{"id":198290,"date":"1909-05-01T00:00:00","date_gmt":"1909-04-30T21:07:24","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/?post_type=texte-juridique&#038;p=198290"},"modified":"2025-05-07T21:15:41","modified_gmt":"2025-05-07T18:15:41","slug":"decret-n-2-151-1909-portant-approbation-de-deux-arrangements-concernant-lun-a-abyssinie-et-lautre-le-commerce-des-armes-sur-la-cote-des-somalis-signes-a-londres-le-13-decembre-1906-entr","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decret-n-2-151-1909-portant-approbation-de-deux-arrangements-concernant-lun-a-abyssinie-et-lautre-le-commerce-des-armes-sur-la-cote-des-somalis-signes-a-londres-le-13-decembre-1906-entr\/","title":{"rendered":"D\u00e9cret n\u00b0 2-151-1909 portant approbation de deux arrangements concernant. l&rsquo;un a Abyssinie, et l&rsquo;autre le commerce des armes sur la C\u00f4te des Somalis, signes \u00e0 Londres, le 13 d\u00e9cembre 1906. entre la France. la Grande-Bretagne et l&rsquo;Italie."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: 0px;\">Article premier. &mdash; Deux arrangements concernant l&rsquo;un l&rsquo;Abyssinie et l&rsquo;autre le commerce des armes sur la C&ocirc;te des Somalis avant &eacute;t&eacute; sign&eacute;s &agrave; Londres, le 13 d&eacute;cembre 1906, entre la France, la Grande-Bretagne et l&rsquo;Ialie, lesdits arrangements dont la teneur suit sont approuv&eacute;s.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">ARRANGEMENT<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">concernant l&rsquo;Abyssinie. entre la France. la Grande-Bretagne et l&rsquo; Italie.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">L&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t commun de la France, de la Grande-Bretagne et de ltalie &eacute;tant de maintenir intacte l&rsquo;int&eacute;grit&eacute; de l&rsquo;Ethiopie, de pr&eacute;venir toute esp&egrave;ce de trouble dans les conditions politiques de l&#8217;empire &eacute;thiopien, d&rsquo;arriver &agrave; une entente cominun&eacute; en c&eacute; qui Concerne leur conduite en cas d&rsquo;un changement de situation qui pourrait se produire en Ethiopie, et de pourvoir &agrave; ce que, de Faction des trois Etats, en prot&eacute;geant leurs int&eacute;r&ecirc;ts respectifs, tant dans les possessions britanniques, fran&ccedil;aises et italiennes avoisinant l&rsquo; Ethiopie qu&rsquo;en Ethiopie m&ecirc;me, il ne r&eacute;sulte pas de dommages pr&eacute;judiciables aux int&eacute;r&ecirc;ts de Pune quelconque des trois puissances, la France, la Grande-Bretagne et l&rsquo;Italie donnent leur agr&eacute;ment &agrave; l&rsquo;arrangement Suivant :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Article premier, &mdash; La France, la Grande-Bretagne et l&rsquo;ftalie sont d&rsquo;accord pour maintenir le statu quo politique et territorial en Ethiopie tel qu&rsquo;il est d&eacute;termin&eacute; par l&rsquo;&eacute;tat des affaires actuellement existantes et les arrancements suivants :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) Les protocoles anglo-ilaliens des 24 mars et 15 avril 1891. et du 5 mai 1894, et les arrangements subs&eacute;quents qui les ont modifi&eacute;s, y compris les r&eacute;serves formul&eacute;es par le gouvernement fran&ccedil;ais &agrave; ce sujet en 1894 et 1895 :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) La convention anglo-&eacute;thiopienne du 14 mai 1897 ses annexes ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">c) Le trait&eacute; italo-&eacute;thiopien du 10 juillet 1900;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">d) Le trait&eacute; anglo-&eacute;thionien du 15 mai 1902;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">e) La note annex&eacute;e au trait&eacute; pr&eacute;cit&eacute; du 15 mai 1402 :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">f) La convention du 14 mars 1862, entre la France et les Danakils :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">g) L&rsquo;arrangement franco-anglais des 2-9 f&eacute;vrier 1888:<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">h) Les protocoles franco-ilaliens du 24 janvier 1908 et du 19 juillet 1904, pour la d&eacute;limilation des possessions Haliennes et fran&ccedil;aises dans le litloral de la mer Rouge et le golfe d&rsquo;Aden.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">i) La convention franco-&eacute;thiopienne pour Les fronti&egrave;res. du 20 mars 1897.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Il est entendu que les diverses conv&eacute;ntions mentionn&eacute;es dans le pr&eacute;sent article ne portent aucune atteinte aux droits souverains de l&#8217;empereur d&rsquo;Abvssinie et ne modifient en rien les rapports entre les trois puissances et l&#8217;empire &eacute;thiopien tels qu&rsquo;il sont stipul&eacute;s dans le pr&eacute;sent arrangement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2. Pour les demandes de concessions agrcoles, commerciales et industrielles en Ethiopie, les trois puissances donneront pour instructions &agrave; leurs repr&eacute;sentants d&rsquo;agir de telle sorte que les concessions qui seront accord&eacute;es dans l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t d&rsquo;un des trois Etats ne nuisent Das aux int&eacute;r&eacute;ts des deux autres.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 3. &mdash; Si des comp&eacute;titions ou des changements int&eacute;rieurs se produisaient en Ethiopie les repr&eacute;sentants de la France, de la Grande-Bretagne et de lftalie observeraient une attitude de neutralit&eacute;, s&rsquo;abstenant d&eacute; toute intervention dans les affaires du pays et se bornant &agrave; exercer telle action qui serait, d&rsquo;un commun accord, consid&eacute;r&eacute;e comme n&eacute;cessaire pour la protection des l&eacute;gations, des vies et des propri&eacute;t&eacute;s des &eacute;trangers et des int&eacute;r&ecirc;ts communs des trois puissances.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">En tous cas, aucun des trois gouvernements n&rsquo;interviendrait d&rsquo;une mani&egrave;re et dans une mesure quelconques qu&rsquo;apr&egrave;s entente avec les autres.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 4. &mdash; Dans le cas o&ugrave; les &eacute;v&eacute;nements viendraient &agrave; troubler le statu quo pr&eacute;vu par l&rsquo;article premier, la France, la Grande Bretagne et Fitalie feront tous leurs efforts pour maintenir lint&eacute;grit&eacute; de l&rsquo;Ethiopie, En tous cas, se basant sur les accords &eacute;num&eacute;r&eacute;s audit article, elles se concerteraient pour sauvegarder :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">a) Les int&eacute;r&ecirc;ts de la Grande-Bretagne et de l&rsquo;Egypte dans le bassin du Nil, et plus sp&eacute;cialement en ce qui concerne la r&eacute;glementation des eaux de ce fleuve et de ses affluents (la consid&eacute;ration qui leur est due &eacute;tant donn&eacute;e aux int&eacute;r&ecirc;ts locaux), sous r&eacute;serve des int&eacute;r&eacute;ts itallens mentionn&eacute;s au paragraphe b) :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">b) Les int&eacute;rets de lalie en Ethiopie par rapport &agrave; lErvthr&eacute;e et au Somaliland (y compris le Benadir), et plus sp&eacute;cialement en ce qui concerne lhinterland de ses possessions et l&rsquo;union territoriale entre elles &agrave; l&rsquo;ouest d&rsquo;Addis Abeba :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">c] Et les int&eacute;r&ecirc;ts fran&ccedil;ais en Ethiopie par rapport au protectorat fran&ccedil;ais et de la C&ocirc;te des Somalis &agrave; Phinterland de ce protectorat et &agrave; la zone n&eacute;cessaire pour la construction et le trafic du chemin de fer de Djibouti &agrave; Addis-Abeba.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art.5.- Le gouvernement fran&ccedil;ais commiunique aux gouvernements britannique et italien :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1&deg; L&rsquo;acte de concession du chemin de 1er franco-&eacute;thiopien du 9 mars 1894 ;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2&deg; Une communication de l&rsquo;empereur M&eacute;n&eacute;lik &egrave;n date du 8 ao&ucirc;t 1901, dont la traduction est annex&eacute;e au pr&eacute;sent accord, et qui invite la compagnie concessionnaire &agrave; construire le second tron&ccedil;on de Dirr&eacute;-Daoua &agrave; Addis-Abeba.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 6.&mdash; Les trois gouvernements sont d&rsquo;accord pour<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">bouti soit prolong&eacute; do Dirr&eacute;-Daoua &agrave; Addis-Abeba. avec embranchement &eacute;ventuel vers Harrar. soit par la Compagnie du &eacute;thiopien en vertu des actes &eacute;num&eacute;r&eacute;s &agrave; l&rsquo;article pr&eacute;cedent, soit par toute autre Compagnie avec l&rsquo;agr&eacute;ment du gouvernement fran&ccedil;ais, &agrave; la condition que les nationaux des trois pays jouiront pour les questions de commere et de transit d&rsquo;un traitement absolument &eacute;gal &agrave; la fois sur le chemin de fer et dans le port de Djibouti, Les marchandises ne<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">seront passibles d&rsquo;aucun droit fiscal de transit au vrofit de la colonie ou du Tr&eacute;sor fran&ccedil;ais.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art.7.&mdash; Le gouvernement fran&ccedil;ais pr&ecirc;tera son concours pour qu&rsquo;un Anglais, un italien et un repr&eacute;sentant de l&#8217;empereur d&rsquo;Abyssinie fassent partie du Conseil d&rsquo;administration de<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">la ou des Compagnies fran&ccedil;aises qui seront charg&eacute;es de l&rsquo;ex&eacute;cution et de l&rsquo;exploitation du chemin de fer de Djibouti &agrave; Addis-Abeba, Il est stipul&eacute; par r&eacute;ciprocit&eacute; que les gouvernements anglais et italien pr&eacute;teront leur concours pour qu&rsquo;un poste d&rsquo;administrateur soit &eacute;galement assur&eacute; dans les m&eacute;mes conditions &agrave; un Fran&ccedil;ais, dans toute soci&eacute;t&eacute; anglaise ou italienne qui aurait &eacute;t&eacute; form&eacute;e ou se formerait pour la construction on l&rsquo;exploitation de chemins de fer allant d&rsquo;un point quelconque en Abyssinie &agrave; un point quelconque des territoires voisins anglais ou italiens. De meme, il est entendu que les nationaux des trois pays jouiront pour les questions de commerce et de transit d&rsquo;un traitement absolument &eacute;gal &agrave; la fois sur les chemins de fer qui seraient construits par des soci&eacute;t&eacute;s anglaises ou italiennes et dans les ports anglais ou italiens d&rsquo;o&ugrave; partiraient ces chemins de fer, Les marchandises ne seront passibles d&rsquo;aucun droit fiscal au profit des colonies ou des Tr&eacute;sors anglais et italien.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Les trois puissances signataires sont d&rsquo;accord pour &eacute;tendre aux nationaux de tous les autres pays le b&eacute;n&eacute;fice des dispositions des articles 6 et 7 relatives &agrave; l&rsquo;&eacute;galit&eacute; de traitement en mati&egrave;re de commerce et de transit.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 8. &mdash; Le gouvernement fran&ccedil;ais s&rsquo;abstiendra de toute intervention en ce qui concerne la concession pr&eacute;c&eacute;demment accord&eacute;e au dela d&rsquo;&rsquo;Addis- Abeba.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 9.&mdash; Les trois gouvernements son d&rsquo;accord pour que toute construction de chemin de fer en Abyssinie, &agrave; l&rsquo;ouest d&rsquo;Addis-Abeba soit, dans la mesure o&ugrave; un concours &eacute;tranget<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">est n&eacute;cessaire, ex&eacute;cut&eacute;e sous les auspices de l&rsquo;Angleterre, De m&ecirc;me, les trois gouvernements sont d&rsquo;accord pour que toute construction de chemin de fer en Ethiopie reliant le<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Benadir &agrave; l Erythr&eacute;e &agrave; l&rsquo;ouest d&rsquo;Addis-Abeba soit, dans la mesure o&ugrave; un concours &eacute;tranger est n&eacute;cessaire, ex&eacute;cut&eacute;e sous les auspices de litalie. Le gouvernement britannique se r&eacute;serve le droit de se servir, le cas &eacute;ch&eacute;ant, de l&rsquo;autorisation accord&eacute;e par empereur M&eacute;nelik &agrave; la date du 28 ao&ucirc;t 1904, de construire un chemin de fer du Somaliland britannique &agrave;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">travers l&rsquo;Ethiopie jusqu&rsquo;&agrave; la fronti&egrave;re soudanaise, &agrave; la condition toutefois de s&rsquo;entendre au pr&eacute;alable avec les gouvernements fran&ccedil;ais et italien, les trois gouvernements s&rsquo;interdisant de construire, sans entente pr&eacute;alable,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">aucune ligne p&eacute;n&eacute;trant en territoire abyssin ou devant se raccorder aux lignes abyssines et de nature &agrave; faire concurrence directe &agrave; celles qui seront &eacute;tablies sous los auspices de l&rsquo;une d&rsquo;elles.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art 10. -&mdash; Les repr&eacute;sentants des trois puissances se tiendront compl&egrave;tement inform&eacute;s et coop&eacute;reront pour la protection de leurs int&eacute;r&ecirc;ts respectifs, Dans le cas o&ugrave; les repr&eacute;sentants anglais, fran&ccedil;ais et italiens ne pourraient pas se mettre d&rsquo;accord, ils en r&eacute;f&eacute;reraient &agrave; leurs gouvernements respectifs, et sispendratent, en attendant, loute actions<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 11. &mdash; En dehors des arrangements &eacute;num&eacute;r&eacute;s &agrave; l&rsquo;article premier et &agrave; l&rsquo;artie le 5 de la gere convention, aucun accord conclu par une quelconque des puissances contractantes<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">en ce qui concerne la r&eacute;gion &eacute;thiopienne ne sera opposable aux autres puissances signataires du pr&eacute;sent arrangement.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Fait &agrave; Londres, le 13 d&eacute;cembre 1906.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">(L.S.) Sign&eacute; : Paul CAMPBONX.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">(L.S.) &mdash; : A. GREY.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">(L.S.) &mdash; :A. de San GIULIANO.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">La France, la Grande-Bretagne et l&rsquo;Italie avant un int&eacute;r&eacute;t commun &agrave; pr&eacute;venir tout d&eacute;sordre dans les territoires qu&rsquo;elles poss&egrave;dent respectivement dans la r&eacute;gion &eacute;thiopienne et<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">sur le littoral de la mer Rouge, du golfe d&rsquo;Aden et de l&rsquo;Oc&eacute;an Indien, ont convenu ce qui suit :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">1. Les gouvernements contractant, se r&eacute;ferant aux dispositions contenues dans les articles 8 &agrave; 13 de l&rsquo;acte g&eacute;n&eacute;ral de Bruxelles du 2 juillet 1890, s&rsquo;engagent &agrave; exercer une surveillance rigoureuse sur les importations d&rsquo;armes et de munitions :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le gouvernement fran&ccedil;ais &agrave; Djibouti et Obock et dans les terriloires de la Somalie fran&ccedil;aise.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le gouvernement britannique dans la Somalie anglaise et dans les ports et territoires de Zeila, de Perbera, d&rsquo;Aden et de P&eacute;rim.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le gouvernement italien dans l&rsquo;Erythr&eacute;e, la Somalie italienne, et en particulier dans les ports de Massaouab et d&rsquo;Assab,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">2. &mdash; Pour les armes et munilions destin&eacute;es au gouvernement &eacute;thispien, aux chefs &eacute;thiopions reconnus et aux parliculiers en Ethiopie, l&rsquo;autorisation de transit ne sera donn&eacute;e<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">que sur une demande formul&eacute;e par le dit gouvernement, indiquant nominativementles personnes autoris&eacute;es, ainsi que la nature et la quantit&eacute; des armes et des munitions, et certifiant que lesdites armes et munitions ne sont pas destin&eacute;es &agrave; la vente.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">3&deg; Les trois gouvernements s&rsquo;engagent &agrave; pr&ecirc;ter leur concours pour agir aupr&egrave;s du n&eacute;gus, afin que, suivant les prescriptions de l&rsquo;Acte g&eacute;n&eacute;ral de Bruxelles, le trafic des armes et des munitions soit interdit en territoire abyssin.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">4&deg; &mdash; En ce qui concerne la surveillance des boutres qui viennent chercher des armes &agrave; Djibouti, Aden, P&eacute;rim, Zeila, Massaouah, Assab et autres ports de la r&eacute;gion, pour des<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">points situ&eacute;s en dehors de la Zone de protection de l&rsquo;Acte de Bruxelles, des dispositions seront prises pour les emp&ecirc;cher de se livrer &agrave; des actes de contrebande.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">5. &mdash; En maintenant express&eacute;ment les principes de la l&eacute;gislation fran&ccedil;aise sur le droit de visite et demeurant entendu que les deux gouvernements italien et anglais maintiennent &eacute;galement leurs principes sur cette question,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">le gouvernement fran&ccedil;ais accepte que les mesures de surveillance appliqu&eacute;es par les autorit&eacute;s locales dans les eaux territoriales italiennes et anglaises aux petits b&acirc;timents (boutres) de commerce indig&egrave;nes, italiens et anglais soient &eacute;galement applicables dans les eaux territoriales anglaises et italiennes aux boutres portant le pavillon fran&ccedil;ais : de leur<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">cot&eacute;, les gouvernements anglais et italien acceptant que les mesures de surveillance appliqu&eacute;es ner ses autorit&eacute;s locales dans les eaux terriloriales fran&ccedil;aises aux petits b&acirc;timents indig&eacute;nes de commerce (boutres) fran&ccedil;ais soient &eacute;galement applicables aux boutres portant le pavillon anglais ou italien.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Ces mesures seront appliqu&eacute;es sans qu&rsquo;il soit besoin de recourir aux formalit&eacute;s prescriles par les conventions consulaires en vigueur entre les trois gouvernements.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">6. &mdash; Pour faciliter la surveillance sur les embarcations indig&egrave;nes et pour pr&eacute;venir toute usurpation de pavillon, les trois gouvernements s&rsquo;engagent &agrave; se communiquer chaque ann&eacute;e les listes des boutres autoris&eacute;s &agrave; porter leur pavillon respectif.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">7. Les trois gouvernements obligeront, en outre, les boutriers autoris&eacute;s &agrave; arborer le pavillon fran&ccedil;ais, anglais ou italien, &agrave; inscrire sur leurs embarcations des marques apparentes qui permettent de les reconnaitre plus ais&eacute;ment &agrave; distance.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">8. &mdash; Les gouvernements anglais, fran&ccedil;ais et italien sont d&rsquo;accord pour prescrire &agrave; leurs autorit&eacute;s respectives de se concerter pour l&rsquo;ex&eacute;cution sur place des dispositions r&eacute;sultant du pr&eacute;sent accord,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">9. &mdash; Le pr&eacute;sent arrangement est conclu pour une dur&eacute;e de douze ann&eacute;es &agrave; partir de la signature, et restera en vigueur de trois ans en trois ans, &agrave; moins qu&rsquo;il ne soit d&eacute;nonc&eacute; six mois &agrave; l&rsquo;avance.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Fait &agrave; Londres. le 13 d&eacute;cembre 1906,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">(L.S.) Paul CAMBON.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">(L.S.) E. GREY.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">(L.S.) A. de SAN GIULIANO.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Art. 2, &mdash; Le ministre des affaires &eacute;trang&egrave;res est charg&eacute; de l&rsquo;ex&eacute;cution du pr&eacute;sent d&eacute;cret<\/p>","protected":false},"author":0,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[1326],"nature-dun-texte":[248],"class_list":["post-198290","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-actes-du-pouvoir-central","nature-dun-texte-decret"],"acf":{"reference":"2-151-1909","comment":"portant approbation de deux arrangements concernant. l'un a Abyssinie, et l'autre le commerce des armes sur la C\u00f4te des Somalis, signes \u00e0 Londres, le 13 d\u00e9cembre 1906. entre la France. la Grande-Bretagne et l'Italie.","visas":"<p style=\"margin: 0px;\">Le pr&eacute;sident de la R&eacute;publique fran&ccedil;aise.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Sur la proposition du ministre des affaires &eacute;trang&egrave;res,<\/p>","signature":"<p style=\"margin: 0px;\">A. FALLI&Egrave;RES.<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Par le pr&eacute;sident de la R&eacute;publique :<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">Le ministre des affaires &eacute;trang&egrave;res,<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">S. PICHON.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin: 0px;\">&nbsp;<\/p>","nature_du_texte":248,"journal_officiel":192212,"institution":1326,"mesures":false,"old_texte_id":"82483","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/198290","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/198290\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":202616,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/198290\/revisions\/202616"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/1326"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/248"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/192212"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=198290"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=198290"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=198290"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}