquet un mortier isolant&nbsp;efficace.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les tapis de caoutchouc ne peuvent &ecirc;tre&nbsp;admis que s&rsquo;il est prouv&eacute; par des essais&nbsp;qu&rsquo;ils ne favorisent pas la propagation du&nbsp;feu et qu&rsquo;ils contiennent au moins 75 p. 100&nbsp;de mati&egrave;res neutres incombustibles.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Un dispositif d&rsquo;arr&ecirc;t imm&eacute;diat de la&nbsp;ventilation m&eacute;canique doit &ecirc;tre pr&eacute;vu&nbsp;quand celle-ci existe &agrave; bord, et l&rsquo;arr&ecirc;t de&nbsp;tous les appareils de ventilation m&eacute;canique doit pouvoir &ecirc;tre effectu&eacute; par commande directe d&rsquo;un poste central.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les installations &eacute;lectriques de force et&nbsp;d&rsquo;&eacute;clairage, effectu&eacute;es &agrave; un voltage aussi&nbsp;faible que possible, doivent comporter des&nbsp;cables rev&ecirc;tus d&rsquo;une protection ext&eacute;rieure&nbsp;en fil d&rsquo;acier ou en feuillards m&eacute;talliques,&nbsp;qui sont fix&eacute;s &agrave; l&rsquo;aide de colliers m&eacute;talliques adapt&eacute;s directement sur des fers protil&eacute;s en contact avec la coque ou, si l&rsquo;emploi de ces fers profil&eacute;s est difficile, les&nbsp;conducteurs sont fix&eacute;s sur les longerons en<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">bois et doivent &ecirc;tre reli&eacute;s par une armature m&eacute;tallique &agrave; la coque.&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les cables &eacute;lectriques doivent &ecirc;tre autant que possible apparents; s&rsquo;il en est autrement, il faut au moins que leur acc&eacute;s,&nbsp;leur v&eacute;rification et leur entretien soient&nbsp;tres faciles<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Enfin, les fusibles utilis&eacute;s doivent &eacute;tre&nbsp;d&rsquo;un modele de s&ucirc;ret&eacute; &eacute;vitant toute fraude; ils ne doivent &ecirc;tre accessibles qu&rsquo;au&nbsp;personnel d&eacute;sign&eacute; par le commandant pour&nbsp;l&rsquo;entretien du mat&eacute;riel &eacute;lectrique.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 10. &mdash; Les certificats de s&eacute;curit&eacute;,&nbsp;pr&eacute;vus par la convention de Londres de&nbsp;1929, ne seront d&eacute;livr&eacute;s qu&rsquo;aux navires &agrave;&nbsp;passagers r&eacute;pondant aux dispositions du&nbsp;pr&eacute;sent arret&eacute;,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. L&rsquo;inspecteur de la navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">assist&eacute; de l&rsquo;officier de port, est charg&eacute; de&nbsp;l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 12. &mdash; Le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; sera enregistr&eacute;, publi&eacute; et communiqu&eacute; partout o&ugrave; besoin sera<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1328],"nature-dun-texte":[256],"class_list":["post-139991","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-local","nature-dun-texte-arrete"],"acf":{"reference":"n\u00b010","comment":"Arr\u00eat\u00e9 fixant les prescriptions sp\u00e9ciales de s\u00e9curit\u00e9 applicables \u00e0 bord des navires \u00e0 passagers avant leur port d'attache dans la colonie........","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Gouverneur de la C&ocirc;te francaise des Somualis et d&eacute;pendances, chevalier de la L&eacute;gion&nbsp;de honneur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l'ordonnance organique du 18 septembre&nbsp;1844, rendue applicable &agrave; la colonie par d&eacute;cret du 18 juin 1884;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu le d&eacute;cret en date du 21 janvier 1933 du Ministre de la marine marchande, concernant&nbsp;les prescriptions sp&eacute;ciales de s&eacute;curit&eacute; applicables &agrave; bord des navires &agrave; passagers ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur la proposition du chef du service des&nbsp;travaux publics et du port;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Conseil d'administration entendu dans sa s&eacute;ance du 9 d&eacute;cembre 1933,<\/p>","signature":"<p>chapon-baissac<\/p>","nature_du_texte":256,"journal_officiel":[105966],"institution":1328,"mesures":"0","old_texte_id":"71017","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/139991","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/139991\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":180532,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/139991\/revisions\/180532"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1328"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/256"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/105966"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=139991"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=139991"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=139991"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}