{"id":60174,"date":"2000-09-23T00:00:00","date_gmt":"2000-09-22T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/texte-juridique\/arrete-n2000-0725-pr-maem-relatif-aux-conditions-dhygiene-applicables-dans-les-etablissements-de-manipulation-des-produits-de-la-peche\/"},"modified":"2000-09-23T00:00:00","modified_gmt":"2000-09-22T21:00:00","slug":"arrete-n2000-0725-pr-maem-relatif-aux-conditions-dhygiene-applicables-dans-les-etablissements-de-manipulation-des-produits-de-la-peche","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/arrete-n2000-0725-pr-maem-relatif-aux-conditions-dhygiene-applicables-dans-les-etablissements-de-manipulation-des-produits-de-la-peche\/","title":{"rendered":"Arr\u00eat\u00e9 n\u00b0 2000-0725\/PR\/MAEM relatif aux conditions d\u2019hygi\u00e8ne applicables dans les \u00e9tablissements de manipulation des produits de la p\u00eache."},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 1er :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Aux fins du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;, on entend par :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&eacute;tablissement de manipulation des produits de la p&ecirc;che ou, par contraction, &eacute;tablissement : toute installation et ses annexes o&ugrave; ces produits, et, &eacute;ventuellement, d&rsquo;autres denr&eacute;es alimentaires, sont pr&eacute;par&eacute;s, transform&eacute;s, r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s, congel&eacute;s, d&eacute;congel&eacute;s, conditionn&eacute;s, reconditionn&eacute;s ou entrepos&eacute;s. Sont inclus dans cette d&eacute;finition les entrep&ocirc;ts frigorifiques o&ugrave; ne sont stock&eacute;s que des produits de la p&ecirc;che.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Sont exclus de cette d&eacute;finition les lieux de vente en gros et les lieux de vente exclusive au d&eacute;tail;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">vente en gros : la d&eacute;tention ou l&rsquo;exposition, la mise en vente et la vente aux professionnels de produits de la p&ecirc;che pr&eacute;sent&eacute;s dans leur emballage et\/ou dans leur conditionnement d&rsquo;origine, sans qu&rsquo;il y ait modification du contenu. Dans le cas contraire, les produits sont r&eacute;put&eacute;s provenir d&rsquo;un &eacute;tablissement ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">mise sur le march&eacute; : la d&eacute;tention ou l&rsquo;exposition en vue de la vente, la mise en vente, la vente, la livraison ou toute autre mani&egrave;re de mise sur le march&eacute;. Sont exclues de cette d&eacute;finition la vente au d&eacute;tail et la cession directe de petites quantit&eacute;s par un p&ecirc;cheur au consommateur sur les lieux m&ecirc;mes de d&eacute;barquement ou sur un march&eacute; proche ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">produit de la p&ecirc;che : tous les animaux ou parties d&rsquo;animaux marins ou d&rsquo;eau douce, y compris leurs oeufs et laitances, &agrave; l&rsquo;exclusion des mammif&egrave;res aquatiques et des animaux aquatiques;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">produit d&rsquo;aquaculture : poissons ou crustac&eacute;s n&eacute;s en captivit&eacute; ou captur&eacute;s &agrave; l&rsquo;&eacute;tat juv&eacute;nile dans le milieu naturel, dont la croissance est contr&ocirc;l&eacute;e par l&rsquo;homme jusqu&rsquo;&agrave; mise sur le march&eacute; en tant que denr&eacute;e alimentaire ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">conditionnement : l&rsquo;op&eacute;ration qui r&eacute;alise la protection des produits de la p&ecirc;che par l&rsquo;emploi d&rsquo;une enveloppe ou d&rsquo;un contenant au contact direct des produits et, par extension, cette enveloppe ou ce contenant ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">emballage : l&rsquo;op&eacute;ration qui consiste &agrave; placer dans un contenant des produits de la p&ecirc;che, conditionn&eacute;s ou non, et, par extension, ce contenant;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">eau de mer propre : eau de mer ou saum&acirc;tre ne pr&eacute;sentant pas de contamination micro-biologique, de substances nocives et\/ou de plancton marin toxique en quantit&eacute;s susceptibles d&rsquo;avoir une incidence sur la qualit&eacute; sanitaire des produits de la p&ecirc;ches ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">produit frais : tout produit de la p&ecirc;che, entier ou pr&eacute;par&eacute;, y compris les produits conditionn&eacute;s sous vide ou en atmosph&egrave;re modifi&eacute;e, n&rsquo;ayant subi en vue de sa conservation aucun traitement autre que la r&eacute;frig&eacute;ration ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">produit r&eacute;frig&eacute;r&eacute; : tout produit de la p&ecirc;che dont la temp&eacute;rature est abaiss&eacute;e par r&eacute;frig&eacute;ration et maintenue au voisinage de la temp&eacute;rature de la glace fondante ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">produit congel&eacute; : tout produit de la p&ecirc;che ayant subi une cong&eacute;lation permettant d&rsquo;obtenir &agrave; c&oelig;ur une temp&eacute;rature inf&eacute;rieure ou au plus &eacute;gale &agrave; -18&deg;C apr&egrave;s stabilisation thermique ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">produit pr&eacute;par&eacute; : tout produit de la p&ecirc;che ayant subi un proc&eacute;d&eacute; chimique ou physique, tel que le chauffage, le fumage, le salage, la dessiccation, le marinage, ou une combinaison de ces diff&eacute;rents proc&eacute;d&eacute;s. Ceux-ci sont appliqu&eacute;s aux produits r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s ou congel&eacute;s, associ&eacute;s ou non &agrave; d&rsquo;autres denr&eacute;es alimentaires ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">moyens de transport : les parties r&eacute;serv&eacute;es au chargement dans les v&eacute;hicules automobiles ou circulant sur rails, les a&eacute;ronefs, ainsi que les cales des navires ou les conteneurs pour le transport par mer, par air, ou pour le transport par terre.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 2 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Pour &ecirc;tre mis sur le march&eacute;, les produits de la p&ecirc;che et de l&rsquo;aquaculture destin&eacute;s &agrave; la consommation humaine doivent avoir &eacute;t&eacute; soumis &agrave; un contr&ocirc;le sanitaire et, en outre, avoir &eacute;t&eacute; manipul&eacute;s, conditionn&eacute;s, munis d&rsquo;une identification en application de l&rsquo;article 45 du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; et, selon le cas, pr&eacute;par&eacute;s, transform&eacute;s, congel&eacute;s, d&eacute;congel&eacute;s ou entrepos&eacute;s dans des &eacute;tablissements agr&eacute;&eacute;s, dans le respect des exigences d&rsquo;hygi&egrave;ne r&eacute;glement&eacute;es dans le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Pour les produits d&rsquo;aquaculture, l&rsquo;abattage doit intervenir dans les conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne appropri&eacute;es : produits non souill&eacute;s de terre, de vase ou de f&egrave;ces et maintenus r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s en l&rsquo;absence de transformation directement apr&egrave;s l&rsquo;abattage.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La mise sur le march&eacute; des coquillages vivants est soumise au respect de la r&eacute;glementation sp&eacute;cifique. En cas de transformation, ces coquillages doivent en outre satisfaire aux exigences fix&eacute;es par le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; en mati&egrave;re de pr&eacute;paration, transformation, cong&eacute;lation, emballage, entreposage, transport et en mati&egrave;re de contr&ocirc;le sanitaire.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">S&rsquo;ils sont destin&eacute;s &agrave; &ecirc;tre mis sur le march&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;tat vivant, les produits de la p&ecirc;che et de l&rsquo;aquaculture doivent &ecirc;tre constamment maintenus dans les meilleures conditions de survie.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Titre 1er : Conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne relatives aux locaux<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">et au mat&eacute;riel des &eacute;tablissements<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 1er : Conditions d&rsquo;am&eacute;nagement des locaux<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">et d&rsquo;&eacute;quipement en mat&eacute;riel<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 3 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements comportent des lieux de travail de dimension suffisante en surface au sol et hauteur sous plafond, afin que les activit&eacute;s professionnelles puissent s&rsquo;y exercer &agrave; une cadence rapide dans des conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne&nbsp;&nbsp;convenable. Ces lieux de travail sont con&ccedil;us, dispos&eacute;s isol&eacute;s et, &eacute;ventuellement, climatis&eacute;s, de fa&ccedil;on&nbsp;&nbsp;&agrave; &eacute;viter tout r&eacute;chauffement excessif, toute contamination du produit ou pollution venue de l&rsquo;int&eacute;rieur ou de l&rsquo;ext&eacute;rieur. Ils s&eacute;parent notamment, par locaux ou emplacement particuliers, le secteur propre et le secteur souill&eacute;, les produits finis ne pouvant &ecirc;tre contamin&eacute;s par les mati&egrave;res premi&egrave;res ou les d&eacute;chets. Sauf disposition particuli&egrave;re, les op&eacute;rations telles que le nettoyage des mat&eacute;riels, ustensiles et vaisselle, le d&eacute;ballage et le stockage des fournitures, ingr&eacute;dients et &eacute;pices, la transformation des produits&nbsp;&nbsp;et les&nbsp;&nbsp;&eacute;ventuels stockage, &eacute;pluchage et lavage des l&eacute;gumes sont appliqu&eacute;es sur des emplacements suffisamment s&eacute;par&eacute;s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 4 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Dans les lieux o&ugrave; l&rsquo;on proc&egrave;de &agrave; la manipulation, &agrave; la pr&eacute;paration et &agrave; la transformation des produits, les &eacute;tablissements comportent au moins :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">a)Un sol en mat&eacute;riaux imperm&eacute;ables, facile &agrave; nettoyer et &agrave; d&eacute;sinfecter et dispos&eacute; de fa&ccedil;on &agrave; permettre un &eacute;coulement facile de l&rsquo;eau vers un orifice d&rsquo;&eacute;vacuation&nbsp;&nbsp;muni d&rsquo;un grillage et d&rsquo;un siphon;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">b) Des murs clairs, pr&eacute;sentant&nbsp;&nbsp;des surfaces lisses, faciles &agrave; nettoyer, r&eacute;sistantes, imperm&eacute;ables et imputrescibles;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">c) Un plafond facile &agrave; nettoyer;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">d) Des portes en mat&eacute;riaux inalt&eacute;rables, faciles &agrave; nettoyer;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">e) Une ventilation suffisante et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, une bonne &eacute;vacuation des bu&eacute;es, fum&eacute;es et odeurs; les v&eacute;hicules &eacute;mettant des gaz d&rsquo;&eacute;chappement susceptibles de nuire &agrave; la qualit&eacute; des produits ne doivent pas pouvoir p&eacute;n&eacute;trer dans les &eacute;tablissements;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">f) un &eacute;clairage suffisant, naturel ou artificiel;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">g)Un nombre suffisant de dispositifs pour le nettoyage et la d&eacute;sinfection des mains, plac&eacute;s autant que possible &agrave; proximit&eacute; des lieux de travail et &eacute;quip&eacute;s de robinets ne pouvant pas &ecirc;tre actionn&eacute;s &agrave; la main et d&rsquo;essuie-mains &agrave; usage unique;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">h)Des dispositifs pour le nettoyage des outils, du mat&eacute;riel et des installations.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 5 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les chambres froides comportent le m&ecirc;me am&eacute;nagement que pr&eacute;vu &agrave; l&rsquo;article pr&eacute;c&eacute;dent pour le sol, les murs, le plafond, les portes et l&rsquo;&eacute;clairage. Elles comportent une installation d&rsquo;une puissance&nbsp;&nbsp;frigorifique suffisante pour assurer le maintien de conditions thermiques conformes pour les produits r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s, congel&eacute;s ou transform&eacute;s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 6 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les&nbsp;&nbsp;&eacute;tablissements poss&egrave;dent les &eacute;quipements appropri&eacute;s&nbsp;&nbsp;de protection contre les animaux ind&eacute;sirables&nbsp;&nbsp;tel qu&rsquo;insectes, rongeurs, oiseaux. L&rsquo;acc&egrave;s des animaux domestiques y est interdit.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 7 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements comportent :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">a)Des dispositifs appropri&eacute;s pour que les produits ne soient pas en contact direct avec le sol et des &eacute;quipements de travail tels que tables de d&eacute;coupe, r&eacute;cipients, bandes transporteuses et couteaux r&eacute;sistant &agrave; la corrosion et faciles &agrave; nettoyer et &agrave; d&eacute;sinfecter ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">b) A d&eacute;faut d&rsquo;un dispositif d&rsquo;&eacute;vacuation continue des d&eacute;chets, des r&eacute;cipients sp&eacute;ciaux pour la r&eacute;ception au fur et &agrave; mesure des produits de la p&ecirc;che dangereux pour la sant&eacute; publique ou non destin&eacute;s &agrave; la consommation humaine, et des conditionnements et emballages perdus. Un local, ou un &eacute;quipement particulier, existe pour entreposer les r&eacute;cipients &agrave; d&eacute;chets quant ils ne sont pas &eacute;vacu&eacute;s au minimum &agrave; l&rsquo;issue de chaque journ&eacute;e de travail.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les r&eacute;cipients sont &eacute;tanches, munis d&rsquo;un couvercle, en mat&eacute;riau r&eacute;sistant &agrave; la corrosion et facile &agrave; nettoyer et d&eacute;sinfecter.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 8 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements disposent d&rsquo;une installation d&rsquo;approvisionnement sous pression et en quantit&eacute; suffisante en eau potable ou, &eacute;ventuellement, en eau de mer propre ou rendue propre par un syst&egrave;me d&rsquo;&eacute;puration appropri&eacute;. Les prises d&rsquo;eau sont en nombre suffisant et convenablement dispos&eacute;es.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">A titre exceptionnel, une installation fournissant de l&rsquo;eau non potable peut &ecirc;tre utilis&eacute;e pour le refroidissement des machines, la production de vapeur ou la lutte contre les incendies, &agrave; condition que les conduites install&eacute;es &agrave; cet effet soient bien diff&eacute;renci&eacute;es, ne permettant pas l&rsquo;utilisation de l&rsquo;eau &agrave; d&rsquo;autres fins et ne pr&eacute;sentent aucun risque de contamination des produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Un dispositif permet une &eacute;vacuation hygi&eacute;nique des eaux r&eacute;siduaires.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 9 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Est pr&eacute;vu un nombre appropri&eacute; de vestiaires dot&eacute;s de murs&nbsp;&nbsp;et de sol lisses, imperm&eacute;ables et lavables, de lavabos et de cabinets d&rsquo;aisances avec cuvettes et chasses d&rsquo;eau. Ces derniers ainsi que les &eacute;ventuelles salles de douche ne peuvent ouvrir directement sur les locaux de travail. les lave-mains sont pourvus de commandes non manuelles, de moyens de nettoyage et d&eacute;sinfection des mains ainsi que d&rsquo;essuie-mains &agrave; usage unique.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 10 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Si la quantit&eacute; de produits trait&eacute;s n&eacute;cessite la pr&eacute;sence r&eacute;guli&egrave;re ou permanente du service d&rsquo;inspection, les &eacute;tablissements comportent &agrave; sa disposition exclusive un local fermant &agrave; cl&eacute;, suffisamment am&eacute;nag&eacute; et &eacute;quip&eacute; pour permettre l&rsquo;exercice&nbsp;&nbsp;des contr&ocirc;les.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article&nbsp;&nbsp;11 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements comportent des &eacute;quipements appropri&eacute;s pour le nettoyage et la d&eacute;sinfection&nbsp;&nbsp;des moyens de transport. Toutefois, ces &eacute;quipements ne sont pas obligatoires si prescriptions officielles imposent le nettoyage et la d&eacute;sinfection des moyens de transports sur des emplacements particuliers.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les moyens de transport sont construits pour maintenir les produits de la p&ecirc;che r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s, congel&eacute;s ou transform&eacute;s aux temp&eacute;ratures requises, et &eacute;quip&eacute;s de parois int&eacute;rieures, r&eacute;sistantes &agrave; la corrosion, lisses, faciles &agrave; laver et &agrave; d&eacute;sinfecter et incapables d&rsquo;alt&eacute;rer la qualit&eacute; des produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 12 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Dans les &eacute;tablissements o&ugrave; sont&nbsp;&nbsp;maintenus des animaux vivants,&nbsp;&nbsp;tels que crustac&eacute;s et poissons, une installation appropri&eacute;e existe, permettant&nbsp;&nbsp;les meilleures conditions de survie, aliment&eacute;e d&rsquo;une eau ayant une qualit&eacute; suffisante pour ne pas transmettre aux animaux des organismes ou des substances nuisibles.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les moyens et conditions de transport ne doivent pas avoir d&rsquo;effet n&eacute;gatif sur ces animaux.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 13 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le conditionnement et l&#8217;emballage sont effectu&eacute;s de fa&ccedil;on &agrave; &eacute;viter la contamination des produits de la p&ecirc;che, dans un local r&eacute;serv&eacute; ou sur un emplacement suffisamment s&eacute;par&eacute;.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">L&rsquo;emballage et les produits susceptibles d&rsquo;entrer en contact avec les produits de la p&ecirc;che doivent &ecirc;tre conformes &agrave; la r&eacute;glementation en vigueur relative aux mat&eacute;riaux en contact des denr&eacute;es alimentaires, et notamment :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; ne pas pouvoir alt&eacute;rer les caract&eacute;ristiques organoleptiques des pr&eacute;parations et des produits de la p&ecirc;che;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; ne pas pouvoir transmettre &agrave; ces produits des substances nocives pour la sant&eacute; humaine;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; &ecirc;tre d&rsquo;une solidit&eacute; suffisante pour assurer une protection efficace;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le mat&eacute;riel d&rsquo;emballage est, avant son emploi, entrepos&eacute; dans un local s&eacute;par&eacute; de l&rsquo;aire de production et &agrave; l&rsquo;abri des&nbsp;&nbsp;souillures. Il ne doit pas &ecirc;tre r&eacute;utilis&eacute; ; peuvent faire exception certains contenants particuliers en mat&eacute;riaux imperm&eacute;ables, lisses, imputrescibles, r&eacute;sistants aux chocs et &agrave; la corrosion, faciles &agrave; nettoyer et &agrave; d&eacute;sinfecter, qui ne doivent &ecirc;tre r&eacute;utilis&eacute;s qu&rsquo;apr&egrave;s nettoyage et d&eacute;sinfection.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les produits de la p&ecirc;che ne peuvent &ecirc;tre entrepos&eacute;s avec d&rsquo;autres produits pouvant affecter leur salubrit&eacute; ou les contaminer,&nbsp;&nbsp;sans qu&rsquo;ils soient emball&eacute;s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 14 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les mati&egrave;res premi&egrave;res impropres &agrave; la consommation et les d&eacute;chets ne doivent pas s&rsquo;accumuler dans les lieux de travail et sont &eacute;vacu&eacute;s soit en continu, soit &agrave; chaque fois que les r&eacute;cipients sp&eacute;ciaux pr&eacute;vu &agrave; l&rsquo;article 7 pr&eacute;c&egrave;dent sont pleins, et au moins &agrave; l&rsquo;issue de chaque journ&eacute;e de travail.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le local &eacute;ventuel pour la r&eacute;ception des r&eacute;cipients est soigneusement nettoy&eacute; apr&egrave;s chaque utilisation et d&eacute;sinfect&eacute;. Il en est de m&ecirc;me des r&eacute;cipients qui sont&nbsp;&nbsp;nettoy&eacute;s et d&eacute;sinfect&eacute;s soit dans ce local, soit sur une aire appropri&eacute;e. Les d&eacute;chets entrepos&eacute;s ne doivent constituer une source ni de contamination pour l&rsquo;&eacute;tablissement ni de nuisance pour l&rsquo;entourage.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les chambres froides, le sol, les murs, le plafond et les cloisons, le mat&eacute;riel et les instruments utilis&eacute;s pour le travail sont maintenus en bon &eacute;tat de&nbsp;&nbsp;propret&eacute; et d&rsquo;entretien, de fa&ccedil;on &agrave; ne pas constituer une source de&nbsp;&nbsp;contamination pour les produits. Le sol et les murs&nbsp;&nbsp;sont nettoy&eacute;s et lav&eacute;s chaque fois que de besoin et au moins &agrave; l&rsquo;issue de chaque journ&eacute;e de travail. Il est interdit de r&eacute;pandre de la sciure ou toute autre mati&egrave;re analogue sur le sol des locaux de travail et d&rsquo;entreposage des produits de la p&ecirc;che.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La destruction&nbsp;&nbsp;&nbsp;des rongeurs, des insectes et de toute autre vermine doit &ecirc;tre syst&eacute;matiquement effectu&eacute;e dans les locaux ou sur le mat&eacute;riel.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les raticides, insecticides, d&eacute;tersifs, d&eacute;sinfectants et tous autres produits pouvant pr&eacute;senter une certaine toxicit&eacute; ainsi que le mat&eacute;riel de nettoyage et d&rsquo;entretien sont entrepos&eacute;s dans des locaux ou armoires fermants &agrave; cl&eacute;. Ils sont autoris&eacute;s et utilis&eacute;s de mani&egrave;re que l&rsquo;&eacute;quipement et les produits ne soient pas affect&eacute;s directement ou par d&eacute;faut de rin&ccedil;age complet de surfaces trait&eacute;es.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 15 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les lieux de travail, les outils et le mat&eacute;riel ne doivent &ecirc;tre utilis&eacute;s que pour l&rsquo;&eacute;laboration&nbsp;&nbsp;de produits de la p&ecirc;che. Toutefois, ils peuvent &ecirc;tre occup&eacute;s pour la pr&eacute;paration simultan&eacute;e ou &agrave; des moments diff&eacute;rents d&rsquo;autres produits alimentaires, apr&egrave;s autorisation du service d&rsquo;inspection.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les moyens de transport utilis&eacute;s pour les produits de la p&ecirc;che ne peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;s que pour ces produits, sauf nettoyage approfondi pr&eacute;alable suivi de d&eacute;sinfection ou absence de risque d&rsquo;alt&eacute;ration ou de contamination. Les produits de la p&ecirc;che ne peuvent &ecirc;tre transport&eacute;s que dans des engins ou conteneurs propres, o&ugrave; des temp&eacute;ratures conformes sont&nbsp;&nbsp;maintenues pendant toute la dur&eacute;e du transport.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Titre II: Conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne relatives aux produits<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">manipul&eacute;s dans les &eacute;tablissements<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Section I : Conditions pour les produits frais<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 16 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Quand les produits r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s non conditionn&eacute;s ne sont pas distribu&eacute;s, exp&eacute;di&eacute;s, pr&eacute;par&eacute;s ou transform&eacute;s imm&eacute;diatement apr&egrave;s leur arriv&eacute;e dans l&rsquo;&eacute;tablissement, ils sont entrepos&eacute;s sous glace dans une chambre froide de l&rsquo;&eacute;tablissement. Un regla&ccedil;age doit &ecirc;tre effectu&eacute; aussi souvent que n&eacute;cessaire, la glace utilis&eacute;e, avec ou sans sel, est fabriqu&eacute;e &agrave; partir d&rsquo;eau potable ou d&rsquo;eau de mer propre et entrepos&eacute;e hygi&eacute;niquement dans des conteneurs pr&eacute;vus &agrave; cet effet, maintenus propres et en bon&nbsp;&nbsp;&eacute;tat d&rsquo;entretien.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les produits frais conditionn&eacute;s doivent &ecirc;tre r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s avec de la glace ou avec un appareil de r&eacute;frig&eacute;ration m&eacute;canique donnant les m&ecirc;mes conditions de temp&eacute;rature.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 17 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Pour les produits de la p&ecirc;che, faute d&rsquo;&eacute;visc&eacute;ration &agrave; bord, et pour les produits de l&rsquo;aquaculture, l&rsquo;&eacute;visc&eacute;ration doit &ecirc;tre pratiqu&eacute;e le plus rapidement possible apr&egrave;s la capture ou le d&eacute;barquement, sauf impossibilit&eacute; technique ou commerciale appr&eacute;ci&eacute;e par le service d&rsquo;inspection. Les produits, &eacute;visc&eacute;r&eacute;s et&nbsp;&nbsp;&eacute;t&ecirc;t&eacute;s de mani&egrave;re hygi&eacute;nique, sont lav&eacute;s sans d&eacute;lai et abondamment, au moyen d&rsquo;eau potable ou d&rsquo;eau de mer propre.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Pour &eacute;viter les contaminations, les op&eacute;rations de filetage, tranchage, pelage ou d&eacute;corticage ont lieu en des emplacements&nbsp;&nbsp;&nbsp;diff&eacute;rents de ceux utilis&eacute;s pour le lavage et pour l&rsquo;&eacute;visc&eacute;ration et l&rsquo;&eacute;t&ecirc;tage. Elles s&rsquo;effectuent de telle sorte que les filets et tranches ne soient pas contamin&eacute;s, souill&eacute;s et soumis &agrave; une &eacute;l&eacute;vation excessive de leur temp&eacute;rature interne et qu&rsquo;ils ne s&eacute;journent pas sur les tables de travail au-del&agrave; du temps n&eacute;cessaire &agrave; leur pr&eacute;paration.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les filets, tranches et autres morceaux de poisson destin&eacute;s &agrave; &ecirc;tre vendus frais sont mis sous la protection du froid d&egrave;s leur pr&eacute;paration, refroidis dans les meilleurs d&eacute;lais, plac&eacute;s si n&eacute;cessaire dans une chambre froide et maintenus &agrave; une temp&eacute;rature voisine de la glace fondante jusqu&rsquo;au destinataire final.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 18 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les r&eacute;cipients et engins de transport utilis&eacute;s pour la distribution ou l&rsquo;entreposage des produits de la p&ecirc;che frais sont con&ccedil;us pour assurer &agrave; la fois&nbsp;&nbsp;la protection contre la contamination et la conservation des produits dans des conditions de temp&eacute;rature et d&rsquo;hygi&egrave;ne satisfaisantes et pour permettre &eacute;coulement facile de l&rsquo;eau de fusion.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les filets et tranches sont isol&eacute;s de la glace &eacute;ventuelle au moyen d&rsquo;une pellicule protectrice et, si n&eacute;cessaire, des parois de l&rsquo;emballage. La quantit&eacute; de glace &agrave; utiliser pour l&rsquo;exp&eacute;dition doit &ecirc;tre telle que, &agrave; l&rsquo;issue du transport, lors de leur prise en charge par le destinataire, la temp&eacute;rature interne des produits reste voisine de celle de la glace fondante.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Section&nbsp;&nbsp;2 : Conditions pour les produits congel&eacute;s<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 19 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les produits frais employ&eacute;s pour la cong&eacute;lation ou la surg&eacute;lation doivent satisfaire aux exigences fix&eacute;es pour les produits frais &agrave; la section pr&eacute;c&eacute;dente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 20 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements de cong&eacute;lation disposent de locaux ou emplacements particuliers, d&rsquo;&eacute;quipements sp&eacute;cifiques &eacute;vitant la contamination des produits et d&rsquo;installations d&rsquo;une puissance frigorifique suffisante pour :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; Soumettre les produits &agrave; un abaissement rapide de temp&eacute;rature, au moins jusqu&rsquo;au maximum exigible pour l&rsquo;entreposage;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; maintenir, quelle que soit la temp&eacute;rature ext&eacute;rieure, les produits entrepos&eacute;s en tous leurs points &agrave; une temp&eacute;rature stable, maximale de &ndash; 18&deg;C.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Toutefois, pour les poissons entiers, congel&eacute;s en saumure et destin&eacute;s &agrave; la fabrication des conserves, une temp&eacute;rature plus &eacute;lev&eacute;e peut &ecirc;tre tol&eacute;r&eacute;e, ne devant cependant pas d&eacute;passer &ndash; 9&deg;C.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les locaux d&rsquo;entreposage sont munis d&rsquo;un syst&egrave;me d&rsquo;enregistrement de temp&eacute;rature plac&eacute; de fa&ccedil;on &agrave; pouvoir &ecirc;tre consult&eacute; facilement. Les graphiques d&rsquo;enregistrement sont gard&eacute;s &agrave; la&nbsp;&nbsp;disposition des agents de contr&ocirc;le, au moins pendant la p&eacute;riode de durabilit&eacute; des produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les filets, tranches ou autres morceaux de poissons congel&eacute;s sont prot&eacute;g&eacute;s de l&rsquo;oxydation et de la d&eacute;shydratation soit par givrage, soit par une pellicule appropri&eacute;e.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les dispositions pr&eacute;vues pour l&rsquo;entreposage des produits congel&eacute;s sont applicables &agrave; leurs transport. Toutefois, durant ce transport, l&rsquo;enregistrement des temp&eacute;ratures n&rsquo;est pas exigible et de br&egrave;ves &eacute;l&eacute;vations de temp&eacute;rature, de 3&deg;C maximum, peuvent &ecirc;tre tol&eacute;r&eacute;es.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Lorsque les produits congel&eacute;s sont transport&eacute;s d&rsquo;un entrep&ocirc;t frigorifique vers un &eacute;tablissement pour y &ecirc;tre d&eacute;congel&eacute;s d&egrave;s leur arriv&eacute;e et pr&eacute;par&eacute;s ou transform&eacute;s, et que la distance &agrave; parcourir est courte, n&rsquo;exc&eacute;dant pas 50 Km ou 1 heure de trajet, une d&eacute;rogation &agrave; ces dispositions peut &ecirc;tre accord&eacute;e.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Section 3 : Conditions pour les produits d&eacute;congel&eacute;s<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 21 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La d&eacute;cong&eacute;lation des produits de la p&ecirc;che est effectu&eacute;e dans les conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne appropri&eacute;es.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Une contamination doit &ecirc;tre &eacute;vit&eacute;e et un &eacute;coulement efficace de l&rsquo;eau de fusion pr&eacute;vu. Pendant la d&eacute;cong&eacute;lation, la temp&eacute;rature des produits ne doit pas y favoriser la multiplication des micro-organismes.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 22 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Apr&egrave;s d&eacute;cong&eacute;lation, les produits sont manipul&eacute;s conform&eacute;ment aux conditions &eacute;nonc&eacute;es dans le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;. Ils doivent &ecirc;tre conserv&eacute;s &agrave; la temp&eacute;rature de la glace fondante, s&rsquo;ils ne sont pas pr&eacute;par&eacute;s ou transform&eacute;s dans les plus brefs d&eacute;lais ou s&rsquo;ils sont directement mis sur le march&eacute;.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Dans ce dernier cas, une indication clairement visible concernant leur &eacute;tat d&eacute;congel&eacute; doit figurer sur l&rsquo;emballage.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Section 4 : Conditions pour les produits transform&eacute;s<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 1er : Conditions g&eacute;n&eacute;rales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 23 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les produits frais, congel&eacute;s ou d&eacute;congel&eacute;s, utilis&eacute;s pour la transformation doivent respectivement satisfaire aux conditions &eacute;nonc&eacute;es aux sections 1, 2 et 3 du pr&eacute;sent titre.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 24 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Si le traitement de transformation est appliqu&eacute; pour inhiber le d&eacute;veloppement des micro-organismes pathog&egrave;nes ou s&rsquo;il constitue un &eacute;l&eacute;ment important pour assurer la conservation du produit, il doit &ecirc;tre reconnu ou, dans le cas d&rsquo;un&nbsp;&nbsp;traitement de mollusques bivalves vivants ne pouvant &ecirc;tre livr&eacute;s pour la consommation humaine directe,&nbsp;&nbsp;officiellement approuv&eacute;.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le responsable de l&rsquo;&eacute;tablissement de transformation tient registre des traitements appliqu&eacute;s et des contr&ocirc;les effectu&eacute;s : selon le cas, enregistrement et contr&ocirc;le du temps et de la temp&eacute;rature d&rsquo;un traitement par la chaleur, de la concentration en sel, du pH et du contenu en eau. Les registres doivent &ecirc;tre maintenus &agrave; la disposition des services de contr&ocirc;le pendant au moins la p&eacute;riode de conservation des produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les produits pour lesquels la conservation ne peut &ecirc;tre garantie que pour une p&eacute;riode limit&eacute;e apr&egrave;s application d&rsquo;un traitement, tel que salage, fumage, dessiccation ou marinage, portent inscrites sur leur emballage ou leur conditionnement &eacute;ventuel, visiblement, les temp&eacute;ratures &agrave; respecter pour leur conservation au cours de leur entreposage et de leur transport.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 2 : Conserves<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 25 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">L&rsquo;eau utilis&eacute;e pour la pr&eacute;paration des conserves est potable, notamment l&rsquo;eau de lavage des r&eacute;cipients avant leur remplissage ou apr&egrave;s leur sertissage et l&rsquo;eau de refroidissement des r&eacute;cipients apr&egrave;s le traitement thermique. Cette obligation s&rsquo;applique toutefois sans pr&eacute;judice de la pr&eacute;sence d&rsquo;&eacute;ventuels additifs chimiques, utilis&eacute;s conform&eacute;ment aux bonnes pratiques technologiques pour emp&ecirc;cher la corrosion des appareillages et des conteneurs.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 26 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Un circuit conduit les produits jusqu&rsquo;au lieu de traitement thermique.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le traitement, qui fait l&rsquo;objet d&rsquo;un enregistrement, doit &ecirc;tre valablement appliqu&eacute;, d&eacute;fini notamment selon la dur&eacute;e du chauffage, la temp&eacute;rature, le remplissage, la taille des r&eacute;cipients.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Il doit &ecirc;tre capable de d&eacute;truire ou d&rsquo;inactiver les germes pathog&egrave;nes ainsi que les spores des micro-organismes pathog&egrave;nes. L&rsquo;appareillage est muni de dispositifs de contr&ocirc;le pour permettre de v&eacute;rifier que les produits ont subi un traitement efficace.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 27 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Apr&egrave;s traitement, les bo&icirc;tes de conserves sont manipul&eacute;es et achemin&eacute;es dans de bonnes conditions de propret&eacute;, en &eacute;vitant les chocs brutaux.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 28 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Des contr&ocirc;les par sondage sont effectu&eacute;s par le fabricant pour s&rsquo;assurer que les conserves de produits de la p&ecirc;che ont bien subi un traitement efficace :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; tests d&rsquo;incubation. L&rsquo;&eacute;tuvage doit &ecirc;tre effectu&eacute; &agrave; 37&deg;C pendant sept jours ou &agrave;&nbsp;&nbsp;35&deg;C pendant dix jours, ou toute autre combinaison &eacute;quivalente;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; examens microbiologiques du contenu et des r&eacute;cipients en laboratoire.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;Selon les lots de fabrication, la production journali&egrave;re est &eacute;chantillonn&eacute;e &agrave; des intervalles d&eacute;termin&eacute;s &agrave; l&rsquo;avance pour s&rsquo;assurer de l&rsquo;efficacit&eacute; du sertissage.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;Des contr&ocirc;les permettent de s&rsquo;assurer que les r&eacute;cipients ne sont pas endommag&eacute;s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 3: Produits sal&eacute;s et fum&eacute;s<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;Article 29 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les op&eacute;rations de salage s&rsquo;effectuent sur des emplacements particuliers, suffisamment &eacute;cart&eacute;s de ceux o&ugrave; s&rsquo;effectuent les autres op&eacute;rations.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le sel employ&eacute; doit &ecirc;tre propre. Il est entrepos&eacute; de fa&ccedil;on suffisamment s&eacute;par&eacute;e pour &eacute;viter les contaminations. Il ne peut &ecirc;tre r&eacute;utilis&eacute;.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les cuves de saumurage sont construites de fa&ccedil;on &agrave; &eacute;viter toute source de pollution pendant le saumurage. La saumure ne doit pas constituer une source de contamination suppl&eacute;mentaire des produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les cuves et les aires de salage sont nettoy&eacute;es avant l&rsquo;emploi.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 30 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les op&eacute;rations de fumage s&rsquo;effectuent dans un local s&eacute;par&eacute;, &eacute;quip&eacute; d&rsquo;un syst&egrave;me de ventilation &eacute;vitant que les fum&eacute;es et la chaleur de la combustion n&rsquo;affectent les locaux et emplacements o&ugrave; sont pr&eacute;par&eacute;s, transform&eacute;s ou entrepos&eacute;s les produits de la p&ecirc;che.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les mat&eacute;riaux utilis&eacute;s pour la production de fum&eacute;e sont entrepos&eacute;s &agrave; l&rsquo;&eacute;cart des lieux de travail et employ&eacute;s de mani&egrave;re &agrave; ne pas contaminer les produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le bois peint, vernis, coll&eacute; ou trait&eacute;, est interdit pour la combustion et la production de fum&eacute;e. L&rsquo;emploi de r&eacute;sineux ainsi que de fours ou s&eacute;choirs &agrave; fioul est interdit lorsque les fum&eacute;es de combustion sont amen&eacute;es &agrave; &ecirc;tre en contact avec les produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Apr&egrave;s le fumage, les produits subissent un refroidissement rapide dans les meilleurs d&eacute;lais, en &eacute;vitant tout ph&eacute;nom&egrave;ne de condensation &agrave; leur niveau.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les produits sont ensuite conditionn&eacute;s et emball&eacute;s puis maintenus &agrave; la temp&eacute;rature requise pour leur conservation jusqu&rsquo;&agrave; remise au consommateur.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 4 : Produits de crustac&eacute;s et de mollusques cuits<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 31 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La cuisson doit avoir lieu dans un local particulier ou, &agrave; d&eacute;faut, sur un emplacement suffisamment &agrave; l&rsquo;&eacute;cart.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Elle est suivie dans les plus brefs d&eacute;lais d&rsquo;un refroidissement rapide, pratiqu&eacute; &agrave; l&rsquo;eau potable ou &agrave; l&rsquo;eau de mer propre. Si aucun autre moyen de conservation n&rsquo;est employ&eacute;, le refroidissement est prolong&eacute; jusqu&rsquo;&agrave; obtention d&rsquo;une temp&eacute;rature &agrave; c&oelig;ur voisine de celle de la glace fondante.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La glace &eacute;ventuellement utilis&eacute;e n&rsquo;a pas de contact direct avec les produits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le d&eacute;corticage et le d&eacute;coquillage sont pratiqu&eacute;s de mani&egrave;re hygi&eacute;nique. S&rsquo;ils sont manuels, le personnel porte une attention particuli&egrave;re au lavage de ses mains et de toutes les surfaces de travail. S&rsquo;ils sont m&eacute;caniques, les machines sont nettoy&eacute;es &agrave; de courts intervalles et d&eacute;sinfect&eacute;es apr&egrave;s chaque&nbsp;&nbsp;journ&eacute;e de travail.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Apr&egrave;s d&eacute;corticage ou d&eacute;coquillage, les produits cuits sont :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; congel&eacute;s imm&eacute;diatement ou maintenus r&eacute;frig&eacute;r&eacute;s &agrave; une temp&eacute;rature ne permettant pas la croissance des germes pathog&egrave;nes;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; entrepos&eacute;s dans des salles ad&eacute;quates.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 5: Pulpe de poisson<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 32 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La s&eacute;paration m&eacute;canique des ar&ecirc;tes doit se faire sur place et sans d&eacute;lai apr&egrave;s le filetage, &agrave; partir de mati&egrave;res premi&egrave;res exemptes de visc&egrave;res et r&eacute;colt&eacute;es dans de bonnes conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne. Si du poisson entier est utilis&eacute;, il doit &ecirc;tre &eacute;visc&eacute;r&eacute; et lav&eacute; au pr&eacute;alable.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les machines sont nettoy&eacute;es &agrave; de courts intervalles et au moins toutes les deux heures.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le plus rapidement possible apr&egrave;s sa fabrication, la pulpe est congel&eacute;e ou incorpor&eacute;e dans un produit destin&eacute; &agrave; une cong&eacute;lation ou un traitement stabilisateur.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Section 5 : Conditions concernant les parasites<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 33 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Pendant la production et avant leur mise &agrave; la consommation humaine, les poissons et produits de poissons sont soumis &agrave; un contr&ocirc;le visuel en vue de la recherche des parasites. Les modalit&eacute;s de ce contr&ocirc;le sont d&eacute;crites en Annexe 1.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les poissons ou les parties de poissons manifestement parasit&eacute;s sont enlev&eacute;s et soustraits de la consommation humaine et d&eacute;truits.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 34 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Certains poissons et produits de poissons destin&eacute;s &agrave; &ecirc;tre consomm&eacute;s en l&rsquo;&eacute;tat doivent, en outre, avant cette consommation, &ecirc;tre assainis par cong&eacute;lation : temp&eacute;rature &agrave; c&oelig;ur &eacute;gale ou inf&eacute;rieure &agrave; &ndash; 20&deg;C appliqu&eacute;e au produit cru ou au produit fini pendant une p&eacute;riode d&rsquo;au moins vingt quatre heures.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La liste des poissons et produits soumis &agrave; cette obligation sera d&eacute;finie par voie r&eacute;glementaire.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 35 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les fabricants doivent s&rsquo;assurer que les poissons et produits de poissons vis&eacute;s &agrave; l&rsquo;article pr&eacute;c&eacute;dent ou les mati&egrave;res premi&egrave;res destin&eacute;es &agrave; leur fabrication ont subi, avant la mise &agrave; la consommation, l&rsquo;assainissement par cong&eacute;lation prescrit.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Ces m&ecirc;mes poissons et produits doivent, lors de leur mise sur le march&eacute;, &ecirc;tre accompagn&eacute;s d&rsquo;une attestation du fabricant indiquant le type de traitement auquel ils ont &eacute;t&eacute; soumis.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Des directives &eacute;manant de l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; d&eacute;finissent les modalit&eacute;s du contr&ocirc;le visuel des parasites tel que pr&eacute;vu &agrave; l&rsquo;article 33;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; modifient si besoin la liste des poissons et produits soumis &agrave; l&rsquo;obligation d&rsquo;assainissement telle que pr&eacute;vue &agrave; l&rsquo;article 34 ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; fixent les crit&egrave;res permettant de consid&eacute;rer les traitements comme suffisants ou insuffisants pour d&eacute;truire les parasit&eacute;s ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; d&eacute;finissent les modalit&eacute;s de l&rsquo;attestation de traitement telle que pr&eacute;vue au pr&eacute;sent article.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Titre III : Conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne relatives au personnel<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">des &eacute;tablissements<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 36 :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Toute personne p&eacute;n&eacute;trant dans les locaux de travail et d&rsquo;entreposage doit porter une tenue appropri&eacute;e. Le personnel doit rev&ecirc;tir des v&ecirc;tements et chaussures de travail, clairs et propres, ainsi qu&rsquo;une coiffure propre, enveloppant compl&egrave;tement la chevelure.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Sous la responsabilit&eacute; de l&rsquo;employeur, le plus parfait &eacute;tat de propret&eacute; est exig&eacute; de la part du personnel, notamment de celui manipulant des produits de la p&ecirc;che sujets &agrave; contamination.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le personnel affect&eacute; &agrave; la manipulation des produits et des conditionnements est tenu de se laver les mains lorsque celles-ci sont souill&eacute;es et, au moins, &agrave; chaque reprise du travail et apr&egrave;s usage des cabinets d&rsquo;aisance. Les blessures aux mains doivent &ecirc;tre recouvertes par un pansement &eacute;tanche.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">S&rsquo;il est fait usage de gants, ceux-ci sont lav&eacute;s plusieurs fois au cours du travail. Les gants jetables sont obligatoirement chang&eacute;s &agrave; chaque reprise du travail. Les gants r&eacute;utilisables sont nettoy&eacute;s et d&eacute;sinfect&eacute;s &agrave; la fin de chaque demi-journ&eacute;e de travail.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Il est interdit de fumer, de cracher, de boire et de manger dans les locaux de travail et d&rsquo;entreposage, ainsi qu&rsquo;au cours des livraisons et des manipulations des produits de la p&ecirc;che.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 37 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les employeurs prennent toutes les mesures n&eacute;cessaires pour faire assurer le suivi m&eacute;dical du personnel. Un certificat m&eacute;dical d&rsquo;aptitude &agrave; la t&acirc;che exerc&eacute;e est d&eacute;livr&eacute; au moins annuellement. Sont &eacute;cart&eacute;es du travail et de la manipulation des produits les personnes susceptibles de les contaminer,&nbsp;&nbsp;jusqu&rsquo;&agrave; ce que soit d&eacute;montr&eacute;e leur aptitude &agrave; le faire sans danger.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Lors de l&rsquo;embauche, toute personne qui sera affect&eacute;e au travail et&agrave; la manipulation des produits de la p&ecirc;che est tenue de prouver par un certificat m&eacute;dical que rien ne s&rsquo;oppose &agrave; son affectation.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Titre IV : Dispositions G&eacute;n&eacute;rales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 1er : Agr&eacute;ment sanitaire des &eacute;tablissements<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 38 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Tout responsable d&rsquo;un &eacute;tablissement doit adresser &agrave; l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente une demande d&rsquo;agr&eacute;ment valant d&eacute;claration. Cette demande comporte les indications suivantes :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">a) Pour les particuliers : l&rsquo;identit&eacute; et le domicile du demandeur, le si&egrave;ge de l&rsquo;&eacute;tablissement, la d&eacute;signation et la composition des produits finis ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">b) Pour les soci&eacute;t&eacute;s ou groupements de particuliers : la raison sociale, le si&egrave;ge social, la qualit&eacute; du signataire, l&rsquo;identit&eacute; du responsable de la soci&eacute;t&eacute; ou du groupement , la d&eacute;signation et la composition des produits finis.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La demande est accompagn&eacute;e, en outre, d&rsquo;un plan d&rsquo;ensemble de l&rsquo;&eacute;tablissement &agrave; l&rsquo;&eacute;chelle de 1\/200 au minimum et d&rsquo;une notice indiquant :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; la description d&eacute;taill&eacute;e des locaux affect&eacute;s &agrave; la r&eacute;ception et &agrave; l&rsquo;entreposage des mati&egrave;res premi&egrave;res, &agrave; l&rsquo;entreposage des emballages et conditionnements, &agrave; la pr&eacute;paration des produits, au conditionnement et &agrave; l&rsquo;emballage, &agrave; l&rsquo;entreposage des produits finis ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; la description du mat&eacute;riel utilis&eacute; ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; la capacit&eacute; de stockage des mati&egrave;res premi&egrave;res et des produits finis, ainsi que le tonnage de la production journali&egrave;re pr&eacute;vue.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">La demande doit &ecirc;tre renouvel&eacute;e lors de toute modification importante dans l&rsquo;installation des locaux, leur am&eacute;nagement, leur gros &eacute;quipement ou leur affectation. Lors de simple changement d&rsquo;exploitant la demande ne comporte que les indications mentionn&eacute;es aux points a ou b pr&eacute;cit&eacute;s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 39 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le repr&eacute;sentant de l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente adresse copie des demandes d&rsquo;agr&eacute;ment et de leur renouvellement au repr&eacute;sentant de l&rsquo;administration en charge des ressources halieutiques.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 40 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">S&rsquo;ils sont reconnus conformes, les &eacute;tablissements sont agr&eacute;&eacute;s par le minist&egrave;re charg&eacute; de l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Ils re&ccedil;oivent un num&eacute;ro d&rsquo;agr&eacute;ment qui est&nbsp;&nbsp;communiqu&eacute; aux responsables concern&eacute;s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 41 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements reconnus non conformes peuvent &agrave; titre d&eacute;rogatoire &ecirc;tre agr&eacute;&eacute;s par l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente, s&rsquo;ils remplissent les conditions suivantes:<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; ils mettent sur le march&eacute; des produits hygi&eacute;niquement satisfaisants;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; ils en font la demande d&ucirc;ment justifi&eacute;e, assortie d&rsquo;un plan et d&rsquo;un programmes de travaux pr&eacute;cisant les d&eacute;lais dans lesquels ils pourront &ecirc;tre mis en conformit&eacute;.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 42 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements sont inscrits sur la liste officielle des &eacute;tablissements agr&eacute;&eacute;s. L&rsquo;inscription a une dur&eacute;e de quatre ans renouvelable sur demande, sauf agr&eacute;ment &agrave; titre d&eacute;rogatoire ou cas de suspension ou de retrait d&rsquo;agr&eacute;ment.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Lorsqu&rsquo;une ou plusieurs des obligations auxquelles l&rsquo;agr&eacute;ment est li&eacute; ne sont plus respect&eacute;es ou ne le sont pas dans les d&eacute;lais convenus en application de l&rsquo;article 41, la suspension ou le retrait de l&rsquo;agr&eacute;ment sont prononc&eacute;s par l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 2 : Contr&ocirc;le sanitaire et surveillance des conditions<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">de production<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 43 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les professionnels et les services d&rsquo;inspection de l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente soumettent &agrave; un contr&ocirc;le sanitaire et &agrave; une&nbsp;&nbsp;surveillance les produits de la p&ecirc;che destin&eacute;s &agrave; la consommation humaine ainsi que les &eacute;tablissements. Pour les produits le contr&ocirc;le est organoleptique et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, chimique et micro-biologique.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 44 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les services d&rsquo;inspection de l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente veillent &agrave; ce que les responsables des &eacute;tablissements prennent toutes les mesures n&eacute;cessaires pour que, &agrave; tous stades de la production des produits de la p&ecirc;che, les prescriptions du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; soient observ&eacute;es. Ces responsables tiennent &agrave; la disposition des inspecteurs le programme d&rsquo;autocontr&ocirc;les, de d&eacute;sinfection, de d&eacute;ratisation, de suivi m&eacute;dical et de formation hygi&eacute;nique du personnel.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les autocontr&ocirc;les sont fond&eacute;s sur les principes suivants :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; identification des points critiques dans les &eacute;tablissements selon&nbsp;&nbsp;les proc&eacute;d&eacute;s de fabrication utilis&eacute;s ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; d&eacute;finition et mise en &oelig;uvre de m&eacute;thodes de surveillance et de contr&ocirc;le de ces points critiques ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; pr&eacute;l&egrave;vements d&rsquo;&eacute;chantillons pour analyse dans le laboratoire de l&rsquo;&eacute;tablissement ou dans un laboratoire ext&eacute;rieur reconnu par les services d&rsquo;inspection, aux fins de contr&ocirc;le des m&eacute;thodes de nettoyage et d&eacute;sinfection et de v&eacute;rification du respect des normes ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; conservation d&rsquo;une trace &eacute;crite ou enregistr&eacute;e de fa&ccedil;on ind&eacute;l&eacute;bile des r&eacute;sultats des diff&eacute;rents contr&ocirc;les et tests pr&eacute;c&eacute;dents. Ces r&eacute;sultats doivent pouvoir, pendant deux ans au moins, &ecirc;tre pr&eacute;sent&eacute;s &agrave; l&rsquo;inspection.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Si les r&eacute;sultats des autocontr&ocirc;les ou toute information dont disposent les responsables des &eacute;tablissements r&eacute;v&egrave;lent l&rsquo;existence ou permettent de soup&ccedil;onner l&rsquo;existence d&rsquo;un risque sanitaire, ils en alertent sans d&eacute;lai les services v&eacute;t&eacute;rinaires et prennent sous contr&ocirc;le officiel des mesures appropri&eacute;es.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les modalit&eacute;s d&rsquo;application des autocontr&ocirc;les sont fix&eacute;es par le minist&egrave;re en charge de l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 45 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les services d&rsquo;inspection de l&rsquo;autorit&eacute; comp&eacute;tente &eacute;tablissent un syst&egrave;me de contr&ocirc;le et de surveillance aux fins de v&eacute;rification du respect des prescriptions du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;. A intervalles r&eacute;guliers, il est v&eacute;rifi&eacute; au niveau des &eacute;tablissements que, notamment :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; les conditions d&rsquo;agr&eacute;ment sont toujours remplies ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; les produits de la p&ecirc;che sont manipul&eacute;s proprement ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; les locaux, installations et instruments sont nettoy&eacute;s correctement ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; l&rsquo;hygi&egrave;ne du personnel est respect&eacute;e ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; les marques sont bien appliqu&eacute;es.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Une marque sanitaire comportant l&rsquo;identification de l&rsquo;&eacute;tablissement d&rsquo;exp&eacute;dition des produits de la p&ecirc;che est appos&eacute;e :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; sur les emballages et conditionnements des produits issus de l&rsquo;&eacute;tablissement concern&eacute; et sur les poissons de grande taille vendus traditionnellement &agrave; l&rsquo;unit&eacute; ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; ou sur les documents d&rsquo;accompagnement.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;La marque sanitaire doit comporter les indications suivantes :<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; dans la partie sup&eacute;rieure, en majuscules d&rsquo;imprimerie, DJI ou Djibouti<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; dans la partie m&eacute;diane, le num&eacute;ro d&rsquo;agr&eacute;ment de l&rsquo;&eacute;tablissement tel que pr&eacute;vu aux articles 40 et 41;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&#8211; dans la partie inf&eacute;rieure, le mot EXPORT.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Chapitre 3: Dispositions finales<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 46 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les dispositions des arr&ecirc;t&eacute;s 1119 et 1120 du 1er ao&ucirc;t 1956 qui seraient contraires au pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; sont abrog&eacute;s.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 47 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les dispositions du pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; sont applicables &agrave; compter de la date de sa publication.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissement reconnus conformes sont agr&eacute;&eacute;s en application de l&rsquo;article 40;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Les &eacute;tablissements reconnus non conformes &agrave; qui, en application de l&rsquo;article 41, est accord&eacute; un agr&eacute;ment d&eacute;rogatoire peuvent b&eacute;n&eacute;ficier d&rsquo;un d&eacute;lai suppl&eacute;mentaire pour se conformer &agrave; l&rsquo;ensemble des conditions d&rsquo;hygi&egrave;ne fix&eacute;es par le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Article 48 :&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">&nbsp;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px\">Le pr&eacute;sent arr&ecirc;t&eacute; sera enregistr&eacute;, publi&eacute; au Journal Officiel de la R&eacute;publique, et communiqu&eacute; partout ou besoin sera.<\/p>","protected":false},"author":0,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[887],"nature-dun-texte":[256],"class_list":["post-60174","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-227-maem","nature-dun-texte-arrete"],"acf":{"reference":"2000-0725\/PR\/MAEM","comment":"relatif aux conditions d\u2019hygi\u00e8ne applicables dans les \u00e9tablissements de manipulation des produits de la p\u00eache.","visas":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\">VU la Constitution du 15 septembre 1992 ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\">VU la d&eacute;lib&eacute;ration N&deg; 472\/6&deg; L portant r&egrave;glement d'hygi&egrave;ne et de voirie ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\">VU la loi N&deg; 154\/AN\/85 1&egrave;re L du 11 juin 1985 portant organisation de l'administration du Minist&egrave;re de l'Agriculture et du D&eacute;veloppement Rural ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\">VU la loi N&deg; 63\/AN\/89\/2&egrave;me L du 03 avril 1989 modifiant la Loi 154\/AN\/85\/1&egrave;re L du 11 juin 1985 portant organisation de l'administration du Minist&egrave;re de l'Agriculture et du D&eacute;veloppement Rural<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\">VU le d&eacute;cret N&deg; 99-0059\/PRE du 12 mai 1999 portant nomination du Gouvernement et fixant leurs attributions ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\">Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de l'Elevage et de la Mer, charg&eacute; des Ressources Hydrauliques ;<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\">Le Conseil des Ministres entendu en sa s&eacute;ance du 19 septembre 2000 ;<\/p>","signature":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\" align=\"right\">Le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique,<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\" align=\"right\">chef du Gouvernement<\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin-bottom: -15px;\" align=\"right\">ISMA&Iuml;L OMAR GUELLEH<\/p>","nature_du_texte":256,"journal_officiel":57860,"institution":887,"mesures":"0","old_texte_id":"4385","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/60174","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/60174\/revisions"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/887"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/256"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/57860"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=60174"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=60174"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=60174"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}