{"id":143911,"date":"1927-03-10T00:00:00","date_gmt":"1927-03-09T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=143911"},"modified":"2024-12-18T07:17:26","modified_gmt":"2024-12-18T04:17:26","slug":"loi-n-2-369-1927-loi-relative-a-lextradition-des-etrangers","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/loi-n-2-369-1927-loi-relative-a-lextradition-des-etrangers\/","title":{"rendered":"Loi n\u00b0 2-369-1927  Loi relative \u00e0 l\u2019extradition des \u00e9trangers."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px; text-align: left;\"><em><strong>TITRE Ier,<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: left;\"><em><strong>DES CONDITIONS DE L&rsquo;EXTRADITION.<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"margin: 0px; text-align: left;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 1, &mdash; En l&rsquo;absence de trait&eacute;, les conditions, la proc&eacute;dure et les effets de l&rsquo;extradition sont d&eacute;lermin&eacute;s par les dispositions de la pr&eacute;sente loi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La pr&eacute;sente loi s&rsquo;applique &eacute;galement aux points qui n&rsquo;auraient pas &eacute;t&eacute; r&eacute;glement&eacute;s par les trait&eacute;s,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. &mdash; Aucune remise ne pourra &ecirc;tre faite &agrave; un gouvernement &eacute;tranger de personnes n&rsquo;ayant pas &eacute;l&eacute; l&rsquo;objet de poursuites ou d&rsquo;une condamnation pour une infraction pr&eacute;vue par la presente loi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Le Gouvernement fran&ccedil;ais peut livrer, sur leur demande, aux gouvernements &eacute;trangers tout individu non Fran&ccedil;ais ou non ressortissant fran&ccedil;ais qui, &eacute;tant l&rsquo;objet d&rsquo;une poursuite intent&eacute;e au nom de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant ou d&rsquo;une condamnation prononc&eacute;e par ses tribunaux, est trouv&eacute; sur le territoire de la R&eacute;publique ou de ses possessions coloniales,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">N&eacute;aninoins, l&rsquo;extradilion n&rsquo;est accord&eacute;e que si l&rsquo;infraction, caus&eacute; de la demande, a &eacute;l&eacute; commise :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Soit sur le terriloire de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant par un sujet de cel Etat ou par un &eacute;tranger:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Soit en dehors de son lerriloire par un sujet de cet Etat:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Soit en dehors de son territoire par un individu &eacute;tranger &agrave; cet Etat, quand l&rsquo;infraclion est au nombre de celles dont la loi fran&ccedil;aise autorise la poursuite en France, alors in&ecirc;me qu&rsquo;elles ont &eacute;t&eacute; commises par un &eacute;tranger &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4 &mdash; Les faits qui peuvent donner lieu &agrave; l&rsquo;extradition, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse de la demander ou de l&rsquo;accorder, sont les suivants :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Tous les faits punis de peines criminelles par la loi de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Les faits punis de peines corr&eacute;clionnelles par la loi de l&rsquo;Etal requ&eacute;rant, quand le maximum de la peine encourue, aux termes de cette loi, est de deux ans ou au-dessus, ou, s&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un condamn&eacute;, quand la peine prononc&eacute;e par la juridiction de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant est &eacute;gale ou sup&eacute;rieure &agrave; deux mois d&#8217;emprisonnement,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En aucun cas. l&rsquo;extradilion n&rsquo;est accord&eacute;e par le Gouvernement fran&ccedil;ais si le fait n&rsquo;est pas puni par la loi francaise d&rsquo;une peine criminelle ou correctionnelle.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les faits constitutifs de tentalive ou de complicit&eacute; sont soumis aux r&egrave;gles pr&eacute;c&eacute;dentes &agrave; condition qu&rsquo;ils soient punissables d&rsquo;apr&egrave;s la loi de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant et d&rsquo;apr&egrave;s celle de l&rsquo;Etat requis.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si la demande &agrave; pour objel plusieurs infractions commises par l&rsquo;individu r&eacute;clam&eacute; et qui n&rsquo;ont pas encore &eacute;t&eacute; jug&eacute;es, l&rsquo;extradition n&rsquo;est accord&eacute;e que si le maximum de la peine encourue, d&rsquo;apr&egrave;s la loi de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant, pour l&rsquo;ensemble de ces infraclions, est &eacute;gal ou sup&eacute;rieur &agrave; deux ans d&#8217;emprisonnement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si l&rsquo;irdividu r&eacute;clam&eacute; a &eacute;t&eacute; ant&eacute;rieureinent l&rsquo;objet, en quelque pays que ce soit, d&rsquo;une condamnation d&eacute;finitive &agrave; deux mois d&rsquo;emprisonnement, ou plus, pour un d&eacute;lit de droit commun, l&rsquo;extradilion est accord&eacute;e, suivant les r&egrave;gles pr&eacute;c&eacute;dentes, c&rsquo;est-&agrave;-dire seulement pour les crimes ou d&eacute;lits, mais sans &eacute;gard au taux de la peine encourue ou prononc&eacute;e pour la derni&egrave;re infraction.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les dispositions pr&eacute;c&eacute;dentes s&rsquo;appliquent aux infractions commises par des militaires, marins ou assimil&eacute;s lorsqu&rsquo;elles sont punies par la loi fran&ccedil;aise comme infractions de droit commun,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il n&rsquo;est pas innov&eacute;, quant &agrave; la pratique relative &agrave; la remise des marins d&eacute;serleurs.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9. &mdash; L&rsquo;extradilion n&rsquo;est pas accord&eacute;e :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Lorsque l&rsquo;individu, objet de la demande, est un ciloyen ou un prot&eacute;g&eacute; fran&ccedil;ais, la qualit&eacute; de citoyen ou de prot&eacute;g&eacute; &eacute;tant appr&eacute;ci&eacute;e &agrave; l&rsquo;&eacute;poque de l&rsquo;infraction pour laquelle l&rsquo;extradilion est requise;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Lorsque le crime ou d&eacute;lit a un caract&egrave;re politique ou lorsqu&rsquo;il r&eacute;sulte des circonstances que l&rsquo;extradilion est demand&eacute;e dans un but politique.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En ce qui concerne les actes comimis au cours d&rsquo;une insurrecltion ou d&rsquo;une guerre civile, par l&rsquo;un ou l&rsquo;autre des partis engag&eacute;s dans la lutte et dans l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t de sa cause, ils ne pourront donner lieu &agrave; l&rsquo;extradition que s&rsquo;ils constituent des actes de barbarie odieuse et de vandalisme d&eacute;fendus suivant les lois de la guerre, et seulement lorsque la guerre civile a pris fin;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; Lorsque les crimes ou d&eacute;lits ont &eacute;t&egrave; commis en France ou dans les possessions coloniales fran&ccedil;aises:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">4&deg; Lorsque les crimes ou d&eacute;lits, quoique commis hors de France ou des possessions coloniales fran&ccedil;aises, coloniales<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&eacute;t&eacute; poursuivis et jug&eacute;s d&eacute;finitivement:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">5&deg; Lorsque, d&rsquo;apr&egrave;s les lois de l&rsquo;Elat requ&eacute;rant ou celles de l&rsquo;Etat requis la prescriplion de l&rsquo;action s&rsquo;est trouv&eacute;e acquise ant&eacute;rieurement &agrave; la demande d&rsquo;extradition, ou la prescription de la peine ant&eacute;rieurement &agrave; l&rsquo;arrestation de l&rsquo;individu r&eacute;clam&eacute; et d&rsquo;une fa&ccedil;on g&eacute;n&eacute;rale toutes les fois que l&rsquo;action publique de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant sera &eacute;teinte,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6. &mdash; Si, pour une infraction unique, l&rsquo;extradilion est demand&eacute;e concurreinment par plusieurs Etats, elle est accord&eacute;e de pr&eacute;f&eacute;rence &agrave; l&rsquo;Etat contre les int&eacute;r&ecirc;ts duquel Finfraclion &eacute;tait dirig&eacute;e, ou &agrave; celui sur le territoire duquel elle a &eacute;t&eacute; commise.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si les demandes concurrentes ont pour cause des infractions diff&eacute;rentes. il est tenu compte, pour d&eacute;cider de la priorit&eacute;, de toutes circonstances de fait el, notamment :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">De la gravil&eacute; relative et du lieu des infractions, de la date respective des demandes, de l&rsquo;engagement qui serait pris par l&rsquo;un des Elals requ&eacute;rants de proc&eacute;der &agrave; la r&eacute;extradition.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 7. &mdash; Sous r&eacute;serve des exceplions pr&eacute;vues ci-apres, lextradition n&rsquo;est accord&eacute;e qu&rsquo;&agrave; la condition que l&rsquo;individu extrad&eacute; ne sera ni poursuivi, ni puni pour une infracion autre que celle avant moliv&eacute; l&rsquo;extradition.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8. &#8212; Dans le cas o&ugrave; un &eacute;tranger est poursuivi ou a &eacute;t&eacute; condamn&eacute; en France, et o&ugrave; son extradition est demand&eacute;e au Gouvernement fran&ccedil;ais &agrave; raison d&rsquo;une infraction. diff&eacute;rente, la remise, n&rsquo;est effectu&eacute;e qu&rsquo;apr&egrave;s que la poursuite est termin&eacute;e, et, en cas de condamnalion, apr&egrave;s que la peine a &eacute;t&eacute; ex&eacute;cut&eacute;e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ns &agrave; Toute fois, celle disposition ne. fait pas obstacle &agrave; ce que l&rsquo;&eacute;tranger puisse &ecirc;lre envoy&eacute; teinporairement pour compara&icirc;tre devant les tribunaux de l&rsquo;Elal requ&eacute;rant, sous la condition expresse qu&rsquo;il sera renvoy&eacute; d&egrave;s que la justice &eacute;trang&egrave;re aura statu&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Est r&eacute;gi par les dispositions du pr&eacute;sent article le cas o&ugrave; l&rsquo;&eacute;tranger est soumis &agrave; la contrainte par corps par application des lois du 22 juillet 1867 et du 19 d&eacute;cembre 1971.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><em><strong>TITRE II.<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><em><strong>DE LA PROC&Eacute;DURE DE L&rsquo;EXTRADITION.<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9. &mdash; Toute demande d&rsquo;extradition est adress&eacute;e au Gouvernement fran&ccedil;ais par voie diplomatique et accompagn&eacute;e, soit d&rsquo;un jugement ou d&rsquo;un arr&ecirc;t de condamnation, in&ecirc;me par d&eacute;faut ou par contumace, soil d&rsquo;un acte de proc&eacute;dure criminelle d&eacute;cr&eacute;tant formellement ou op&eacute;rant de plein droit le renvoi de l&rsquo;inculp&eacute; ou de l&rsquo;accus&eacute; devant la juridiction r&eacute;pressive, Soit d&rsquo;un mandat d&rsquo;arr&ecirc;t ou de tout autre acte ayant la m&ecirc;me force el d&eacute;cern&eacute; par lautoril&eacute; Judiciaire, pourvu que ces derniers acles renferment l&rsquo;indication pr&eacute;cise du fait pour lequel ils sont d&eacute;livr&eacute;s el la date de ce fait.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les pi&egrave;ces ci-dessus mentionn&eacute;es doivent &egrave;tre produites en original ou en exp&eacute;dition authentique.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le gouvernement requ&eacute;rant doit produire en m&ecirc;me Lemps la copie des fexles de loi applicables au fait incrimin&eacute;. Il peut joindre un expos&eacute; des faits de la cause, Art. 10. &mdash; La demande d&rsquo;&rsquo;extradilion est, apres v&eacute;rificalion des pi&egrave;ces, transmise, avec le dossier, par le ministre des affaires &eacute;lrang&egrave;res au ministre de la justice, qui s&rsquo;assure de la r&eacute;gularit&eacute; de la requ&ecirc;te et lui donne telles suiles que de droit.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 11. &mdash; Dans les vingt-quatre heures de l&rsquo;arrestalion, 1l est proc&eacute;d&eacute;, par les soins du procureur de la R&eacute;publique ou d&rsquo;un membre de son parquet, &agrave; un interrogatoire d&rsquo;identit&eacute;, dont il est dress&eacute; proc&egrave;s-verbal.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 12. &mdash; L&rsquo;&eacute;lranger est transf&eacute;r&eacute; dans le plus bref d&eacute;lai et &eacute;crou&eacute; &agrave; la maison d&rsquo;arr&ecirc;t du chef-lieu de la cour d&rsquo;appel, dans le ressort de laquelle il a &eacute;t&eacute; arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 13. &mdash; Les pi&egrave;ces produites &agrave; l&rsquo;appui de la demande d&rsquo;extradilion sont en m&ecirc;ine Lemps transmises par le procureur de la R&eacute;publique au procureur g&eacute;n&eacute;ral, Dans les vingt-quatre heures de leur r&eacute;ception, le titre, en vertu duquel l&rsquo;arrestation aura eu lieu, est nolifi&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le procureur g&eacute;n&eacute;ral, o&ugrave; un membre de son parquel, proc&egrave;de, dans le m&ecirc;me d&eacute;lai, &agrave; un interrogaloire dont il est dress&eacute; proc&egrave;s-verbal.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 14 &mdash; La chambre des mises en accusation est saisie sur-le-champ des proc&egrave;sverbaux susvis&eacute;s et de tous autres documents. L&rsquo;&eacute;tranger compara&icirc;it devant elle dans un d&eacute;lai maximum de huit jours, &agrave; coinpler de la nolificalion des pi&egrave;ces, Sur la demande du minist&egrave;re public ou du comparant, un d&eacute;lai suppl&eacute;mentaire de huit jours peut &ecirc;tre accord&eacute;, avant les d&eacute;bats. Il est ensuite proc&eacute;d&eacute; &agrave; un interrogatoire dont le proc&egrave;s-verbal est dress&eacute;. L&rsquo;audience est publique, &agrave; moins qu&rsquo;il n&rsquo;en soit d&eacute;cid&eacute; autrement, sur la demande du parquet ou du comparant.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le minist&egrave;re public et l&rsquo;int&eacute;ress&eacute; sont entendus, Celui-ci peut se faire assister d&rsquo;un avocat inscrit et d&rsquo;un interpr&egrave;te, 11 peut &ecirc;tre mis en libert&eacute; provisoire &agrave; tout moment de la proc&eacute;dure, et conform&eacute;ment aux r&egrave;gles qui gouvernent la mati&egrave;re.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 15. &mdash; Si, lors de sa comparution, l&rsquo;int&eacute;ress&eacute; d&eacute;clare renoncer au b&eacute;n&eacute;fice de la pr&eacute;sente loi et consent forinellement &agrave; &ecirc;tre livr&eacute; aux autorit&eacute;s du pays requ&eacute;rant, il est donn&eacute; acte par la cour de cetle d&eacute;claration.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Copie de celle d&eacute;cision est Transmise sans retard par les soins du procureur g&eacute;n&eacute;ral au ministre de la justice, pour toutes fins utiles.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 16. &mdash;Dans le cas contraire, la chambre des mises en accusalion, statuant sans recours, donne son avis motiv&eacute; sur ia demande d&rsquo;extradition.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cel avis est d&eacute;favorable, si la cour estimeque les condilions l&eacute;gales ne sont pas rerplies, ou qu&rsquo;il v a erreur &eacute;vidente.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le dossier doit &ecirc;lre envov&eacute; au nunistre de la Justice dans un d&eacute;lai de huit jours &agrave; daler de l&rsquo;expiration des d&eacute;lais pr&eacute;vus &agrave; l&rsquo;article 14.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 17. &mdash; Si l&rsquo;avis motiv&eacute; de la chambre des mises en accusation repousse la demande d&rsquo;extradilion, cet avis est d&eacute;finitif et l&rsquo;extraditon ne peut &ecirc;tre accord&eacute;e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 18, &mdash; Dans le cas contraire, le minisre de la justice propose, s&rsquo;il y a lieu, &agrave; la signalure du Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique, un d&eacute;cret autorisant l&rsquo;extradition. Si, dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois &agrave; compter de la notificalion de cet acte, l&rsquo;extrad&eacute; n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; re&ccedil;u par les agents de la puissance requ&eacute;rante, il est inis en libert&eacute;, et ne peut plus &ecirc;tre r&eacute;clam&eacute; pour la m&ecirc;me cause.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 19. &mdash; En cas d&rsquo;urgence et sur la demande directe des autorit&eacute;s judiciaires du pays requ&eacute;rant, les procureurs de la R&eacute;publique peuvent, sur. un simple avis transnis, Soit par la poste, soit par tout mode de transmission plus rapide laissant une lrace &eacute;crile, ou mat&eacute;riellement &eacute;quipollente, de l&rsquo;existence d&rsquo;une das pi&egrave;ces indiqu&eacute;es par l&rsquo;article 9, ordonner larrestalion provisoire de l&rsquo;&eacute;tranger.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Un avis r&eacute;gulier de la demande devra &ecirc;tre transmis, en m&ecirc;me temps, par voie diplomatique, par la poste, par le t&eacute;l&eacute;graphe ou par Loul inode de transmission laissant une trace &eacute;crile, au minist&egrave;re des affaires &eacute;trang&egrave;res.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les procureurs de la R&eacute;publique doivent donner avis de celle arrestalion au ministre de la justice et au procureur g&eacute;n&eacute;ral.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 20. &mdash; L&rsquo;individu arr&ecirc;t&eacute; provisoirement dans les conditions pr&eacute;vues par l&rsquo;article 12 peut, s&rsquo;il n&rsquo;y a pas lieu de lui faire applicalion des articles 7, 8 et 9 de la loi du 3 d&eacute;cembre 1849, &ecirc;tre mis en libert&eacute;, si, dans le d&eacute;lai de vingt jours, &agrave; dater de son arrestation, lorsqu&rsquo;elle aura &eacute;t&eacute; op&eacute;r&eacute;e &agrave; la demande du gouvernement d&rsquo;un pays limitrophe, le Gouvernement francais ne recoit l&rsquo;un des documents mentionn&eacute;s &agrave; Particle 9.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le d&eacute;lai de vingt jours pr&eacute;cil&eacute; est port&eacute; &agrave; un mois, si le lerriltoire du pays requ&eacute;rant est non limilrophe, &agrave; lrois mois si ce territoire est hors d&rsquo;Europe.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La mise en libert&eacute; est prononc&eacute;e sur requ&ecirc;le adress&eacute;e &agrave; la chambre des inises en accusation, qui stalue sans recours, dans la huilaine. Si, ult&eacute;rieurement, les pi&egrave;ces susvis&eacute;es parviennent au Gouvernement francais, la proc&eacute;dure est reprise, conform&eacute;ment aux articles 10 et suivants.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><em><strong>TITRE III.<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\"><em><strong>DES EFFETS DE L&rsquo;EXTRADITION.<\/strong><\/em><\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 21. &mdash; L&rsquo;extrad&eacute; ne peut &eacute;tre poursuivi o&ugrave; puni pour une infraction ant&egrave;rieure &agrave; la remise, autre que celle avant motiv&eacute; l&rsquo;extradition.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il en est autrement, en cas d&rsquo;un consentement sp&eacute;cial donn&eacute; dans les conditions ci-apr&egrave;s par le gouvernement requis.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ce consentement peut &ecirc;tre donn&eacute; par le Gouvernement fran&ccedil;ais, m&ecirc;me au cas o&ugrave; le lait cause de la demande ne serait pas l&rsquo;une des infractions d&eacute;lermin&eacute;es par larticle 4 de la pr&eacute;sente loi,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22, &#8211; Dans le cas o&ugrave; le gouvernement requ&eacute;rant demande, pour une infraction ant&eacute;rieure &agrave; l&rsquo;extradition, l&rsquo;autorisation de poursuivre l&rsquo;individu d&eacute;j&agrave; livr&eacute;, l&rsquo;avis de la chambre des mises en accusation devant laquelle linculp&eacute; avait comparu peut &ecirc;tre fornmul&eacute; sur la seule production des pi&egrave;ces transmises &agrave; l&rsquo;appui de la nouvelle demande,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">sont &eacute;galement transmises par le gouvernement &eacute;tranger et soumises &agrave; la chambre des mises en accusation, les pi&egrave;ces contenant les observations de l&rsquo;individu livr&eacute; ou la d&eacute;claration qu&rsquo;il entend n&rsquo;en pr&eacute;senter aucune, Ces explications peuvent &ecirc;tre compl&eacute;lt&eacute;es par un avocat choisi par lui, ou qui est d&eacute;sign&eacute; ou cesnmis d&rsquo;office.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 23, &mdash; L&rsquo;extradition oblenue par le Gouvernement fran&ccedil;ais est nulle, si elle est intervenue en dehors des cas pr&eacute;vus par la pr&eacute;sente loi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La nullit&eacute; est prononc&eacute;e, m&ecirc;me d&rsquo;office, par la juridiction d&rsquo;instruction ou de jugement dont lextrad&eacute; rel&egrave;ve, apr&egrave;s sa remise.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si l&rsquo;extradition a &eacute;l&eacute; accord&eacute;e en vertu d&rsquo;un arr&ecirc;t o&ugrave; d&rsquo;un jugement d&eacute;finitif, la nullit&eacute; est prononc&eacute;e par la chambre des mises en accusalion dans le ressort de la quelle cette remise a eu lieu.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La demande en nullit&eacute; form&eacute;e par l&rsquo;exLrad&eacute; n&rsquo;est recevable que si elle est pr&eacute;senl&eacute;e dans un d&eacute;lai de trois jours &agrave; compter de la mise en demeure qui lui est adress&eacute;e, aussit&ocirc;t apr&egrave;s son incarc&eacute;ralion, par le procureur de la R&eacute;publique. L&rsquo;extrad&eacute; est inform&eacute;, en m&egrave;me temps, du droit qui lui appartient de se choisir ou de se faire d&eacute;signer un d&eacute;fenseur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24. &mdash; Les m&ecirc;mes juridictions sont juges de la qualification donn&eacute;e aux faits qui ont moliv&eacute; la demande d&rsquo;extradition,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 25. &mdash; Dans le cas o&ugrave; l&rsquo;extradilion est annul&eacute;e, l&rsquo;exlrad&eacute;, s&rsquo;il n&rsquo;est pas r&eacute;clam&eacute; par le gouvernement requis, est mis en libert&eacute; et ne peut &ecirc;tre repris, soil &agrave; raison des faits qui ont motiv&eacute; son exlradition, soit &agrave; raison des faits ant&eacute;rieurs, que si, dans les trente jours qui suivent la mise en libert&eacute;, il est arr&egrave;t&eacute; sur le territoire fran&ccedil;ais.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 26. &mdash; Est consid&eacute;r&eacute; comme soumis sans r&eacute;serve &agrave; l&rsquo;applicalion des lois de l&rsquo;Etat requ&eacute;rant, &agrave; raison d&rsquo;un fait quelconque ant&eacute;rieur &agrave; l&rsquo;extradilion &eacute;t diff&eacute;rent de l&rsquo;infraction qui a motiv&eacute; celle mesure, lindividu livr&eacute; qui a eu pendant trente jours &agrave; compter de son &eacute;largissement d&eacute;finitif la possibilit&eacute; de quitter le lerriloire de cet Etat.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 27. &mdash; Dans le cas o&ugrave;, l&rsquo;extradition<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&rsquo;un &eacute;lranger ayant &eacute;t&eacute; oblenue par le Gouvernement fran&ccedil;ais, le gouvernement d&rsquo;un pays tiers sollicite &agrave; son tour du Gouvernement fran&ccedil;ais lextradilion du m&ecirc;me individu &agrave; raison d&rsquo;un fait ant&eacute;rieur &agrave; l&rsquo;extradition, autre que celui jug&eacute; en France, et non connexe &agrave; ce fait, le Gouvernement ne d&eacute;f&egrave;re, s&rsquo;il y a lieu, &agrave; celle requ&ecirc;te qu&rsquo;apr&egrave;s s&rsquo;&egrave;lre assur&eacute; du consentement du pays par lequel l&rsquo;extradilion a &eacute;l&eacute; accord&eacute;e,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, celle r&eacute;serve n&rsquo;a pas lieu d&rsquo;&egrave;tre appliqu&eacute;e, lorsque lindividu extrad&eacute; a eu, pendant le d&eacute;lai fix&eacute; &agrave; l&rsquo;article pr&eacute;c&eacute;dent, la facult&eacute; de quitter le territoire francais.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">TITRE IV.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">DE QUELQUES PROC&Eacute;DURES ACCESSOIRES,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 28 &mdash; L&rsquo;extradition par voie de transit sur le territoire francais, ou par les b&acirc;liments des services maritimes fran&ccedil;ais, d&rsquo;un individu de nationalit&eacute; quelconque, livr&eacute; par un autre gouvernement, est autoris&eacute;e, sur simple demande par voie diplomalique, appuy&eacute;e des pi&egrave;ces n&eacute;cessaires pour &eacute;tablir qu&rsquo;il ne s&rsquo;agit pas d&rsquo;un d&eacute;lit politique ou purement militaire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Celle aulorisalion ne peut &ecirc;tre donn&eacute;e qu&rsquo;aux puissances qui accordent, sur leur territoire, la m&ecirc;me facull&eacute; au Gouvernement fran&ccedil;ais.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le transport seffleclue sous la conduite d&rsquo;agents fran&ccedil;ais et aux frais du gouvernement requ&eacute;rant.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 29, &mdash; La chambre des mises en accusation d&eacute;cide S&rsquo;il y a Heu ou non de transmetllre en tout ou en partie les Litres, valeurs, argent ou autres objels saisis, au gouverneinent requ&eacute;rant.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Celle remise peut avoir lieu, m&egrave;me sl l&rsquo;extradilion ne peut s&rsquo;accomplir, par suite de l&rsquo;&eacute;vasion ou de la mort de l&rsquo;individu r&eacute;clam&eacute;,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La chambre des mises en accusation ordonne la reslilution des papiers et autres objets &eacute;num&eacute;r&eacute;s ci-dessus qui ne se rapporleut pas au fait imput&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger. Elle statue, le cas &eacute;ch&eacute;ant, sur les r&eacute;clamations des Liers d&eacute;tenteurs et autres ayants droit.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les d&eacute;cisions pr&eacute;vues au pr&eacute;sent article ne sont susceplibles d&rsquo;aucun recours,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 30, &mdash; En cas de poursuites r&eacute;pressives non politiques dans un pays &eacute;lranger, les commissions rogaloires &eacute;manant de l&rsquo;autoril&eacute; &eacute;trang&egrave;re sont re&ccedil;ues par la voie diplomalique, et transmises au minist&egrave;re de la justice, dans les formes pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 10. Les commissions rogaloires sont ex&eacute;cul&eacute;es S&rsquo;il y a lieu et conform&eacute;ment &agrave; la loi francaise,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Au cas d&rsquo;urgence, elles peuvent &ecirc;lre l&rsquo;objet de communications directes entre les autoril&eacute;s judiciaires des deux Elats, dans les formes pr&eacute;vues &agrave; Particle 19, En pareil cas, faule d&rsquo;avis donn&eacute; par voie diplomali que au minist&egrave;re fran&ccedil;ais des affaires &eacute;trang&egrave;res par le gouvernement &eacute;tranger int&eacute;ress&eacute;, les communicalions directes entre les autoril&eacute;s judiciaires des deux pays n&rsquo;auront pas de suile utile.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 31. &mdash; Au cas de poursuiles r&eacute;pressives exerc&eacute;es &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger, lorsqu&rsquo;un gouvernement &eacute;tranger juge n&eacute;cessaire la nolification d&rsquo;un acte de proc&eacute;dure ou d&rsquo;un jugement &agrave; un individu r&eacute;sidant sur le terriloire fran&ccedil;ais, la pi&egrave;ce est transmise suivant les forines pr&eacute;vues aux articles 9 et 10, accompagn&eacute;e, le cas &eacute;ch&eacute;ant, d&rsquo;une traduction fran&ccedil;aise,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La signification est faite &agrave; personne &agrave; la requ&ecirc;te du minist&egrave;re public, par les soins d&rsquo;un officier comp&eacute;tent.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;original constatant la nolificalion est renvov&eacute; par la m&ecirc;me voie au gouvernement requerant.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 32, &mdash; Lorsque, dans une cause p&eacute;nale instruile &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger, le gouvernement &eacute;lranger Juge n&eacute;cessaire la communication de pi&egrave;ces &agrave; conviction, ou de documents se lrouvant entre les mains des autorit&eacute;s francaises, la demande est faile par la voie diplomatique. Il y est donn&eacute; suite, &agrave; moins que des consid&eacute;rations parliculi&egrave;res ne s&rsquo;y opposent, et sous l&rsquo;obligation de renvoyer les pi&egrave;ces et docuinents dans le plus bref d&egrave;lai.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 33. &mdash; Si, dans une cause p&eacute;nale la comparution personnelle d&rsquo;un t&eacute;moin r&eacute;sidant en France est jug&eacute;e n&eacute;cessaire par un gouvernement &eacute;tranger, le Gouvernement fran&ccedil;ais, saisi de la citation par la voie diplomatique, l&rsquo;engage &agrave; se rendre &agrave; l&rsquo;invitation qui lui est adress&eacute;e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">N&eacute;anmoins, la citation n&rsquo;est recue el signifi&eacute;e qu&rsquo;&agrave; la condition que le t&eacute;moin ne pourra&rsquo; &ecirc;tre poursuivi ou d&eacute;tenu pour des faits ou condamnations ant&eacute;rieurs &agrave; sa comparution,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 34 &mdash; L&rsquo;envoi des individus d&eacute;tenus, en vue d&rsquo;une confrontalion, doit &ecirc;tre demand&eacute; par la voie diplomatique.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il est donn&eacute; suite &agrave; la demande, &agrave; moins que &auml;es consid&eacute;ralions particuli&egrave;res ne s&rsquo;y opposent, et sous la condilion de renvover lesdits d&eacute;tenus dans le plus bref d&eacute;lai.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 35. &mdash; Les gouverneurs des colonies fran&ccedil;aises peuvent, sous leur responsabilit&eacute;, et &agrave; charge d&rsquo;en rendre compte &agrave; bref d&eacute;lai au ministre des colonies, slatuer sur les demandes d&rsquo;extradition qui leur sont adress&eacute;es soit par des gouverneinents &eacute;transers, soil par les gouverneurs des colonies &eacute;trang&egrave;res.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La demande est form&eacute;e soit par le principal agent consulaire de lElal requ&eacute;rant, soit par le gouverneur de la colonie.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La demande n&rsquo;est accueillie qu&rsquo;aux conditions pr&eacute;vues par les articles 3, 4 el 5 de la pr&eacute;sente loi, La r&eacute;ciprocit&eacute; peut &egrave;tre exigee.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les couverneurs peuvent exercer, en outre, les droils conf&eacute;r&eacute;s par les articles 28, 29. 30, 31, 32, 33 et 34.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La pr&eacute;sente loi, d&eacute;lib&eacute;r&eacute;e et adopt&eacute;e par le S&eacute;nat et par la Chambre des d&eacute;put&eacute;s, sera ex&eacute;cut&eacute;e comme loi de Etat.<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[247],"class_list":["post-143911","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-loi"],"acf":{"reference":"2-369-1927","comment":"Loi relative \u00e0 l\u2019extradition des \u00e9trangers.","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Le S&eacute;nat et la Chambre des d&eacute;put&eacute;s ont adopt&eacute;,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique proinulgue la loi dont la teneur suit :<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">GASTON DOUMERGUE.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Garde des sceaux, Ministre de la justice,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Louis BARTHOU.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre des affaires &eacute;trang&egrave;res,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Aristide BRIAND.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre de l'int&eacute;rieur,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Albert SARRAUT.<\/p>","nature_du_texte":247,"journal_officiel":[106020],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"74931","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/143911","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/143911\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":185390,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/143911\/revisions\/185390"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/247"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/106020"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=143911"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=143911"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=143911"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}