{"id":145369,"date":"1925-03-31T00:00:00","date_gmt":"1925-03-30T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=145369"},"modified":"2024-12-18T07:42:14","modified_gmt":"2024-12-18T04:42:14","slug":"decret-n-4-346-1925-organisation-du-travail-a-bord-des-navires-affectes-a-la-navigation-maritime","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decret-n-4-346-1925-organisation-du-travail-a-bord-des-navires-affectes-a-la-navigation-maritime\/","title":{"rendered":"D\u00e9cret n\u00b0 4-346-1925  Organisation du travail \u00e0 bord des navires affect\u00e9s \u00e0 la navigation maritime."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">CHAPITRE 1e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dispositions g&eacute;n&eacute;rales.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 1er. &mdash; Les entreprises de navigation maritime devront, pour l&rsquo;exploitation des navires arin&eacute;s au long cours, au cabolage, au bornage, au pilotage, en p&ecirc;che, en plaisance ou en circulation, el en vue de l&rsquo;application de la loi du 2? ao&ucirc;t 1919 au personnel employ&eacute; &agrave; un titre quelcorque, soil pour le service du pont, soit pour le service de la machine, soit pour le service g&eacute;n&eacute;ral, soit pour le service de la t&eacute;l&eacute;graphie sans fil, &agrave; bord des navires affect&eacute;s &agrave; la navigation maritime, choisir l&rsquo;un des modes ci-apr&egrave;s :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Limitation du travail effectif &agrave; huit heures par Jour,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; R&eacute;partition in&eacute;gale du travail effectif journalier sur la base de quarante-huit heures par semaine, non compris le jour affect&eacute; au repos hebdomadaire:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3 R&eacute;partilion in&eacute;gale du travail effectif journalier sur la dur&eacute;e d&rsquo;un mois el sur la base moyenne de huit heures par jour.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En outre, le directeur de l&rsquo;inscription maritime pourra, en se r&eacute;f&eacute;rant aux accords intervenus entre l&rsquo;armement et le personnel navigani, auloriser, apr&egrave;s avis de l&rsquo;inspecteur de la navigation, un r&eacute;gime &eacute;quivalent &eacute;tabli &eacute;galement sur la base moyenne de huit heures par jour et sur une autre p&eacute;riode de tesnps,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. &mdash; Pour l&rsquo;application de la loi du 2 ao&ucirc;t 1919, le service &agrave; bord se subdivise en &laquo; Service &agrave; la mer &raquo; et en &laquo; Service au port &raquo;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour le service en mer, qui constitue un service pernanent, le personnel est r&eacute;parti en bord&eacute;es pour le personnel du pont, en quarts pour le personnel de la machine, et<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">en &eacute;quipes pour le personnel du service g&eacute;n&eacute;ral. Ces bord&eacute;es, quarts el &eacute;quipes se succ&egrave;dent, de jour et de nuit, sans interruption, en vue d&rsquo;assurer la marche, la con-<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">duile, l&rsquo;entretien el la s&eacute;curit&eacute; du navire ainsi que les services de la cargaison et des personnes embarqu&eacute;es, L&rsquo;organisation du service peut comprendre &eacute;galement des<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ervices de jour et de nuit, collectifs et discontinus, ayant pour objet d&rsquo;assurer l&rsquo;entretien ou la propret&eacute; du navire, la tenue en &eacute;tat des machines, du mat&eacute;riel, des agr&egrave;s<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">el apparaux, l&rsquo;ex&eacute;culion de certains services sp&eacute;ciaux (ponts et carr&eacute;s, poste, etc.), ainsi que l&rsquo;approvisionnement et le service des personnes embarqu&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour le service au port, tout le personnel est group&eacute;, dans chaque cat&eacute;gorie, dans un service de jour collectif et discontinu, pour l&rsquo;ex&eacute;culion de lous les travaux command&eacute;s<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">par le capilaine., Par exceplion, le service de veille et le service de garde de nuit, de m&egrave;me que cerlains services Sp&eacute;ciaux (services de la petite chaudi&egrave;re, des frigorifiques et des dynamos, approvisionnement et service des personnes embarqu&eacute;es, etc.) qui exigent un fonctionnement permanent, sont assur&eacute;s par des bord&eacute;es, quaris ou &eacute;quipes qui se succ&egrave;dent, de jour et de<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">mul, sans interruption, Les r&egrave;gles du service &agrave; la mer sont applicables, non seulement &agrave; la mer et; sur rade foraine, mais aussi foules les fois que le navire s&eacute;journe moi&ntilde;s de vingt-quatre heures sur rade abril&eacute;e ou dans les ports d&rsquo;escale.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les r&egrave;gles du service au port sont, par contre, applicables chaque fois que le navire s&eacute;journe plus de vingt-quatre heures sur rade abrit&eacute;e ou dans un port d&rsquo;escale, et dans tous les cas o&ugrave; le navire passe la nuit o&ugrave; une partie de la nuit au port d&rsquo;attache, au port t&ecirc;te de ligne ou au port de retour habituel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, en cas d&rsquo;arriv&eacute;e, de d&eacute;part ou de passage des navires dans les ports, le service &agrave; la mer est conserv&eacute;, pris ou repris, pendant le temps n&eacute;cessaire &agrave; l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux de s&eacute;curit&eacute;, de mise bas, de tenue en &eacute;lat ou d&rsquo;allumage des feux, et au fonclionnement du service des personnes embarqu&eacute;es,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Pour l&rsquo;application de la loi du 2 ao&ucirc;t 1919 et du pr&eacute;sent d&eacute;cret, est consid&eacute;r&eacute; comme lermps de travail effectif, le temps pendant lequel le personnel embarqu&eacute; est, par suite d&rsquo;un ordre donn&eacute;, &agrave; la disposition du capitaine, hors des locaux qui lui servent d&rsquo;habitation &agrave; bord. Par contre, est consid&eacute;r&eacute; comme temps de repos, le temps pendant lequel le personnel embarqu&eacute; est en droit de s&eacute;journer dans les locaux qui lui servent d&rsquo;habitation &agrave; bord.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Touiefois, dans la modalit&eacute; du service au port et duns les poris d&rsquo;altache, les ports t&egrave;le de ligne en France et les poris de retour habiluel, chaque heure de pr&eacute;sence &agrave; bord, &agrave; la disposition du capitaine, est consid&eacute;r&eacute;e comme heure de travail eftectif,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4, &mdash; L&rsquo;organisalion du service &agrave; bord incombe au capilaine du navire et il lui appartient, notamment, de fixer l&rsquo;heure &agrave; laquelle commence la journ&eacute;e de travail.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le tableau r&eacute;glant l&rsquo;organisation du travail, laut &agrave; la ner que dans le port, dans les limites fix&eacute;es par l&rsquo;article 1er et suivant les modalit&eacute;s pr&eacute;vues par cel arlicle, est dress&eacute; par le capitaine, vis&eacute; par l&rsquo;inspecteur de la navigalion, consign&eacute; sur le journal de bord ei affich&eacute; dans les postes d&rsquo;&eacute;quipage. Les modificalions apport&eacute;es &agrave; ce lableau en cours de voyage sont consign&eacute;es sur le journal de bord et affich&eacute;es dans les postes d&rsquo;&eacute;quipage: le capitaine doit en rendre comple, d&egrave;s le retour, &agrave; l&rsquo;inspecteur de la navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 5. &mdash; Tout le personnel. embarqu&eacute; doit, &agrave; la mer, et &agrave; raison des n&eacute;cessil&eacute;s du service dont le capiluine est seul juge,accomplir le travail qui lui est command&eacute;, quelle qu&rsquo;en soit la dur&eacute;e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">CHAPITRE II.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dispositions particuli&egrave;res.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">SECTION 1,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Navires affect&eacute;s &agrave; la navigalion de commerce proprement dite : long cours, cabotage et bornage; vapeurs el voiliers.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A. &mdash; Service &agrave; la mer,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6, &mdash; Dans le service &agrave; la mer, sur les navires de loules cat&eacute;gories, el sous r&eacute;serve des exceptions vis&eacute;es an paragraphe 2 du pr&eacute;sent article el aux articles 9 et 10 ci-apr&egrave;s, le service du personnel du pont est organis&eacute; &agrave; lrois bord&eacute;es de navigalion au moins,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur tons les navires &agrave; voiles, ainsi que sur les navires &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique, dits &laquo; cargos &raquo;, arm&eacute;s au long cours o&ugrave; au cabotage international, le service du personnel du pont peut, &agrave; titre temporaire et jusqu&rsquo;&agrave; ce que soit interveaue une convention interaalionale entre la<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">France et les grandes nations maritimes<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">relativement &agrave; la r&eacute;glementation du service &agrave; la mer dans la marine marchande, &ecirc;tre organis&eacute; &agrave; deux bord&eacute;es de navigalion. Dans ce cas, toute heure suppl&eacute;mentaire de travail command&eacute;e au del&agrave; des limites fix&eacute;es par l&rsquo;article 1er donne lieu soit &agrave; compensation, soit &agrave; r&eacute;mun&eacute;ration dans les conditions pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 26 ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7. &mdash; &Agrave; bord des navires &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique, quel que soit leur genre de navigation ou la puissance de leurs machines, et sous r&eacute;serve des exceptions pr&eacute;vues aux articles 9 et 10 ci-apr&egrave;s, le service du personnel de la machine est organis&eacute; &agrave; trois quarts.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8. &mdash; A bord des navires de toutes cat&eacute;gories, le travail des agents du service g&eacute;n&eacute;ral est organis&eacute; de telle fa&ccedil;on que chaque membre de ce personnel soit toujours assur&eacute; de huit heures de repos ininterrompu, avec, en plus, quatre heures pour les repas et la toilette.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Chaque chef de service, apr&egrave;s accord avec le commissaire, r&egrave;gle le travail de ses subordonn&eacute;s suivant les n&eacute;cessit&eacute;s du voyage &agrave; accomplir, sous r&eacute;serve des prescriptions du paragraphe 1 du pr&eacute;sent article. :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En aucun cas, la garde de nuit &agrave; la mer ne doit &ecirc;tre faite par le personnel ayant accompli la totalit&eacute; des huit heures de travail effectif dans la journ&eacute;e pr&eacute;c&eacute;dente.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art 9, &mdash; Sur les cargos &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique arm&eacute;s &agrave; la navigalion de cabotage, le service peut &ecirc;tre organis&eacute; &agrave; raison de deux bord&eacute;es de navigation sur le pont et de deux quarts dans la machine, lorsque les b&acirc;timents n&rsquo;eftectuent que des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de moins de vingt-quatre heures.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 10. &mdash; A bord des navires &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique de toutes cat&eacute;gories, le service peut &ecirc;tre organis&eacute; &agrave; raison d&rsquo;une seule bord&eacute;e de navigation sur le pont et d&rsquo;un seul quart dans la machine &agrave; la condilion de se conformer, pour chaque p&eacute;riode de vingt-quatre heures, aux trois conditions suivantes:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; La dur&eacute;e totale du travail effectif ne d&eacute;passe pas huit heures:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Le service ne comporte pas plus de six heures de travail cons&eacute;eutif sur 1e pont et plus de cinq heures de travail cons&eacute;cutif dans la machine;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; Le personnel b&eacute;n&eacute;ficie d&rsquo;un repos ininterrompu de six heures au moins,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. &mdash; A bord des navires de toutes cat&eacute;gories, autres que ceux vis&eacute;s aux articles 9 et 10, et sous r&eacute;serve des d&eacute;rogation pr&eacute;vues aux paragraphes 2 et 3 du pr&eacute;sent article, chaque bord&rsquo;e de navigation doit comprendre trois hommes,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">loutefois, l&rsquo;inspeeleur de la navigation peut prescrire la cozstitution des bord&eacute;es de navigation &agrave; plus de trois hommes, lorsque la s&eacute;curit&eacute; de la navigation rend cette<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">mesure indispensable en raison des tonnages et dimensions des navires, de la nature de leur armement, des dur&eacute;es ou longueurs des travers&eacute;es, des temps de travail suppl&eacute;mentaire &agrave; exiger du personnel, des conditions climat&eacute;riques ou de toutes autres circonstan&rsquo;es similaires.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par contre, sur les navires &agrave; voiles et sur les cargos &agrave; vapeur ou &agrave; propuision m&eacute;canique arm&eacute;s au long cours o&ugrave; an cabotage international, pour lesquels le service<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">du personne] du pont aura &eacute;t&eacute; organis&eacute; &agrave; trois quart, l&rsquo;inspecteur de la navigation peut, lorsque cette mesure n&rsquo;est pas susceptible d&rsquo;entrainer un inconv&eacute;nient pour<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">la s&eacute;curit&eacute; de la navigation, autoriser la constitution des bord&eacute;es de navigation &agrave; moins de trois hommes, en raison des tornages et dimensions des navires, de la nature de leur armement, de la bri&egrave;vet&eacute; des travers&eacute;es, de la pr&eacute;sence &agrave; bord d&rsquo;engins ou d&rsquo;installations m&eacute;caniques facilitant le travail du personnel, ou de toutes autres<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">circonstances similaires.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans le cas o&ugrave; l&rsquo;application des dispositions des deux paragraphes pr&eacute;c&eacute;dents donnerait lieu &agrave; des r&eacute;clamations de la part de l&rsquo;armateur ou du capitaine, il est statu&eacute; sur ces r&eacute;clamations par la commission de contre-visite pr&eacute;vue &agrave; l&rsquo;article 8 de la loi du 17 avril 1907. La d&eacute;cision de ladite commission peut faire l&rsquo;objet d&rsquo;un pourvoi devant le Ministre charg&eacute; de la marine marchande, qui stalue, apr&egrave;s avis de la commission sup&eacute;rieure institu&eacute;e par l&rsquo;article 19 de ladite loi, dans les conditions pr&eacute;vues aux articles 18 et 20.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il est statu&eacute;, dans les m&ecirc;mes formes, lorsque des r&eacute;clamations relatives &agrave; l&rsquo;application de ces deux paragraphes sont pr&eacute;sent&eacute;es par &eacute;crit par trois hommes au moins du personnel du pont et adress&eacute;es en temps utile pour que le d&eacute;part du navire ne soit pas retard&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les pourvois devant le Minisire ne sont pas suspensifs de la d&eacute;cision prise par la commission de contre-visite.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 12. &mdash; Les paquebots et paquebots mixtes &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique, qui effectuent des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e norma&rsquo;e de plus de douze heures, et ceux qui n&rsquo;effectuent que des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e norme de moins de douze heures, mais dont les voyages comportent normalement plus de soixante heures de service &agrave; la mer par semainr ( arriv&eacute;es et d&eacute;parts compris)<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ainsi que les cargos &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique qui effectuent des s&eacute;jour &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de plus de vingt-quatre heures, doivent avoir &agrave; bord,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">pour le service d&ugrave; pont, en sus du capitaine, au moins un officier par bord&eacute;e de navigation. Toutefois, les cargos &agrave;, vapeur o&ugrave; &agrave; propulsion m&eacute;canique qui effectuent des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;un: dur&eacute;e normale de plus de dix jours et o&ugrave; le service est organis&eacute; &agrave; deux bord&eacute;es de navigation, doivent avoir &agrave; bord, pour le service du pont, en sus du capitaine et du second, au moins un officier par bord&eacute;e de navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les paquebots et paquebots mixtes &agrave; vapeur o&ugrave; &agrave; propulsion m&eacute;canique qui n&rsquo;effectuent que des s&eacute;jours &agrave; La mer<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d&rsquo;une dur&eacute;e normale de moins de douze heures et dont les voyages comportent normalement moins de soixante heures de service &agrave; la mer par semaine (arriv&eacute;es et d&eacute;parts compris), ainsi que les cargos &agrave; vapeur o&ugrave; &agrave; propulsion m&eacute;canique, qui n&rsquo;effectuent que des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de moins de vingt-quatre heures, doivent avoir &agrave; bord, pour le service du pont, y compris le capitaine, au moins un officier par bord&eacute;e de navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsque les services suppl&eacute;mentaires du commissariat, de la poste, de la t&eacute;l&eacute;graphie sans fil, des rondes aux embarcations et aux locaux d&rsquo;&eacute;quipage ou de passagers et<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">autres services similaires, occuperont plus de deux heures par jour les officiers de pont astreints &agrave; faire le quart sur la passerelle, il devra y avoir &agrave; bord, pour le service du pont, un officier en sus des officiers pr&eacute;vus aux paragraphes 4 et 2 du pr&eacute;sent article.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans aucun cas, les dispositions pr&eacute;c&eacute;dentes ne peuvent avoir pour effet d&rsquo;imposer l&#8217;embarquement, pour le service du pont, y compris le capitaine, de plus de cinq officiers, s&rsquo;il s&rsquo;agit des navires vis&eacute;s au paragraphe 1e du pr&eacute;sent article, ou de plus de quatre officiers, s&rsquo;il s&rsquo;agit des nas<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">vires vis&eacute;s au paragraphe 2.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 13. &mdash; Les navires &agrave; A jauge brute sup&eacute;rieure ou &eacute;gale &agrave; 700 torneaux, qui sont arm&eacute;s pour une destination de long cours au del&agrave; des caps Horn ou de Bonne-Esp&eacute;rance, doivent avoir &agrave; bord, pour le service du pont, en sus du capitaine et du second, au moins un officier par bord&eacute;e de navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les navires &agrave; voiles d&rsquo;une jauge brute sup&eacute;rieure ou &eacute;gale &agrave; 700 tonneaux, qui sont arm&eacute;s pour une destination soit de long cours en de&ccedil;&agrave; des caps Horn ou de Bonne-Esp&eacute;rance, soit au cabotage, doivent avoir &agrave; bord, pour le service du pont, en sus du capitaine, au moins un officier<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">par bord&eacute; de navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">es navires &agrave; voiles arm&eacute;s au long cours qui ont une jauge brute inf&eacute;rieure &agrave; 700 tonneaux el ceux arm&eacute;s au cabotage qui ont une jauge brute sup&eacute;rieure ou &eacute;gale<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&agrave; 200 tonneaux et inf&eacute;rieure &agrave; 709 tonneaux, doivent avoir &agrave; bord, pour le service du pont, y compris le capitaine, au moins un officier par bord&eacute;e de navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les navires &agrave; voiles arm&eacute;s au cabotage qui ont une jauge brute inf&eacute;rieure &agrave; 209 tonneaux sont dispens&eacute;s d&rsquo;avoir &agrave; bord, pour le service du pont, aucun officier autre que le capitaine.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 14 &mdash; Chaque quart du personnel des machines doit comprendre au moins un-howume par trois fourneaux, saui les exceptions &agrave; cette r&egrave;gle d&eacute;termin&eacute;es par l&rsquo;article 18 du d&eacute;cret du 20 septembre 1908, portant r&egrave;gl&eacute;ment d&rsquo;administration publique sur le travail &agrave; bord des navires<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de commerce, L&rsquo;armateur o&ugrave; le capitaine est tenu de faire conna&icirc;tre aux marins qui vont s&rsquo;engager el de d&eacute;clarer, lors de la confection du r&ocirc;le d&rsquo;&eacute;quipage, &agrave; la suite des condilions d&rsquo;engagement, le nombre de fourneaux devant &ecirc;tre mis en service dans la chaufferie et, s&rsquo;il y a liea, les &eacute;l&eacute;ments pr&eacute;vus au r&egrave;glement d&rsquo;administration publique ci-dessus mentionn&eacute; et servant de base au calcul de l&rsquo;effectif<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le chauffeur, pendant son quart ne doit pas &ecirc;tre distrait du service de la chauffe si ce n&rsquo;est pour les besoins urgents de la machine.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si l&rsquo;effectif du personnel de la machine ne comporte pas des hommes embarqu&eacute;s sp&eacute;cialement pour la tenue en &eacute;tat des machines, ce travail est assur&eacute;. en dehors de<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ses heures de quart, par le personnel des machines composant le quart du matin &agrave; raison d&rsquo;une heure de travail.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A chaque quart, le personnel des machines, de concert avec celui du pont, assure l&rsquo;enl&egrave;vement des esvarbil&rsquo;es<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 15. &mdash; Sur les navires &agrave; vapeur o&ugrave; &agrave; propulsion m&eacute;canique dont les machines mofrices et les machities auxiliaires ont une puissance to&rsquo;ale sup&eacute;rieure ou &eacute;gale<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&agrave; 2.000 chevaux, quel que soit leur genre de navigation, chaque quart du personnel de la machine est command&eacute; par uu officier m&eacute;canicien brevet&eacute;, le chef m&eacute;rtancien non compris.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il en sera de m&ecirc;me sur les navires dont les machines motrices el les machires auxiliaires ont une puissance totale inf&eacute;rieure &agrave; 2.000 chevaux, qui n&rsquo;effectuent que des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de moins de douze heures, mais dont les voyages comportent normalement plus de soixante heures de service &agrave; 11 mer par semaine (arriv&eacute;es et d&eacute;parts compris).<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur tous les navires autres que ceux vis&eacute;s aux deux paragraphes pr&eacute;r&eacute;dents, chaque quart du personnel de la machine est command&eacute; par un officier m&eacute;canicien brevet&eacute;, le chef m&eacute;canicien compris<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 16. &mdash; Sur les navires de toutes cat&eacute;gories, sont admises les d&eacute;rogations ci-apr&egrave;s:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; A l&rsquo;entr&eacute;e et &agrave; la sortie des ports, h&auml;vres ou rivi&egrave;res, lorsque le personnel du pont, qui n&rsquo;est pas de quart, es! appel&eacute;, selon que le capitaine le juge utile,&agrave; seconder la bord&eacute;e de quart pour les appareiilages ou mouillages, sans limitation de temps:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; En mer, sur les navires &agrave; voiles, lorsque le personnel du pont qui n&rsquo;est pas de quart est appel&eacute;, en partie ou en totalit&eacute;, chaque fois que le capitaine le juge n&eacute;cessaire, pour aider la bord&eacute;e de quart dans les man&oelig;uvres : sans limitation de temps:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; En service &agrave; la mer, pour assurer l&rsquo;ex&eacute;cution : des travaux suppl&eacute;mentaires rendus n&eacute;cessaires pour la marche, la conduite ou l&rsquo;entretien du b&acirc;timent, la s&eacute;curit&eacute; de la navigation ainsi que les services de la cargaison et des personnes embarqu&eacute;es : 120 heures au maximum par p&eacute;riode d&rsquo;un mois.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ne sont pas compris dans les limites pr&eacute;vues pour les d&eacute;rogations vis&eacute;es au paragraphe pr&eacute;c&eacute;dent les travaux suppl&eacute;mentaires accomplis pendant le temps affect&eacute; riormalement au repos hehdomadaire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les travaux suppl&eacute;mentaires ne peuvent, en aucun cas, avoir pour effet de porter la dur&eacute;e totale du travail effectif &agrave; plus de douze heures par jour. Toutefois, ne sont pas comprises dans ce maximum les d&eacute;rogations pr&eacute;vues aux alin&eacute;as 1er et 2 du paragraphe 1 du pr&eacute;sens article et &agrave; l&rsquo;article 2 ci-apr&egrave;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art 17. &mdash; Sur les navires qui devenir &ecirc;tre munis soit d&rsquo;une station radiot&eacute;l&eacute;graphique &eacute;mettrice et r&eacute;ceptrice, soit d&rsquo;un simple poste r&eacute;cepteur, et o&ugrave; il est embarqu&eacute; un ou plusieurs op&eacute;rateurs 01 &eacute;couteurs radiot&eacute;l&eacute;graphistes, chaque op&eacute;rateur ou &eacute;couteur n&rsquo;est tenu qu&rsquo;a huit heures de travaiil effectif, hormis les d&eacute;rogations pr&eacute;vues &agrave; l&rsquo;article 25 ci-ar&egrave;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les dispositions du paragraphe pr&eacute; r&eacute;dent son: applicables qux radiot&eacute; &eacute;graphistes qui sont embarqu&eacute;s sur les navires de commerce en dehors des obligations impos&eacute;es aux armaleurs el capitaines par la r&eacute;glementation en vigueur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">B. &mdash; Service au port.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 18. &mdash; Dans le service au port, sauf circonstances de force majeure o1 n&eacute;cessit&eacute;s du service, dont le capitaine est seul juge, et sous r&eacute;serve des d&eacute;rogatiois port&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 19 ci-apr&egrave;s, la dur&eacute;e du travail effectif &agrave; exiger de chaqu: homme du personnel du pont, de la machine ou du service g&eacute;n&eacute;ral ne peut exc&eacute;der huit heures par jour, service de veille o&ugrave; service de garde de nuit compris.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Aucun membre du personnel ne peut &ecirc;tre astreint &agrave; un service de veille ou &agrave; un service de gard&raquo; de nuit, s&rsquo;il a accompli huit heures de travail effestif au cours de la journ&eacute;e pr&eacute;c&eacute;dente.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le service des hommes de l&rsquo;&eacute;quipage qui sont affect&eacute;s &agrave; l&rsquo;ex&eacute;cution des services sp&eacute;ciaux demandant un fonctionnement permanent et ininterrompu (service de la petite chaudi&egrave;re, des frigoriliques et des dynamos, approvisionnements et service des personnes embarqu&eacute;es, ete.), est r&eacute;gl&eacute; suivant les conditions du contrat d&rsquo;engagement et, &agrave; d&eacute;faut, selon les usages du port d&rsquo;armement du navire et sur la base moyenne de huit heures de travail effectif par Jour.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 19. La dur&eacute;e du travail journalier peut &ecirc;tre prolongee au del&agrave; de huit heures pour assurer l&rsquo;ex&eacute;ution, dans des circonstances exceptionneiles, soit du service de veille ou du service de garde d&rsquo; nuit, soit de travaux suppl&eacute;mentaires de jour 01 de nuit, en vue de l&rsquo;acc&eacute;l&eacute;atior des op&eacute;rations commerciales ou de l&rsquo;ex&eacute;cution des travaux de r&eacute;paration exigeant le concours de certaines sp&eacute;cialit&eacute;s de l&rsquo;&eacute;quipage, soit de travaux de nuit dont la nature et les conditions de r&eacute;mun&eacute;ration sont express&eacute;ment sp&eacute;eifi&eacute;es au contra! d&rsquo;engagement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces d&eacute;rogations ne peuvent avoir pour effet de porter la dur&eacute;e totale du travail effectif journalier &agrave; plus de dix heures pour les travaux de jour et &agrave; p&rsquo;us de neuf heures pour les travaux de nuit.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les circonstances exceptionnelles indiqu&eacute;es au paragraphe le du pr&eacute;sent article doivent &ecirc;tre mentionn&eacute;es par 1er capitaine sur le journal du bord. Ces mentions sont vis&eacute;es par un repr&eacute;sentant du personnel int&eacute;ress&eacute; d&eacute;sign&eacute; comme il est dit &agrave; l&rsquo;article 29 ci-apr&egrave;s et par l&rsquo;inspe&rsquo;eur de<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">la navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">SECTION II,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Remorqueurs, chalands, b&acirc;timents et engins employ&eacute;s aux travaux maritimes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A. &mdash; Remorqueurs.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 20. &mdash; A bord des remorqueurs de haute mer et des remorqueurs c&ocirc;tiers, le service est organis&eacute; conform&eacute;ment aux prescriptions des articles 6 &agrave; 19 ci-dessus,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">relatifs aux b&acirc;timents affect&eacute;s &agrave; la navigation de commerce proprement dits, A bord des remorqueurs qui ne sortent pas des ports et rades o&ugrave; de la partie maritime des fleuves et rivi&egrave;res, le service est organis&eacute;, par d&eacute;rogation aux prescriptions des articles 6 &agrave; 19, soi les r&egrave;gles<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ci-apr&egrave;s :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Chaque heure de pr&eacute;sence &agrave; bord, &agrave; la disposition du capitaine, es! consid&eacute;r&eacute;e comme heure de travail effectif, Toutefois, chaque repos ininterrompu de deux heures<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">sera d&eacute;&rsquo;aiqu&eacute; de la dur&eacute;: du travail effectif;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Le service du personnel du pont sera organis&eacute; &agrave; deux bord&eacute;es de navigatioi et le service du personnel de la machine &agrave; deux quarts, Toutefois, il pourra n&rsquo;y avoir<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&agrave; bord qu&rsquo;une seule bord&eacute;e de navigation ou qu&rsquo;un seul quart lorsque le service pourra &egrave;tre organis&eacute; de mani&egrave;re &agrave; satisfaire aux trois conditions indiqu&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 10 du pr&eacute;sent d&eacute;cret:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; Il devra y avoir &agrave; bord, pour 1: service du pont ou pour le service de la machine, par bord&eacute;e de navigation o1 par<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">quart, y compris le capitaine et 1er chef m&eacute;canicien, au moins un officier du pont ou de la machine,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">4&deg; La dur&eacute;e normale du travail effectif ne peut exc&eacute;der quarante-huit heures par semaine, Toutefois, la dur&eacute;e totale du travail effectif pendant la semaine peut, par voie de d&eacute;rogation, &ecirc;tre port&eacute;e &agrave; soixante-douze heures, sans que, dans aucun cas, la dur&eacute;e lotale du travail effectif journalier puisse d&eacute;passer douze heures, exception faite des cas de d&eacute;rogation pr&eacute;vus &agrave; l&rsquo;article 25 ci-apr&egrave;s. Ne sont pas compris dans les limites pr&eacute;vues pour ces drogations, les travaux suppl&eacute;mentaires accomplis pendant le temps affect&eacute; normalement au repos hebdomadaire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les modalit&eacute;s particuli&egrave;res pour l&rsquo;application, suivant les ports, des dispositions des alin&eacute;as 1&deg;, 2, 3&deg; et 4 du paragraphe 2 du pr&eacute;sent article seront fix&eacute;es par des accords entre les armateurs et les organisalions professionnelles locales des personnels, o&ugrave;, &agrave; d&eacute;faut de Tels accords, par le directeur de l&rsquo;inscription maritime,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">apr&egrave;s audition des in&rsquo;&eacute;ress&eacute;s et avis de l&rsquo;inspecteur de la navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">B. &mdash; Chalonds<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 21. &mdash; A bord des chalands de mer remorqu&eacute;s non munis d&rsquo;un moyen de propulsion propre, le service est organis&eacute;, par d&eacute;rogation aux prescriptions des articles 6<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&agrave; 19 ci-dessus, relatifs aux b&acirc;timents affect&eacute;s &agrave; la navigation de commerce proprement dite, selon les r&egrave;gles ci-apr&egrave;s : 1&deg; Le service du personnel sera organis&eacute; &agrave; deux bord&eacute;es de navigation. Toutefois, il pourra n&rsquo;y avoir &agrave; bord qu&rsquo;une seule bord&eacute;e lorsque le service pourra &ecirc;tre organis&eacute; de mani&egrave;re &agrave; satisfaire aux conditions indiqu&eacute;es &agrave; l&rsquo;article 10 du pr&eacute;seut d&eacute;:ret;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Ceux de ces b&acirc;timents qui effectuent des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de plus de trente-six heures devront avoir &agrave; bord, pour le service du pont, y compris<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">le capitaine, au moins un officier et deux hommes par bord&eacute;e, Ceux qui n&rsquo;effectuent que des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de moins de trente-six heures devront avoir &agrave; bord, pour le service du pont, y compris le capitaine, au moins un officier et un homme par bord&eacute;e;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; Pour les m&ecirc;mes navires, il sera admis, par p&eacute;riode d&rsquo;un mois, &agrave; titre de d&eacute;rogations : soixante heures sur les chalands effectuant des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de plus de trente-six heures,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">et qualre-vingt-dix heures sur ceux n&rsquo;effectuant que des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;une dur&eacute;e normale de moins de trente-six heures, sans que, dans aucun cas, la dur&eacute;e du travail effectif journalier puisse d&eacute;passer douze heures, exception faile des cas de d&eacute;rogation pr&eacute;vus &agrave; l&rsquo;arlicle 25 ci-apr&egrave;s, Ne sont pas compris dans les limites de soixante<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">heures et de quatre-vingt-dix heures fix&eacute;es plus haut les travaux suppl&eacute;mentaires accomplis pendant le lemps atfect&eacute; normalement au repos hebdomadaire,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A bord des chalands remorqu&eacute;s qui ne sortent pas des ports el rades ou de la partie maritime des fleuves et rivi&egrave;res, le service est organis&eacute; conform&eacute;ment aux prescriptions des paragraphes 2 (alin&eacute;as 1&deg;, 2 et 4)<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">et 3 de l&rsquo;arlicle 20 du pr&eacute;sent d&eacute;cret.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">C. &mdash; B&acirc;liments et engins employ&eacute;s aux travaux maritimes (services en r&eacute;gie, services &agrave; l&rsquo;entreprise).<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 22. &mdash; Les disposilions des paragraphes 2 et 3 de l&rsquo;article 20 du pr&eacute;sent d&eacute;cret sont applicables aux b&acirc;timents et engins employ&eacute;s aux travaux maritimes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">SECTION II<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vavires de pilolage, navires de plaisance, navires munis d&rsquo;un permis de circulalion.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 23. &mdash; &Agrave; bord des navires de pilotage et de plaisance, le service est organis&eacute; conform&eacute;ment aux prescriptions des articles 6 &agrave; 19 ci-dessus et suivant l&rsquo;ass milation de ces b&acirc;timents, selon leur tonnage et la nature de leur navigation, aux b&acirc;timents affectes &agrave; la navigation de commerce proprerent dite.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">A bord des b&acirc;liments munis d&rsquo;un permis<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">de circulation, le service est organis&eacute; conform&eacute;ment aux prescriptions des paragraphes 2 (alin&eacute;as 1&deg;, 2 et 4) el 3 de l&rsquo;article 20 du pr&eacute;sent d&eacute;cret.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">CHAPITRE III<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dispositions communes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 24. &mdash; Sur lous les navires, le travail effectif &agrave; exiger des homines de quart comprend, pendant les heures de jour, soit de quatre heures &agrave; dix-huit heures, outre le<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">service de la conduite et de la s&eacute;curil&eacute; du navire, les travaux d&rsquo;entretien.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">De dix-huit heures &agrave; quatre heures, les hommes de quart ne peuvent &ecirc;tre employ&eacute;s qu&rsquo;&agrave; un travail relatif &agrave; la conduile ou &agrave; la s&eacute;curit&eacute; du navire, &agrave; la manipulation et au brassage des tentes el au lavage des ponts &agrave; passagers et &agrave; &eacute;migrants, Toutefois, lorsqu&rsquo;un navire arrive dans un port d&rsquo;escale vers 18 heures pour y effectuer un s&eacute;jour de moins de vingt-quatre heures, les officiers, les caliers, les pointeurs el tous aulres membres du personnel pr&eacute;pos&eacute;s au service de la cargaison peuvent &ecirc;tre employ&eacute;s par le capitaine aux op&eacute;ralions commerciales.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 25. &mdash; A bord de tous les navires et quelles que soient les cat&eacute;gories de personnel, des d&eacute;rogations peuvent &ecirc;tre admises sans lisnitation de temps :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Dans les cas de sauvetage du navire de ses d&eacute;bris, des effets naufrag&eacute;s et de la carga&rsquo;son et dans le cas de brume, &eacute;chouage, incendie ou dans toute aulre circonstance int&eacute;ressant la s&eacute;curit&eacute; du navire et dont le capitaine est seul juge;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Dans le cas o&ugrave; un homme malade vu bless&eacute;, ayant &eacute;t&eacute; d&eacute;barqu&eacute; en cours de navigation, ne peut &ecirc;tre remplac&eacute; imm&eacute;diatement par l&#8217;embarquement d&rsquo;un autre marin:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; Dans les cas de sauvetage du navire, service ou autre cas causant, &agrave; la mer, une insuffisance de personnel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 26. Pour tous les personnels, officiers ag De el sauf les circonstances o&ugrave; le salut du navire, des personnes embarqu&eacute;es ou de la cargaison est en jeu, circonslances dont le capitaine est seul juge, toute heure suppl&eacute;mentaire de travail command&eacute;e au del&agrave; des limiles fix&eacute;es &agrave; l&rsquo;arliele 1e doit &ecirc;lre compens&eacute;e, soit au cours du voyage, en mer o&ugrave; dans un port d&rsquo;escale, soit &agrave; l&rsquo;issue du voyage, par un repos effectif &eacute;quivalent, calcul&eacute; &agrave; raison de vinglt-quatre heures de repos par huit heures de travail suppl&eacute;mentaire,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toute heure suppl&eacute;mentaire qui n&rsquo;aura pu &ecirc;tre compens&eacute;e, soit avant le d&eacute;barquement du marin, soit avant le d&eacute;sarmementou&nbsp; le d&eacute;p&ocirc;t administratif du r&ocirc;le d&rsquo;&eacute;quipage, soit dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois pour les armements au cabotage, soil avant la r&eacute;exp&eacute;dition pour un nouveau voyage pour les arinements au long cours, donne aroit &agrave; une allocation suppl&eacute;mentaire dont le montant est r&eacute;gl&eacute; par les contrats et usages.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 27. &mdash; Toule les fois que, par suite des d&eacute;rogations inscrites dans le pr&eacute;sent r&egrave;glement, le repos hebdomadaire n&rsquo;a pu &ecirc;tre donn&eacute; au jour fix&eacute; par le capitaine, il doit &ecirc;tre remplac&eacute; par un repos de vingt-quatre heures compl&eacute;es &agrave; partir de l&rsquo;heure normale de la prise du travail journalier et accord&eacute;, soit au cours du voyage dans un port d&rsquo;escale, soit &agrave; l&rsquo;issue du voyage, au retour du navire dans son port&nbsp; d&rsquo;atlache, port t&egrave;te de ligne ou port de relour habituel.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Tout repos hebuoinadaire qui &agrave; pu etre remplac&eacute;, sait avant le d&eacute;barquement du marin, soit avant le d&eacute;sarmement ou le d&eacute;p&ocirc;t administratif du r&ocirc;le d&rsquo;&eacute;quipage, soil dans le d&eacute;lai d&rsquo;un mois pour les armements au cabotage, soit avant la r&eacute;exp&eacute;dition pourun&nbsp; nouveau voyage pour les arinernents au long cours, donne droit &agrave; la r&eacute;mun&eacute;ration.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pour l&rsquo;ex&eacute;culion des paragraphes 1&deg; et 2<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">du pr&eacute;sent article, le marin qui n&rsquo;est pas nourri par l&rsquo;armement, a droil, sauf convention contraire inscrite au contrat d&rsquo;&rsquo;engageiment, &agrave; lPallocation d&rsquo;une indemnit&eacute; repr&eacute;sentalive dont le montant est fix&eacute; par les contrats et usages.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 28. &mdash; Sur chaque navire, le capitaine tient obligatoirement un registre capt&eacute; et paraph&eacute; par l&rsquo;administrateur de l&rsquo;inscription maritime, sur lequel il relate les circonstances qui l&rsquo;ont ainen&eacute; &agrave; prolonger la dur&eacute;e du travail journalier au del&agrave; de huit heures.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Lorsque ces heures de travail peuvent,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">suivant le mode d&rsquo;organisation du travail<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">appliqu&eacute; en vertu de l&rsquo;article 1 du pr&eacute;sent d&eacute;cret, donner lieu &agrave; compensation ou &agrave; r&eacute;mun&eacute;ration, les noms, pr&eacute;noms et qualit&eacute;s des b&eacute;n&eacute;ficiaires sont inscrits sur le registre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces mentions sont vis&eacute;es par un repr&eacute;sentant du personnel du pont, du personnel de la machine ou du personnel des agents du service g&eacute;n&eacute;ral, suivant le cas,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Un extrait du registre est affich&eacute; dans les postes d&rsquo;&eacute;quipage lous les samedis el demeure affich&eacute; jusqu&rsquo;au samedi suivant.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le capitaine tient, en outre, un carnel journalier de travail horaire pour chaque homme de l&rsquo;&eacute;quipage.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le registre des heures suppl&eacute;mentaires est vis&eacute; par l&rsquo;inspecteur de la navigation &agrave; chaque visile de partance et toutes les fois qu&rsquo;il le juge utile.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les cas d&rsquo;esp&egrave;ce donnant lieu &agrave; difficult&eacute;s seront r&eacute;gl&eacute;s localement dans les ports de France ou d&rsquo;Alg&eacute;rie par l&rsquo;administrateur de l&rsquo;inscription marilime, apr&egrave;s avis de l&rsquo;inspecteur de la navigation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 29, &mdash; Les repr&eacute;sentants du personnel du pont, du personnel de la machine et du personnel des agents du service g&eacute;n&eacute;ral sont pris, chaque semaine, dans chacune des trois cat&eacute;gories, par roulement et suivant l&rsquo;ordre du r&ocirc;le d&rsquo;&eacute;quipage, le premier &eacute;tant lir&eacute; au sort,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ce Tirage au sort est effectu&eacute; par le capitaine, le jour du d&eacute;part du navire, en pr&eacute;sence d&rsquo;un d&eacute;l&eacute;gu&eacute; du personnel du pont, d&rsquo;un d&eacute;l&eacute;gu&eacute; du personnel de la machine et d&rsquo;un d&eacute;l&eacute;gu&eacute; du personnel du service g&eacute;n&eacute;ral.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les personnes embarqu&eacute;es &acirc;g&eacute;es de moins de 18 ans ne peuvent &ecirc;tre appel&eacute;es &agrave; repr&eacute;senter le personnel<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">CHAPITRE IV<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dispositions transitoires.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 30, &mdash; Il n&rsquo;est rien innov&eacute; par le pr&eacute;sent r&egrave;gleinent en ce qui concerne :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Les navires qui, ant&eacute;rieurement &agrave; la promulgalion de la loi du 2 ao&ucirc;t 1919, ne complaient, pour le service du pont, que deux hommes a la bord&eacute;e de navigation et pour lesquels celle organisation a &eacute;t&eacute; maintenue dans les formes qui &eacute;taient pr&eacute;vues par le paragraphe ? de l&rsquo;article 3 du d&eacute;cret du 24 f&eacute;vrier 1920;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Les navires o&ugrave; fonclionnail, pour le service des machines, le service &agrave; deux quarts au moment de la promulgation de la loi du 2 ao&ucirc;t 1919, et pour lesquels ce service a &eacute;t&eacute; maintenu dans les formes qu&rsquo;&eacute;taient pr&eacute;vues par le paragraphe 1 de l&rsquo;arlicle 4 du d&eacute;cret du 24 f&eacute;vrier 1920.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 31. Les navires en service ant&eacute;rieurement &agrave; la publication du d&eacute;cret du 24 f&eacute;vrier 1920 continueront &agrave; b&eacute;n&eacute;ficier des d&eacute;rogations qui leur ont &eacute;t&eacute; accord&eacute;es,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">en ex&eacute;cution de l&rsquo;article 23 dudit d&eacute;cret.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 32. &mdash; Les cargos &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique pratiquant exclusivement la navigaton de cabotage r&eacute;serv&eacute; sur lesquels le service du personnel du pont est<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">organis&eacute; &agrave; trois bord&eacute;es de navigation, en ex&eacute;culion des dispositions du paragraphe 1er de l&rsquo;article 6 ci-dessus et qui, ant&eacute;rieurement &agrave; la publicalion du pr&eacute;sent d&eacute;cret,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">comptaient deux ou trois homines &agrave; la bord&eacute;e, sont auloris&eacute;s &agrave; constituer leurs bord&eacute;es de navigalion &agrave; deux homines l&rsquo;une, par d&eacute;rogalion aux prescriptions du paragraphe 1e de l&rsquo;article 11.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 33. Les cargos &agrave; vapeur ou &agrave; propulsion m&eacute;canique arm&eacute;s au cabolage, d&rsquo;une jauge brule inf&eacute;rieure ou egale &agrave; 1.209 tonneaux, n&rsquo;effectuant que des s&eacute;jours &agrave; la mer d&rsquo;un dur&eacute;e normale de moins de vingt-quatre heures, sur lesquels le service du personnel peut &egrave;tre organis&eacute; &agrave; deux bord&eacute;es de navigation, en &eacute;x&eacute;cution des dispositions de l&rsquo;article 9 ci-dessus et qui, anterieurement &agrave; la promulgation du pr&eacute;sent decret, ne comptaient que deux hommes &agrave; la bord&eacute;e, sont auloris&eacute;s &agrave; maintenir celle organisation.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les m&ecirc;mes navires qui, ant&eacute;rieurement &agrave; la promulgation du pr&eacute;sent d&eacute;cret, comptaient trois hommes &agrave; la bord&eacute;e sont autoris&eacute;s &agrave; organiser le service du personnel<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">du pont en trois bord&eacute;es de deux hommes l&rsquo;une.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 34. &mdash; Les paquebots &agrave; passagers, les paquebots mixtes et les cargos &agrave; vapeur o&ugrave; &agrave; propulsion m&eacute;canique pratiquant exclusivement la navigation de cabotage r&eacute;serv&eacute; qui se trouveront en service au moment de la promulgation du pr&eacute;sent d&eacute;cret et sur lesquels l&rsquo;organisation &agrave; trois quarts du service du personnel du pont, ou la limitation &agrave; huit heures par jour de travail effectif normal du personnel du service g&eacute;n&eacute;ral, ne<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">pourraient &ecirc;tre appliqu&eacute;es sans une modification importante des locaux affect&eacute;s &agrave; l&rsquo;&eacute;quipage, pourront &ecirc;tre autoris&eacute;s &agrave; conserver, pour ces deux personnels, leur organisation ant&eacute;rieure.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Une commission arbitrale et parilaire d&eacute;cidera quels sont les b&acirc;timents vis&eacute;s au paragraphe 1er du pr&eacute;sent article sur lesquels les modifications &agrave; apporter aux locaux affect&eacute;s &agrave; l&rsquo;&eacute;quipage seront suffisamment importantes pour justifier les d&eacute;rogations prevues ci-dessus,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Cette commission sera nomm&eacute;e par le directeur de l&rsquo;inscriplion maritime.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Elle sera compos&eacute;e : d&rsquo;un inspecteur de la navigation, pr&eacute;sident, et 1er de trois membres repr&eacute;sentant l&rsquo;armement; 2 de trois membres repr&eacute;sentant les diff&eacute;rentes cat&eacute;gories de personnel int&eacute;ress&eacute;es, respectiveinent d&eacute;sign&eacute;s sur les propositions des organisations professionnelles de chaque port.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il pourra &ecirc;tre fait appel de la d&eacute;cision de cette commission devant le Ministre charg&eacute; de la marine marchande, qui staluera en dernier ressort,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 35. En ce qui concerne les b&acirc;timents d&egrave;s maintenant en service, le pr&eacute;sent<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">r&egrave;glement sera applicable dix jours apr&egrave;s sa publication, Le d&eacute;lai d&rsquo;application sera de six mois au maximun, &agrave; compter de la m&ecirc;me date, pour les navires actuellement en construction, afin de permettre d&rsquo;ex&eacute;cuter tous les am&eacute;nagements que comporte l&rsquo;application des prescriptions de la nouvelle r&eacute;glementation,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 36, &mdash; Sont abrog&eacute;s les d&eacute;crels des 24 f&eacute;vrier 1920 et 5 septembre 1922, sauf en ce qui concerne les dispositions desdits d&eacute;crets relatives &agrave; l&rsquo;organisalion du travail &agrave; bord des navires de p&ecirc;che.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Toutefois, la limite minima de puissance de machine fix&eacute;e par l&rsquo;article 10 du d&eacute;cret du 5 septembre 1922, &agrave; partir de laquelle le second m&eacute;canicien chef de quart sur un navire de p&egrave;che doit &ecirc;tre brevet&eacute;, est port&eacute;e de 500 &agrave; 700 chevaux.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 37. &mdash; Le Ministre des travaux publies est charg&eacute; de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent d&eacute;eret, qui sera publi&eacute; au Journal officiel et ins&eacute;r&eacute; an Bulletin des lois.<\/p>","protected":false},"author":1,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[248],"class_list":["post-145369","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-decret"],"acf":{"reference":"4-346-1925","comment":"Organisation du travail \u00e0 bord des navires affect\u00e9s \u00e0 la navigation maritime.","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique francaise,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur le rapport du Ministre des travaux publics,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu la loi du 2 ao&ucirc;t 1919 fixant &agrave; huit heures par jour la dur&eacute;e du travail effectif des personnes de l&rsquo;un et de l'autre sexe et de iout &acirc;ge employ&eacute;es sur un navire affect&eacute; &agrave; la navigation maritime, et nolamment les articles 1er et 2 ainsi concus :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art, 1er, &mdash; Dans les entreprises de navigation marilime de quelque nature qu'elles soient, publiques ou priv&eacute;es, m&ecirc;me si elles ont un caract&egrave;re d'enseignement professionnel o&ugrave; de bienfaisance, la dur&eacute;e du travail effectif des navigateurs de l'un et de l'autre sexe el de lout &acirc;ge, employ&eacute;s &agrave; bord<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d'un navire, ne peut exc&eacute;der, soil huit heures par jour, soit quarante-huit heures par semaine, soit une limitation &eacute;quivalente &eacute;tablie sur une p&eacute;riode de temps autre que<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">la semaine.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; Des r&egrave;glements d'administration publique d&eacute;terminent, par genre de navigation et par cat&eacute;gorie de personnel navigant, les d&eacute;lais et condilions d'application du paragraphe pr&eacute;c&eacute;dent, Dans le cas o&ugrave; ils ne sont pas applicables sur toutes les mers, ils sp&eacute;cifient les zones maritimes o&ugrave; ils doivent &egrave;tre appliqu&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">dt Ces r&egrave;glements sont pris, soit d'office, soit &agrave; la demande d'une ou plusieurs organisalions d'armaleurs ou de navigateurs, nationales ou r&eacute;gionales int&eacute;ress&eacute;es. Dans l'un et l'autre cas, les organisations d'arinaleurs et de navigaleurs int&eacute;ress&eacute;es devront &ecirc;tre consult&eacute;es: elles devront donner<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">leur avis dans le d&eacute;lai d'un mois.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo;) Ces r&egrave;glements sont revis&eacute;s dans les m&ecirc;mes formes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; Ils devront se r&eacute;f&eacute;rer aux accords intervenus entre les organisations patronales et ouvri&egrave;res nationales ou r&eacute;gionales int&eacute;ress&eacute;es, dans le cas o&ugrave; de tels accords existeront.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; Ils devront &egrave;tre obligatoirement revis&eacute;s lorsque les d&eacute;lmis et conditions qui y seront pr&eacute;vus seront contraires aux stipulal'ons des conventions iniernationales sur la ana<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; Art, 2. &mdash; Les r&egrave;glements d'administration publique pr&eacute;vus &agrave; l'article pr&eacute;c&eacute;dent d&eacute;termineront notamment :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; 1&deg; La r&eacute;partition des heures de travail dans la semaine de quaraule-huit heures, afin de permelire le repos de l'apr&egrave;s-midi du samedi o&ugrave; toute autre inodalit&eacute; &eacute;quivalente;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; 2 La r&eacute;partilion des heures de travail dans une p&eacute;riode de leimps aulre que la semaine;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; 3 Les d&eacute;lais dans lesquels la dur&eacute;e actuellement pratiqu&eacute;e dans le genre de navigation o&ugrave; par la cat&eacute;gorie de personnel navigant consid&eacute;r&eacute;, sera ramen&eacute;e, en une<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ou plusieurs &eacute;lapes, aux limilations fix&eacute;es &agrave; l'article 1er de la pr&eacute;sente loi:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; 4&deg; Les d&eacute;rogalions peroianentes qu'il y aura lieu d'adinellre pour les travaux pr&eacute;paratoires o&ugrave; compl&eacute;inentaires qui doivent &ecirc;tre n&eacute;cessaireinent ex&eacute;cut&eacute;s en dehors de la limite assign&eacute;e au travail g&eacute;n&eacute;ral &agrave; bord du mavire ou par certaines cal&eacute;gories de navigaleurs dont le travail est essentiellement intermiltent;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; 5&deg; Les d&eacute;rogations temporaires qu'il y a lieu d'admettre pour permettre aux entreprises de faire face &agrave; des surcro&icirc;ts de travail extraordinaire, &agrave; des n&eacute;cessit&eacute;s d'ordre national ou &agrave; des accidents survenus o&ugrave; litm&eacute;ninents:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&raquo; 6&deg; Les inesures de contr&ocirc;le des heures de travail el de repos et de la dur&eacute;e du travail effectif, ainsi que la proc&eacute;dure suivant, laquelle seront accord&eacute;es ou utilis&eacute;es<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">les d&eacute;rogations &raquo;:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu les d&eacute;crets du 24 f&eacute;vrier 1920 et du<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">5 seplembre 1922 portant r&egrave;glements d'administration publique pour l'application de la loi du 2 ao&ucirc;t 1919:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu la loi du 17 avril 1907 concernant la s&eacute;curit&eacute; de la navigalion et la r&eacute;glementation du fravail &agrave; bord des navires de commerce el notamment l'article 7:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu les d&eacute;crets des 20 et 21 septembre 1908 portant r&egrave;glements d'administration publique pour l'application de la loi du 17 avril 1907;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu la leltre en date du 21 juin 1924, par laquelle la f&eacute;d&eacute;ration nationale des syndicats maritimes a demand&eacute; la revision de la r&eacute;glementation du travail &agrave; bord des navires praliquant la navigation maritime:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu les observations pr&eacute;sent&eacute;es par les organisations patronales et ouvri&egrave;res int&eacute;ress&eacute;es en r&eacute;ponse &agrave; la communication qui leur a &eacute;t&eacute; donn&eacute;e du projet de d&eacute;cret:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Vu l'avis du Ministre du travail, de l'hygi&egrave;ne, de l'assistance et de la pr&eacute;voyance sociales en date du 9 f&eacute;vrier 1925:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Conseil d'Etat entendu,&nbsp;<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">Gaston DOUMERGUE.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre des travaux publics,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Victor PEYTRAL.<\/p>","nature_du_texte":248,"journal_officiel":[106043],"institution":1326,"mesures":"0","old_texte_id":"76329","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/145369","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/145369\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":186694,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/145369\/revisions\/186694"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/248"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/106043"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=145369"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=145369"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=145369"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}