{"id":144667,"date":"1926-06-30T00:00:00","date_gmt":"1926-06-29T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=144667"},"modified":"2024-12-18T07:27:54","modified_gmt":"2024-12-18T04:27:54","slug":"loi-n-02-358-1926-reglant-les-rapports-entre-locataires-et-bailleurs-en-ce-qui-concerne-le-renouvellement-des-baux-a-loyer-dimmeubles-ou-de-locaux-a-usage-commercial-ou-industriel","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/loi-n-02-358-1926-reglant-les-rapports-entre-locataires-et-bailleurs-en-ce-qui-concerne-le-renouvellement-des-baux-a-loyer-dimmeubles-ou-de-locaux-a-usage-commercial-ou-industriel\/","title":{"rendered":"Loi n\u00b0 02-358-1926  r\u00e9glant les rapports entre locataires et bailleurs en ce qui concerne le renouvellement des baux \u00e0 loyer d&rsquo;immeubles ou de locaux \u00e0 usage commercial ou industriel."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">Art. 1er. &mdash; Le renouvellement des baux &agrave; loyer des locaux et immeubles o&ugrave; s&rsquo;exploite depuis au moins deux ann&eacute;es un ionds de commerce ou d&rsquo;industrie est r&eacute;gi par les r&egrave;gles ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. &mdash; Le locataire, le cessionnaire ou leurs ayanis cause qui voudront obtenir le renouvellement d&rsquo;un bai! &eacute;crit devront, dans le d&eacute;lai maximum de deux ans et duinimuin de dix-huit mois avant l&rsquo;expiration du bail, nolifier une demande de renouvellement au propri&eacute;taire par acle extrajudiciaire ou par lettre recommand&eacute;e<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">avec avis de r&eacute;ception.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Faute d&rsquo;accord entre les parties dans les deux mois de cette notification, le bailleur et le locataire comparaition, &agrave; la requ&ecirc;te de la partie la plus diligente, et quel que soit le montant du loyer, devant le pr&eacute;sident du tribunal civil de la situation de l&rsquo;immeuble, lequel aura et mission de concilier les parlies en vue du renouvellement sollicit&eacute; et de faire consigner, le cas &eacute;ch&eacute;ant, leurs pr&eacute;tentions respectives et, notamment, les motifs de refus oppos&eacute;s par le bailleur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si l&rsquo;une des parties ne comparait pas, le juge devra ordonner son assignalion avant de prononcer d&eacute;faut.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le locataire d&eacute;faillant sera d&eacute;chu du b&eacute;n&eacute;fice de la pr&eacute;sente loi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le propri&eacute;taire d&eacute;faillant sera pr&eacute;sum&eacute;&nbsp;consentir au renouvellement du bail, dont le prix et la dur&eacute;e seront r&eacute;gl&eacute;s dans les conditions pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 3.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, la partie d&eacute;faillante aura droit de faire opposition dans ie d&eacute;lai de quinzaine de la signification de l&rsquo;ordonnance rendue contre elle.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les parties compara&icirc;tront en personne; toutefois, elles pourron t se faire assister ou, en cas d&rsquo;excuse, se faire repr&eacute;senter par un avou&eacute; ou un avocat r&eacute;guli&egrave;rement inscrit, dispens&eacute; de procuration.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Lorsqu&rsquo;il r&eacute;sultera du proc&egrave;s-verbal dress&eacute; par le juge que le bailleur consent, en principe, au renouvellement et, si le diff&eacute;rend porte sur le prix, la dur&eacute;e, les conditions accessoires ou sur l&rsquo;ensemble de ces &eacute;l&eacute;ments, chacune des parties d&eacute;signera un arbitre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Faute par l&rsquo;une des parties d&rsquo;avoir proc&eacute;d&eacute; &agrave; cette d&eacute;signation dans les quinze jours qui suivront l&rsquo;audience de conciliation ou l&rsquo;expiration des d&eacute;lais d&rsquo;opposition, il y sera pourvu d&rsquo;office par le pr&eacute;sident.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour la fixation du prix, les arbitres devront tenir compte de toutes consid&eacute;rations de fait et, notamment, de la situation &eacute;conomique.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si le prop i&eacute;taire justifie d une offre faite par un tiers, les arbitres v&eacute;rifieront la sinc&eacute;rit&eacute; el la r&eacute;alit&eacute; de celle otlre que le propri&eacute;taire pourra accepter si le locataire ne peut faire une offre &eacute;gale. Le prix au loyer sera alors fix&eacute; au moulant de l&rsquo;offre reconnue sinc&egrave;re el r&eacute;elle.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les arbitres devront, en outre, examiner&nbsp;si celte oilre est hors le proportion avec la valeur du loyer sur leque le propri&eacute;taire pouvait raisonnablement compter.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans ce cas, le localaire qui renoncera au&nbsp;renouvellement du bail, en raison du prix&nbsp;excessif du loyer impos&eacute; par l&rsquo;offre, pourra&nbsp;r&eacute;clamer une indemnit&eacute; d&rsquo;&eacute;viction dans les termes de l&rsquo;article 4 ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cette indemnit&eacute; sera &agrave; la charge du nouvel occupant et vers&eacute;e par lui avant son&nbsp;entr&eacute;e en jouissance, faute de quoi le propri&eacute;taire sera tenu du payement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sauf accord entre les parties, la dur&eacute;e du nouveau bail impos&eacute; par les arbitres sera &eacute;gale &agrave; celle du bail en cours, sans, toute fois, d&eacute;passer neuf ans.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les autres conditions propos&eacute;es par le&nbsp;propri&eacute;taire dans un int&eacute;r&ecirc;t l&eacute;gitime, seront homologu&eacute;es par les arbitres, sauf &agrave;&nbsp;en tenir compte dans la d&eacute;termination du&nbsp;prix.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En cas de d&eacute;saccord entre les arbitres,&nbsp;l&rsquo;al&iuml;aire reviendra, &agrave; la requ&ecirc;te de la partie la plus diligente, devant le pr&eacute;sident du&nbsp;tribunal, qui statuera apr&egrave;s en avoir conf&eacute;r&eacute; avec les arbitres et entendu les parties. Celles-ci pourront se faire assister ou, en cas d&rsquo;excuse, repr&eacute;senter par un avou&eacute; ou par un avocat r&eacute;guli&egrave;rement inscrit, dispens&eacute; de procuration. En cas de difficult&eacute; particuli&egrave;re, le pr&eacute;sident pourra ordonner une expertise.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;ordonnance devra &ecirc;tre motiv&eacute;e. Appel&nbsp;pourra en &ecirc;tre relev&eacute; dans les quinze jours&nbsp;de la signification. Cet appel sera port&eacute; directement en audience sp&eacute;ciale.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans les quinze jours qui suivront la d&eacute;cision, les parties dresseront le nouveau bail dans les conditions conv&icirc;nmes et arbitr&eacute;es, si mieux n&rsquo;aime le locataire renoncer &agrave; sa demande de renouvellement, &agrave; charge par lui de supporter tous les frais.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si les conditions &eacute;conomiques se sont modifi&eacute;es au point d&rsquo;entra&icirc;ner une variation de plus du quart &icirc;le la valeur locative fix&eacute;e par les arbitres ou le pr&eacute;sident, les parties pourront demander la r&eacute;vision du prix fix&eacute;. Cette demande, recevable dans les formes ci-dessus prescrites, ne pourra &ecirc;tre form&eacute;e que trois ans au moins apr&egrave;s l&rsquo;entr&eacute;e en jouissance du locataire et &ecirc;tre renouvel&eacute;e que tous les trois ans apr&egrave;s que le nouveau prix aura &eacute;t&eacute; pay&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4. &mdash; Si le bailleur refuse de renouveler le bail, ou s&rsquo;il refuse le renouvelle ment aux conditions d&eacute;termin&eacute;es en application des articles pr&eacute;c&eacute;dents, et si les motifs all&eacute;gu&eacute;s par lui ne sont pas jug&eacute;s graves et&rsquo; l&eacute;gitimes &agrave; l&rsquo;encontre du locataire sortant, celui-ci aura droit &agrave; une indemnit&eacute; &eacute;gale au pr&eacute;judice caus&eacute; par le d&eacute;faut de renouvellement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;assignation devra &ecirc;tre signifi&eacute;e dans la&nbsp;quinzaine du proc&egrave;s-verbal de non-conciliation ou-de la notification par lettre recommand&eacute;e du refus de renouvellement&nbsp;oppos&eacute; par le propri&eacute;taire. Elle sera donn&eacute;e devant le tribunal civil, dont le jugement pourra &ecirc;tre frapp&eacute; d&rsquo;appel dans les quinze jours de la signification. Cet appel sera port&eacute; directement en audience sp&eacute;ciale.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le propri&eacute;taire qui aura succomb&eacute; pourra, n&eacute;anmoins, dans la quinzaine de la signification de la d&eacute;cision d&eacute;finitive, se soustraire au payement de l&rsquo;indemnit&eacute;, &agrave;&nbsp;charge par lui de supporter les frais de&nbsp;l&rsquo;instance et de consentir au renouvellement du bail dont les conditions, en cas de d&eacute;saccord, seront fix&eacute;es conform&eacute;ment&nbsp;aux r&eacute;gl&eacute;s de l&rsquo;article 3.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le locataire sortant aura droit, m&ecirc;me au&nbsp;cas ou, par application de l&rsquo;article suivant,&nbsp;il n&rsquo;aurait pas d indemnit&eacute; &agrave; recevoir, de&nbsp;taire &eacute;valuer l&rsquo;indemnit&eacute; &eacute;ventuelle prevue&nbsp;au premier paragraphe, ainsi que celle de&nbsp;l&rsquo;article 8 ci-apres, par la proc&eacute;dure pr&eacute;vue &agrave; la pr&eacute;sente loi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 5. &mdash; Le propri&eacute;taire aura le droit&nbsp;de refuser tout renouvellement du bail lors qu&rsquo;il reprendra les locaux lou&eacute;s soit pour&nbsp;les occuper personnellement et effective&nbsp;inent, suit pour les faire occuper par son conjoint, ses descendants, ses ascendants&nbsp;ou leurs conjoints, son pour reconstruire;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">l&rsquo;immeuble. Si la reprise a &eacute;t&eacute; effectu&eacute;e eu&nbsp;vue d&rsquo;une affectation commerciale ou industrieile, seuls, le propri&eacute;taire, son conjoint, seg descendants et les conjoints de ceux-ci en pourront b&eacute;n&eacute;ficier.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, si le local ou l&rsquo;immeuble a &eacute;t&eacute; acquis par un commer&ccedil;ant ou un industriel d&eacute;j&agrave; &eacute;tabli en vue d&rsquo;agrandir les locaux ou il exerce son commerce ou de fonder une succursale, le locataire sortant aura droit &agrave; l&rsquo;indemnit&eacute; pr&eacute;vue &agrave; l&rsquo;article 4, m&ecirc;me en cas de reconstruction de l&rsquo; immeuble.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;acquisition vis&eacute;e au pr&eacute;c&eacute;dent alin&eacute;asera m&ecirc;me pr&eacute;sum&eacute;e .laite dans ce but, sauf preuve contraire, si elle n&rsquo;a pas date certaine avant les cinq ans qui pr&eacute;c&egrave;dent l&rsquo;expiration du bail ou la fin de sa prorogation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Au cas o&ugrave; &ugrave; viendrait &agrave; &ecirc;tre &eacute;tabli &agrave; la charge du propri&eacute;taire qu&rsquo;il lia exerc&eacute; la reprise du local que dans le but de taire fraude au droit du locataire, notamment par des op&eacute;rations de location ou de revente, que ces op&eacute;rations uienL un caract&egrave;re civil ou commercial, le localaire aura droit &agrave; l&rsquo;indemnit&eacute; d&rsquo;&eacute;viction.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le propri&eacute;taire qui veut exercer le droit&nbsp;de reprise conform&eacute;ment au pr&eacute;sent article devra donner pr&eacute;avis par acte extrajudiciaire au locataire occupant dans le d&eacute;lai de trois mois &agrave; partir de la demand&eacute; en renouvellement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Un pr&eacute;avis de six mois devra &eacute;galement&nbsp;&ecirc;tre donn&eacute; au locataire dans le cas o&ugrave; le&nbsp;propri&eacute;taire, prouvant que l&rsquo;imrneuble menace ruine ou est insalubre, veut le reconstruire ou le transformer.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6. &mdash; Lorsque le bailleur est &agrave; la fois&nbsp;propri&eacute;taire de l&rsquo;immeuble lou&eacute; et du fonds&nbsp;de commerce qui y est exploit&eacute; et que le&nbsp;bail porte en m&ecirc;me temps sur les deux,&nbsp;en cas de non-renouvellement du bail, il ne devra une indemnit&eacute; au locataire qui&nbsp;aura continu&eacute; le commerce d&eacute;j&agrave; existant&nbsp;que dans la mesure fix&eacute;e &agrave; l&rsquo;article 7.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7. &mdash; Dans le cas o&ugrave; il exerce la&nbsp;reprise des locaux lou&eacute;s pour un usage&nbsp;commercial ou industriel, sans &ecirc;tre tenu &agrave;&nbsp;l&rsquo;indemnit&eacute; pr&eacute;vue &agrave; l&rsquo;article 4, le propri&eacute;taire devra, &agrave; moins qu&rsquo;il ne pr&eacute;f&egrave;re de&nbsp;mander la remise des locaux en l&rsquo;&eacute;tat o&ugrave;&nbsp;ils &eacute;taient lors de l&rsquo;entr&eacute;e enjouissance,&nbsp;payer au locataire sortant une indemnit&eacute;&nbsp;&agrave; concurrence du profit qu&rsquo;il aura retir&eacute; de&nbsp;la plus-value apport&eacute;e par lui &agrave; la valeur&nbsp;locative de l&rsquo;immeuble, par suite des am&eacute;nagements effectu&eacute;s si, d&rsquo;apr&egrave;s le bail,&nbsp;ceux-ci ne deviennent pas la propri&eacute;t&eacute; du&nbsp;bailleur, sans que cette indemnit&eacute; puisse<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&eacute;passer le prix de la main-d&rsquo;&oelig;uvre et la&nbsp;valeur des mat&eacute;riaux employ&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8. &mdash; Si, dans les cinq ans qui suivent l&rsquo;expiration du bail, l&rsquo;immeuble est occup&eacute; par un commerce ou une industrie similaire et que le nouvel occupant tire un avantage appr&eacute;ciable de l&rsquo;accroissement de client&egrave;le ou<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&rsquo;achalandage cr&eacute;&eacute;s ou acquis par le locataire sortant, celui-ci pourra agir contre le nouvel occupant en indemnit&eacute;, &agrave; concurrence de son enrichissement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cette action se cumulera, s&rsquo;il y a lien, avec celle de l&rsquo;article 4.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9. &mdash; Sauf motif l&eacute;gitime, le droit au&nbsp;bail dont le renouvellement aura &eacute;t&eacute; obtenu dans les conditions ci-dessus d&eacute;termin&eacute;es ne pourra &ecirc;tre c&eacute;d&eacute; que par les locataires ayant personnellement exerc&eacute;, pendant trois ans au moins le commerce dans l&rsquo;immeuble lou&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En cas de cession consentie pav un locataire ne remplissant pas cette condition, le renouvellement sera consid&eacute;r&eacute; comme nul et non avenu et le bail r&eacute;sili&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 10. &mdash; Toutes les actions exerc&eacute;es en&nbsp;vertu de la pr&eacute;sente loi sont port&eacute;es de&nbsp;vant le tribunal civil de la situation de l&rsquo;immeuble et se prescrivent par une dur&eacute;e de&nbsp;deux ans.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. &mdash; Les dispositions ci-dessus s&rsquo;appliquent aux baux de terrains sur les&nbsp;quels des constructions &agrave; usage industriel&nbsp;ou commercial ont &eacute;t&eacute; &eacute;difi&eacute;es soit par le&nbsp;propri&eacute;taire, soit par le preneur, mais seulement si ces constructions ont &eacute;t&eacute;,&nbsp;&agrave; la connaissance du propri&eacute;taire et dans la&nbsp;commune intention des parties, la raison<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">m&ecirc;me de la location. Elles ne sont pas applicables aux baux emphyt&eacute;otiques. Toute&nbsp;fois, les baux consentis par l&rsquo;emphyt&eacute;ote&nbsp;b&eacute;n&eacute;ficient des dispositions ci-dessus sans que, cependant, la dur&eacute;e du renouvellement puisse d&eacute;passer la dur&eacute;e du bail emphyt&eacute;otique.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 12. &mdash; Le propri&eacute;taire aura le droit de refuser tout renouvellement du bail, sans devoir aucune indemnit&eacute;, lorsqu&rsquo;il voudra reprendre, dans le but de construire des immeubles &agrave; usage principal d&rsquo;habitation, ou des constructions ayant ce caract&egrave;re d&rsquo;utilit&eacute; g&eacute;n&eacute;rale, tout ou partie des terrains lou&eacute;s nus pr&eacute;c&eacute;demment m&ecirc;me s&rsquo;il y a &eacute;t&eacute; &eacute;tabli des logements pour gardiens ou des installations pour l&rsquo;exploitation desdits terrains.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 13. &mdash; Sont nuis et de nul effet, quelle qu&rsquo;en soit la forme, les clauses, stipulations et arrangements intervenus dans le but de faire &eacute;chec au droit de renouvellement institu&eacute; par la pr&eacute;sente loi, sauf si ces clauses, stipulations et arrangements ayant pour but de fixer la sortie du locataire constituent des accords intervenus devant le juge.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les baux ou promesses de baux consentis&nbsp;&agrave; des tiers pour la p&eacute;riode qui doit suivre les baux en cours ne font &eacute;chec &agrave; ce droit de renouvellement que s&rsquo;ils ont date certaine avant le 1er janvier 1923.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La date certaine devra m&ecirc;me &ecirc;tre ant&eacute;rieure au 1 er ao&ucirc;t 1914, lorsque les locataires actuels auront &eacute;t&eacute; mobilis&eacute;s pendant deux ans au moins au cours des hostilit&eacute;s ou qu&rsquo;ils auront &eacute;t&eacute; r&eacute;form&eacute;s pour blessures re&ccedil;ues ou maladies contract&eacute;es en service pendant cette p&eacute;riode ou lorsque lesdits locataires seront des veuves de guerre non remari&eacute;es, des p&egrave;res ou des m&egrave;res dont les fils sont morts pour la France, des soci&eacute;t&eacute;s en nom collectif dont tous les membres affront &eacute;t&eacute; mobilis&eacute;e dans les conditions ci-dessus ou des sinistr&eacute;s dont l&rsquo;habitation a &eacute;t&eacute; d&eacute;truite ou rendue inhabitable par faits de guerre, si elle n&rsquo;a pas &eacute;t&eacute; reconstruite et si le sinistr&eacute; n&rsquo;a pas c&eacute;d&eacute; ses dommages de guerre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;exercice par le locataire de son droit de renouvellement lib&egrave;re le propri&eacute;taire de toutes les obligations r&eacute;sultant des baux&nbsp;et promesses de baux consentis par lui &agrave;&nbsp;des tiers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 14. &mdash; A titre transitoire, le d&eacute;lai minimum de dix-huit mois avant l&rsquo;expiration du bail, pr&eacute;c&eacute;demment pr&eacute;vu pour la demande de renouvellement, ne sera pas opposable aux locataires dont les baux auront moins de deux ans &agrave; courir &agrave; la date de la promulgation de la loi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour le renouvellement de ces baux, la demande devra &ecirc;tre form&eacute;e avant l&rsquo;expiraLion du bail et, au plus tard, dans les trois mois suivant la promulgation de la loi.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 15. &mdash; Pendant les six mois qui suivront la promulgation de la pr&eacute;sente loi, la demande de renouvellement pourra &ecirc;tre faite :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Par tout locataire qui pourra exciper, &agrave; l&rsquo;origine de sa possession, d&rsquo;un bail &eacute;crit, soit que ce bail soit encore en cours, soit qu&rsquo;il ait &eacute;t&eacute; renouvel&eacute; par lacite reconduction ou prorog&eacute; &agrave; l&rsquo;amiable par l&rsquo;effet de la Joi ou par d&eacute;cision de justice;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Par lout locataire qui ne pourra exciper d&rsquo;un bail &eacute;crit, mais dont la possession aura eu, &agrave; la date de la promulgation de la Joi, une dur&eacute;e &eacute;gale ou sup&eacute;rieure &agrave; quinze ann&eacute;es. Toutefois, ce d&eacute;lai de quinze ans sera r&eacute;duit &agrave; cinq ans pour les locataires commer&ccedil;ants d&eacute;mobilis&eacute;s qui ont install&eacute; leur fonds de commerce dans les lieux lou&eacute;s depuis leur d&eacute;mobilisation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans ce dernier cas, la dur&eacute;e du nouveau&nbsp;bail sera fix&eacute;e par le juge et ne pourra &ecirc;tre&nbsp;inf&eacute;rieure &agrave; trois ans.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 16. &mdash; Pour les baux expir&eacute;s lors de la promulgation de la pr&eacute;sente loi, le prix de location du bail renouvel&eacute; sera d&ucirc; &agrave; partir du jour de la demande en renouvellement; pour ceux venant &agrave; expiration au cours de l&rsquo;instance, ce prix sera d&ucirc; &agrave; partir du jour de l&rsquo;expiration du bail ou de sa prorogation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7. &mdash; Les locataires qu ii pourront&nbsp;invoquer, en vertu d&rsquo;un bail verbal, une&nbsp;jouissance cons&eacute;cutive d&rsquo;au moins neuf ans,&nbsp;pourront demander un renouvellement de&nbsp;bail pour une dur&eacute;e de trois ann&eacute;es dans&nbsp;les conditions de l&rsquo;article 3.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cette demande de renouvellement devra&nbsp;&ecirc;tre form&eacute;e par acte extrajudiciaire dans&nbsp;le mois qui suivra le cong&eacute; donn&eacute; par le&nbsp;propri&eacute;taire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 18. &mdash; La pr&eacute;sente loi n&rsquo;est applicable ni aux locations portant sur des &eacute;tablissement appartenant &agrave; l&rsquo;Etat, aux d&eacute;partements, aux communes et aux &eacute;tablissements publics, sous condition que le refus de renouvellement corresponde &agrave; un int&eacute;r&ecirc;t public, que ces locations aient &eacute;t&eacute; faites sous la form&egrave;e d&rsquo;adjudications ou de march&eacute;s de gr&eacute; &agrave; gr&eacute;, ni aux locations d&rsquo;immeubles destin&eacute;s par des collectivit&eacute;s &agrave; des travaux d&rsquo;utilit&eacute; publique. Elle est applicable aux &eacute;tablissements&nbsp;d&rsquo;enseignement ainsi qu&rsquo;aux artisans et fa&ccedil;onniers que les lois fiscales du 31 juillet&nbsp;1917 et du 30 juin 1923 ont exon&eacute;r&eacute;s de l&rsquo;imp&ocirc;t sur les b&eacute;n&eacute;fices industriels et commerciaux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 19. &mdash; La pr&eacute;sente loi ne pourra &ecirc;tre invoqu&eacute;e par les commer&ccedil;ants ou industriels de nationalit&eacute; &eacute;trang&egrave;re en possession des locaux au 1er janvier 1923 et appartenant &agrave; des pays o&ugrave; n&rsquo;exisie pas, au profit des Fran&ccedil;ais, une l&eacute;gislation analogue prot&eacute;geant la propri&eacute;t&eacute; commerciale, &agrave; moins qu&rsquo;ils ne soient dans l&rsquo;un des cas pr&eacute;vus par les alin&eacute;as 1er, 3 et 4 du paragraphe 3 de l&rsquo;article 8 du Code civil ou qu&rsquo;ils n&rsquo;aient combattu dans les arm&eacute;es alli&eacute;es, ou qu&rsquo;ils n&rsquo;aient des enfants ayant la qualit&eacute; de Fran&ccedil;ais.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 20. &mdash; La pr&eacute;sente loi est applicable &agrave; l&rsquo;Alg&eacute;rie et aux colonies o&ugrave; ont &eacute;t&eacute; promulgu&eacute;s le Code civil et le Code de commerce, et aux d&eacute;partements du Haut-Rhin, du Bas-Rhin et de la Moselle.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La pr&eacute;sente loi, d&eacute;lib&eacute;r&eacute;e el adopt&eacute;e par le S&eacute;nat et par la Chambre des d&eacute;put&eacute;s, sera ex&eacute;cut&eacute;e comme loi de l&rsquo;Etat.<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[247],"class_list":["post-144667","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-loi"],"acf":{"reference":"02-358-1926","comment":"r\u00e9glant les rapports entre locataires et bailleurs en ce qui concerne le renouvellement des baux \u00e0 loyer d'immeubles ou de locaux \u00e0 usage commercial ou industriel.","visas":"","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">GASTON DOUMERGUE.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Garde des sceaux, Ministre de la justice,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pierre LAVAL.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre du commerce et de l&rsquo;industrie?<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">F. CHAPSAL.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","nature_du_texte":247,"journal_officiel":[106033],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"75565","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/144667","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/144667\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":185954,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/144667\/revisions\/185954"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/247"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/106033"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=144667"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=144667"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=144667"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}