{"id":197034,"date":"1913-05-21T00:00:00","date_gmt":"1913-05-20T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=197034"},"modified":"2025-05-07T22:06:40","modified_gmt":"2025-05-07T19:06:40","slug":"decret-n-13-203-1913-21-05-1913","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decret-n-13-203-1913-21-05-1913\/","title":{"rendered":"D\u00e9cret n\u00b0 13-203-1913 21\/05\/1913"},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">Art. 1er. &mdash; Le terme &laquo; b&acirc;timent de guerre &raquo; doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute; comme s&rsquo;appliquant non seulement &agrave; tous les b&acirc;timents d&eacute;sign&eacute;scomme tels au sens admis de ce terme, mais &eacute;galement aux navires auxiliaires de toutes sortes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. &mdash; Pour l&rsquo;application du pr&eacute;sent r&egrave;glement :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; Le littoral m&eacute;tropolitain est r&eacute;parti en&nbsp;secteurs dont les limites sont les suivantes : Secteur de la Manche : de la fronti&egrave;re belge &agrave; la pointe de Primel ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Secteur de l&rsquo;Atlantique ; de la pointe de&nbsp;Primel &agrave; la fronti&egrave;re espagnole ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Secteur de la M&eacute;diterran&eacute;e : de la fronti&egrave;re espagnole &agrave; la fronti&egrave;re italienne (la Corse est comprise dans ce secteur).<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; La Tunisie, l&rsquo;Alg&eacute;rie et le protectorat marocain forment un secteur unique.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; En temps de paix, les b&acirc;timents&nbsp;de guerre &eacute;trangers sont autoris&eacute;s d&rsquo;une mani&egrave;re permanente &agrave; visiter les ports fran&ccedil;ais et des pays de protectorat, &agrave; mouiller dans les eaux territoriales &agrave; une distance inf&eacute;rieure &agrave; 6 milles de la laisse de basse mer, sous la r&eacute;serve que le nombre de ces b&acirc;timents, portant le m&ecirc;me pavillon, ne soit pas sup&eacute;rieur &agrave; trois par secteur.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il sera tenu compte des b&acirc;timents qui se&nbsp;trouveraient d&eacute;j&agrave; dans un secteur pour la&nbsp;d&eacute;termination du nombre des b&acirc;timents pouvant y &ecirc;tre simultan&eacute;ment admis.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La notification d&rsquo;une visite en projet doit,&nbsp;toutefois, &ecirc;tre toujours transmise par la voie diplomatique habituelle, de fa&ccedil;on &agrave; parvenir, si les circonstances le permettent, au moins sept jours avant la date de la visite projet&eacute;e.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les b&acirc;timents de guerre &eacute;trangers ne peuvent s&eacute;journer pendant plus de quinze jours dans les ports et eaux territoriales. Ils sont tenus de prendre le large dans les six heures s&rsquo;ils y sont invit&eacute;s par les autorit&eacute;s militaires&nbsp;ou par les commandants d&rsquo;armes, m&ecirc;me dans le cas o&ugrave; le terme fix&eacute; pour leur s&eacute;jour ne serait pas expir&eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4 &mdash; Une autorisation sp&eacute;ciale du&nbsp;Gouvernement de la R&eacute;publique, obtenue par la voie diplomatique habituelle, est n&eacute;cessaire tant pour la prolongation de la dur&eacute;e du s&eacute;jour que pour l&rsquo;admission d&rsquo;un nombre de navires sup&eacute;rieur &agrave; celui sp&eacute;cifi&eacute; &agrave; l&rsquo;article 3.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 5. &mdash; Les prescriptions des artices 3&nbsp;et 4 ne concernent pas :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) Les b&acirc;timents de guerre et navires &agrave;&nbsp;bord desquels sont embarqu&eacute;s des chefs&nbsp;d&rsquo;&eacute;tats, des membres de dynasties r&eacute;gnantes ou leurs suites, des agents diplomatiques accr&eacute;dit&eacute;s aupr&egrave;s du Gouvernement de la R&eacute;publique ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) Les b&acirc;timents de guerre qui sont contraints de rel&acirc;cher pour cause d&rsquo;avaries, de gros temps ou autres causes impr&eacute;vues ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">c) Les navires charg&eacute;s de la surveillance des p&ecirc;cheries conform&eacute;ment aux conventions relatives &agrave; ces p&ecirc;cheries.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6. &mdash; Dans les ports, chefs-lieux d&rsquo;arrondissement maritime ou si&egrave;ge d&rsquo;un commandement de la marine, le droit d&rsquo;assigner des postes de mouillage aux b&acirc;timents de guerre &eacute;trangers et de les faire changer de mouillage.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">s&rsquo;il est n&eacute;cessaire, est attribu&eacute; uniquement au pr&eacute;fet maritime ou au commandant de la marine.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans tous les autres ports, ce droit est attribu&eacute; au capitaine de port.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 7. &mdash; A leur entr&eacute;e dans un port, les&nbsp;b&acirc;timents de guerre &eacute;trangers seront accost&eacute;s par un officier de marine, envoy&eacute; par le pr&eacute;fet maritime ou le commandant de la marine, ou par un officier de port, envoy&eacute; par le capitaine de port, qui pr&eacute;sentera &agrave; l&rsquo;officier commandant les salutations du port.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;officier fera conna&icirc;tre au commandant le poste de mouillage qui a &eacute;t&eacute; assign&eacute; &agrave; son navire ; il s&rsquo;informera de l&rsquo;objet et de la dur&eacute;e pr&eacute;sum&eacute;e de la visite, du nom de l&rsquo;officier commandant et des renseignements qu&rsquo;il est d&rsquo;usage de recueillir dans ces occasions.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans le cas o&ugrave; l&rsquo;officier charg&eacute; de souhaiter la bienvenue au b&acirc;timent de guerre &eacute;tranger arriverait &agrave; bord apr&egrave;s que celui-ci aurait pris son mouillage ou se serait amarr&eacute;, il ferait n&eacute;anmoins la communication et l&rsquo;enqu&ecirc;te prescrites ; il donnerait &eacute;galement confirmation du poste de mouillage d&eacute;j&agrave; pris ou en<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">assignerait un autre.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans les mouillages o&ugrave; il n&rsquo;y a pas de capitaine de port, si aucun navire de guerre fran&ccedil;ais n&rsquo;est pr&eacute;sent, le b&acirc;timent de guerre &eacute;tranger est accost&eacute; par un fonctionnaire des douanes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8 &mdash; Les b&acirc;timents de guerre &eacute;trangers qui rel&acirc;chent dans un port ou dans les eaux territoriales sont tenus de respecter les lois fiscales et les lois et r&egrave;glements sur la police sanitaire.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ils sont tenus &eacute;galement de d&eacute;f&eacute;rer &agrave; tous les r&egrave;glements du port, r&egrave;glements auxquels sont assujettis les b&acirc;timents de la marine nationale.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Dans ce but, l&rsquo;autorit&eacute; maritime locale fournira au commandant toutes les informations n&eacute;cessaires sur les r&egrave;glements du port.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il est interdit aux b&acirc;timents de guerre&nbsp;&eacute;trangers se trouvant dans les eaux territoriales de faire des relev&eacute;s de terrain et des sondages, ou d&rsquo;y faire, sans en avoir obtenu l&rsquo;autorisation, des exercices de d&eacute;barquement ou de tir.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Aucun travail sous-marin, ex&eacute;cut&eacute; avec ou sans scaphandrier, ne pourra &ecirc;tre effectu&eacute; sans que l&rsquo;autorit&eacute; maritime en ait &eacute;t&eacute; avis&eacute;e pr&eacute;alablement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les hommes de l&rsquo;&eacute;quipage et les hommes de troupe devront &ecirc;tre sans armes lorsqu&rsquo;ils descendront &agrave; terre. Les officiers et les sous-officiers pourront porter les armes blanches qui font partie de leur uniforme.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le nombre des permissionnaires qui pourront descendre &agrave; terre, les heures de descente et de rentr&eacute;e &agrave; bord seront fix&eacute;s par entente avec l&rsquo;autorit&eacute; civile locale et le commandant d&rsquo;armes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les embarcations qui cireuleront dans les&nbsp;ports et les eaux territoriales ne pourront&nbsp;&ecirc;tre arm&eacute;es.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Aucun b&acirc;timent de guerre &eacute;tranger ne&nbsp;pourra mettre &agrave; ex&eacute;cution une sentence de mort dans les eaux territoriales.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si des honneurs fun&egrave;bres doivent &ecirc;tre rendus &agrave; terre et que le commandant d&eacute;sire faire accompagner le cort&egrave;ge par un d&eacute;tachement en armes, il devra en demander l&rsquo;autorisation au commandant d&rsquo;armes.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9. &mdash; Lesconditions d&rsquo;acc&egrave;s et de s&eacute;jour des b&acirc;timents de guerre &eacute;trangers bellig&eacute;rants demeurent r&eacute;gl&eacute;es conform&eacute;ment aux prescriptions du d&eacute;cret du 18 octobre 1912, tout en restant subordonn&eacute;es aux formalit&eacute;s de la notification ou de l&rsquo;autorisation pr&eacute;alables, sp&eacute;cifi&eacute;es aux articles 3 et 4 du pr&eacute;sent d&eacute;cret, hors les cas de force majeure pr&eacute;vus au paragraphe b de l&rsquo;article 5.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 10. &mdash; Dans le cas o&ugrave; un b&acirc;timent de&nbsp;guerre &eacute;tranger ne se conformerait pas aux r&egrave;gles &eacute;dict&eacute;es par le pr&eacute;sent d&eacute;cret, l&rsquo;autorit&eacute; maritime ou militaire locale attirera d&rsquo;abord l&rsquo;attention de l&rsquo;officier commandant sur la contravention commise et l&rsquo;invitera formellement &agrave; observer les r&egrave;glements.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Si cette d&eacute;marche &eacute;choue, l&rsquo;autorit&eacute; qualifi&eacute;e, pr&eacute;fet maritime, commandant de la marine ou commandant d&rsquo;armes, pourra inviter le b&acirc;timent de guerre &eacute;tranger &agrave; quitter imm&eacute;diatement le port ou les eaux territoriales.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. &mdash; Les ministres de la marine et des affaires &eacute;trang&egrave;res sont charg&eacute;s chacun en ce qui le concerne, de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent d&eacute;cret.<\/p>","protected":false},"author":0,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[248],"class_list":["post-197034","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-decret"],"acf":{"reference":"13-203-1913","comment":"21\/05\/1913","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Vu le d&eacute;cret du 18 octobre 1912 portant&nbsp;application dans les ports, rades et eaux territoriales fran&ccedil;aises, des articles 11, 12, 13, 14, 15, 19 et 23 de la treizi&egrave;me convention de la Haye, concernant les droits et les devoirs des puissances neutres en cas de guerre maritime ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur le rapport du Ministre de la Marine,<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">R. POINCAR&Eacute;.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre de la Marine,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Pierre BAUDIN.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le Ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">S. PICHON.<\/p>","nature_du_texte":248,"journal_officiel":192166,"institution":1326,"mesures":false,"old_texte_id":"81217","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/197034","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/197034\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":201229,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/197034\/revisions\/201229"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/248"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/192166"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=197034"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=197034"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=197034"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}