{"id":63230,"date":"2020-11-16T00:00:00","date_gmt":"2020-11-15T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/texte-juridique\/loi-n95-an-20-8eme-l-portant-reorganisation-du-ministere-des-affaires-musulmanes-de-la-culture-et-des-biens-waqfs\/"},"modified":"2020-11-16T00:00:00","modified_gmt":"2020-11-15T21:00:00","slug":"loi-n95-an-20-8eme-l-portant-reorganisation-du-ministere-des-affaires-musulmanes-de-la-culture-et-des-biens-waqfs","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/loi-n95-an-20-8eme-l-portant-reorganisation-du-ministere-des-affaires-musulmanes-de-la-culture-et-des-biens-waqfs\/","title":{"rendered":"Loi n\u00b0 95\/AN\/20\/8\u00e8me L portant r\u00e9organisation du Minist\u00e8re des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs."},"content":{"rendered":"<p>TITRE I : Missions et attributions du Minist&egrave;re<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 1 : Le Minist&egrave;re des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs (MAMCBW) &eacute;labore et met en oeuvre la politique du Gouvernement en mati&egrave;re de l&rsquo;organisation de l&rsquo;espace religieux, la promotion de l&rsquo;action culturelle et la revalorisation du patrimoine, et le d&eacute;veloppement des Biens Waqfs. Il veille &agrave; raffermir l&rsquo;identit&eacute; nationale, cr&eacute;atrice d&rsquo;unit&eacute; et de paix, dans le cadre de la diversit&eacute; culturelle et du r&eacute;f&eacute;rentiel islamique fond&eacute; sur l&rsquo;ouverture et la tol&eacute;rance.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 2 : Le Minist&egrave;re des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs (MAMCBW) est charg&eacute; des missions suivantes:<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re religieuse :<br \/>\n<br \/>&#8211; Il d&eacute;finit les grandes orientations et les constantes de l&rsquo;identit&eacute; nationale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il entreprend les d&eacute;marches n&eacute;cessaires pour harmoniser l&rsquo;action religieuse selon les sp&eacute;cificit&eacute;s socioculturelles du pays ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il &eacute;labore et propose les fondements de base de l&rsquo;&eacute;ducation islamique et la diffusion de la culture arabo-islamique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il assure la bonne gestion du patrimoine des Biens Waqfs et son d&eacute;veloppement selon les r&egrave;gles d&rsquo;investissement fiables ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il dresse l&rsquo;inventaire des Biens Waqfs, en conserve les titres fonciers, en vue de pr&eacute;server leur p&eacute;rennit&eacute; ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il veille au d&eacute;veloppement des services religieux et l&rsquo;organisation du p&egrave;lerinage ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il contribue &agrave; promouvoir les actes de solidarit&eacute; sociale &agrave; travers l&rsquo;acquittement de la Zakat et le partage ;<br \/>\n<br \/>Il est en charge de la r&eacute;habilitation et de l&rsquo;organisation des cimeti&egrave;res ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il est, enfin, charg&eacute; de proposer toute mesure &agrave; caract&egrave;re l&eacute;gislative ou r&eacute;glementaire dans le domaine religieux.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re culturelle :<br \/>\n<br \/>&#8211; Il d&eacute;finit et conduit la politique culturelle nationale pour sauvegarder et revaloriser le patrimoine culturel dans toutes ses composantes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il favorise la cr&eacute;ation des oeuvres artistiques et le d&eacute;veloppement de l&rsquo;enseignement artistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il contribue, conjointement avec les autres Minist&egrave;res int&eacute;ress&eacute;s, au d&eacute;veloppement de l&rsquo;&eacute;ducation culturelle et artistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il Pr&eacute;parer l&rsquo;environnement technique, juridique, ainsi que les conditions de formation et d&rsquo;acc&egrave;s aux m&eacute;tiers cin&eacute;matographiques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il soutient la cr&eacute;ation, la production, la distribution, la diffusion et la promotion des &oelig;uvres cin&eacute;matographiques et la formation professionnelle.<br \/>\n<br \/>&#8211; Il conduit la politique de sauvegarde, de protection et de mise en valeur du patrimoine culturel dans toutes ses composantes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il d&eacute;veloppe le r&ocirc;le de la Biblioth&egrave;que Nationale dans la promotion de la lecture publ ique et l&rsquo;&eacute;tablissement de la liste de r&eacute;f&eacute;rences bibliographiques nationale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il assure la gestion et la conservation des archives publiques et historiques de la R&eacute;publique de Djibouti ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il assure le d&eacute;veloppement du Mus&eacute;e National de Djibouti (MND) pour la conservation et la gestion des collections mus&eacute;ales reconnues d&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t public ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il veille au d&eacute;veloppement des industries culturelles et prot&egrave;ge la propri&eacute;t&eacute; intellectuelle notamment en mati&egrave;re de Droits d&rsquo;auteurs et Droits voisins ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il encourage les initiatives culturelles locales et d&eacute;veloppe les politiques culturelles dans les r&eacute;gions ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il participe &agrave; la n&eacute;gociation des accords et conventions de coop&eacute;ration culturelle.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>TITRE II : DE L&rsquo;ORGANISATION ET DU FONCTIONNEMENT<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 3 : Pour l&rsquo;ex&eacute;cution des missions d&eacute;crites &agrave; l&rsquo;article 2 ci-dessus, le Minist&egrave;re des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs dispose :<br \/>\n<br \/>&#8211; d&rsquo;un cabinet du Ministre ;<br \/>\n<br \/>&#8211; d&rsquo;une administration centrale et d&eacute;centralis&eacute;e plac&eacute;e sous l&rsquo;autorit&eacute; d&rsquo;un secr&eacute;taire g&eacute;n&eacute;ral ;<br \/>\n<br \/>&#8211; et d&rsquo;organes rattach&eacute;s et &eacute;tablissements sous tutelle.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>TITRE III : DES ORGANISMES ET ETABLISSEMENTS RATTACH&Eacute;S<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 4 : Les &eacute;tablissements et Organismes publics suivants sont rattach&eacute;s au Minist&egrave;re des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs :<br \/>\n<br \/>1. Le Diwan des Biens Waqfs<br \/>\n<br \/>2. Le Diwan de la Zakat<br \/>\n<br \/>3. Le Haut Conseil Islamique<br \/>\n<br \/>4. L&rsquo;Institut d&rsquo;AI-Wassatiyya et de la Culture de la Paix<br \/>\n<br \/>5. L&rsquo;Office Djiboutien de Droits d&rsquo;Auteur et des Droits Voisins (ODDA)<br \/>\n<br \/>6. L&rsquo;Institut Djiboutien des Arts et de Cin&eacute;matographie (IDAC)<br \/>\n<br \/>7. La Biblioth&egrave;que et les Archives Nationales (BAN)<br \/>\n<br \/>8. Le Mus&eacute;e National de Djibouti (MND)<br \/>\n<br \/>A ce titre, le Minist&egrave;re de rattachement fixe &agrave; ces &eacute;tablissements publics les orientations de politique g&eacute;n&eacute;rale, assure le contr&ocirc;le et le suivi et &eacute;value les r&eacute;sultats.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>CHAPITRE 1er : DU CABINET DU MINISTRE<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 5 : Le Cabinet du Ministre se compose :<br \/>\n<br \/>&#8211; Des Conseillers techniques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Du Secr&eacute;tariat particulier du Ministre ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Du Service d&rsquo;Audit.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 6 : Le Ministre des AMCBW est assist&eacute; de conseillers techniques reconnus pour leurs comp&eacute;tences et expertises dans les domaines qui rel&egrave;vent des comp&eacute;tences du Minist&egrave;re. Ils sont charg&eacute;s d&rsquo;instruire et de traiter les dossiers qui leur sont confi&eacute;s par le Ministre.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Les conseillers techniques sont nomm&eacute;s par D&eacute;cret pris en conseil des Ministres sur proposition du Ministre.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 7 : Le secr&eacute;tariat particulier du Ministre se compose d&rsquo;une secr&eacute;taire de direction, et de secr&eacute;taires assistantes. Il assure le traitement de la correspondance g&eacute;n&eacute;rale du cabinet, le classement et l&rsquo;archivage des dossiers particuliers, et la gestion de l&rsquo;agenda du Ministre.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 8 : Sous l&rsquo;autorit&eacute; du Ministre, le Service d&rsquo;Audit assure la mission de contr&ocirc;le des &eacute;tablissements de tutelle.<br \/>\n<br \/>Le service d&rsquo;Audit est charg&eacute; d&rsquo;&eacute;valuer les processus de ma&icirc;trise des risques et de contr&ocirc;le interne. Il &eacute;met des recommandations afin de renforcer la performance des Directions et Services du Secr&eacute;tariat G&eacute;n&eacute;ral pour l&rsquo;administration ainsi que l&rsquo;ensemble des structures du minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>CHAPITRE II : DU SECRETARIAT GENERAL<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 9 : Le Secr&eacute;taire G&eacute;n&eacute;ral a pour mission d&rsquo;informer le Ministre sur le fonctionnement des services du Minist&egrave;re. Il assume, sous l&rsquo;autorit&eacute; du Ministre, l&rsquo;animation et la coordination de l&rsquo;ensemble des services, il veille &agrave; l&rsquo;application des d&eacute;cisions du Ministre et lui en rend compte.<br \/>\n<br \/>Le Secr&eacute;taire G&eacute;n&eacute;ral est charg&eacute; des affaires qui lui sont directement d&eacute;l&eacute;gu&eacute;es par le Ministre, mais &eacute;galement de :<br \/>\n<br \/>&#8211; la circulation des informations, d&eacute;cisions et directives entre le Ministre et les services des directions techniques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; la centralisation des informations, comptes rendus et rapports en provenance des Directions d&rsquo;administration centrale et des Organismes publics rattach&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; la coordination et le contr&ocirc;le des activit&eacute;s et des programmes des directions du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; le suivi des plans d&rsquo;action annuels et des programmes pluriannuels ;<br \/>\n<br \/>&#8211; le pr&eacute;paration et l&rsquo;ex&eacute;cution du budget du Minist&egrave;re, du contr&ocirc;le de gestion des finances et du personnel ;<br \/>\n<br \/>&#8211; la repr&eacute;sentation, sous la responsabilit&eacute; du Ministre, de l&rsquo;ensemble du Minist&egrave;re dans ses relations ext&eacute;rieures avec les autres Minist&egrave;res, les &Eacute;tablissements, Entreprises et Organismes publics ainsi qu&rsquo;avec les institutions d&rsquo;aide bilat&eacute;rale et multilat&eacute;rale.<br \/>\n<br \/>Dans l&rsquo;exercice de ses fonctions, le Secr&eacute;taire G&eacute;n&eacute;ral est assist&eacute; par les Directions de l&rsquo;Administration centrale du Minist&egrave;re des AMCBW.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 10 : Le Secr&eacute;tariat g&eacute;n&eacute;ral est plac&eacute; sous l&rsquo;autorit&eacute; d&rsquo;un fonctionnaire nomm&eacute; par d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres, sur proposition du Ministre des AMCBW. Il est choisi parmi les cadres de cat&eacute;gorie A, justifiant d&rsquo;une anciennet&eacute; professionnelle minimale de six ans et ayant d&eacute;j&agrave; exerc&eacute; des fonctions de niveau, au moins, de directeur de l&rsquo;administration centrale ou de niveau de responsabilit&eacute; &eacute;quivalente.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 11 : Le secr&eacute;tariat administratif est l&rsquo;organe de gestion du courrier ordinaire, il r&eacute;ceptionne, enregistre, soumet &agrave; l&rsquo;appr&eacute;ciation du Secr&eacute;taire G&eacute;n&eacute;ral, et ventile le courrier ordinaire &agrave; l&rsquo;arriv&eacute;e. Il met en forme, enregistre et exp&eacute;die le courrier ordinaire au d&eacute;part. Le secr&eacute;tariat est dirig&eacute; par un(e) secr&eacute;taire de direction.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 12 : Dans l&rsquo;ex&eacute;cution de ses missions, le Secr&eacute;taire G&eacute;n&eacute;ral du Minist&egrave;re dispose d&rsquo;un Service de communication et des relations publiques et d&rsquo;un service de Traduction qui lui sont directement rattach&eacute;s.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Du Service de Communication et des Relations Publiques<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 13 : Le Service de communication et des relations publiques est charg&eacute; de :<br \/>\n<br \/>&#8211; contribuer &agrave; d&eacute;velopper la communication du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir l&rsquo;information concernant les activit&eacute;s du d&eacute;partement;<br \/>\n<br \/>&#8211; utiliser l&rsquo;ensemble des disciplines de communication pour faire conna&icirc;tre les r&eacute;alisations et les orientations concernant le Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; traduire le plan strat&eacute;gique du Minist&egrave;re dans un plan directeur de communication ;<br \/>\n<br \/>&#8211; proc&eacute;der &agrave; l&rsquo;enregistrement et la production de supports audio-visuels ;<br \/>\n<br \/>&#8211; actualiser le site Web du Minist&egrave;re en collaboration avec le service des TIC ;<br \/>\n<br \/>&#8211; concevoir les supports d&rsquo;information selon les orientations du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; prendre les d&eacute;marches et les contacts avec les services protocolaires et m&eacute;diatiques pour couvrir les programmes de visite et des activit&eacute;s du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; superviser et animer les publications p&eacute;riodiques et les brochures et les supports audio-visuels.<br \/>\n<br \/>&#8211; fid&eacute;liser le grand public des activit&eacute;s du Minist&egrave;re &agrave; travers les supports de communication classiques et les m&eacute;dias sociaux externes (sites, r&eacute;seaux sociaux, forums, Blogs&#8230;).<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Du Service de Traduction<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 14 : Le Service de Traduction a pour missions d'(e):<br \/>\n<br \/>&#8211; traduire les documents et les correspondances du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; traiter les documents soumis par les diff&eacute;rents services ;<br \/>\n<br \/>&#8211; contribuer &agrave; animer le site web du Minist&egrave;re pour les travaux de traduction ;<br \/>\n<br \/>&#8211; suivre et archiver les articles documentaires ;<br \/>\n<br \/>&#8211; collaborer avec le Service de Publications, Documentation et Statistique.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>CHAPITRE III : L&rsquo;ADMINISTRATION CENTRALE<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 15 : Le Secr&eacute;tariat G&eacute;n&eacute;ral du Minist&egrave;re dispose de quatre Directions constituant la structure centrale du Minist&egrave;re &agrave; savoir :<br \/>\n<br \/>&#8211; La Direction Administrative et Financi&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; La Direction des Affaires Musulmanes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; La Direction de la Culture ;<br \/>\n<br \/>&#8211; La Direction des Bureaux des r&eacute;gions ;<br \/>\n<br \/>Ces directions techniques sont plac&eacute;es sous l&rsquo;autorit&eacute; du Secr&eacute;taire G&eacute;n&eacute;ral et dirig&eacute;es par un Directeur nomm&eacute; par d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres sur proposition du Ministre.<br \/>\n<br \/>Chaque Direction technique est compos&eacute;e de Services dirig&eacute;s par des Chefs de Service nomm&eacute;s par Arr&ecirc;t&eacute; sur proposition du Ministre.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION I : LA DIRECTION ADMINISTRATIVE ET FINANCIERE<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 16 : La Direction Administrative et Financi&egrave;re (DAF) est plac&eacute;e sous&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; l&rsquo;autorit&eacute; d&rsquo;un (e)<br \/>\n<br \/>directeur (trice) nomm&eacute; (&eacute;) en Conseil des Ministres, sur proposition du Ministre de tutelle, parmi les responsables administratifs et financiers, de cat&eacute;gorie A, justifiant d&rsquo;une exp&eacute;rience professionnelle et de comp&eacute;tences reconnues.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 17 : La Direction Administrative et Financi&egrave;re est charg&eacute;e d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; g&eacute;rer les carri&egrave;res professionnelles de l&rsquo;ensemble des fonctionnaires et agents des diff&eacute;rents d&eacute;partements du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; tenir le r&eacute;pertoire des professions et m&eacute;tiers exerc&eacute;s au sein du Minist&egrave;re et d&rsquo;&eacute;tablir ;<br \/>\n<br \/>les fiches de profil de postes ou de profession requis ;<br \/>\n<br \/>&#8211; d&eacute;finir et mettre en &oelig;uvre un plan de formation permettant d&rsquo;assurer l&rsquo;ad&eacute;quation ;<br \/>\n<br \/>entre les qualifications disponibles et les profils de postes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; entretenir le mat&eacute;riel et les locaux ;<br \/>\n<br \/>&#8211; assurer les fonctions d&rsquo;&eacute;conomat pour l&rsquo;ensemble du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; g&eacute;rer toutes ressources humaines et financi&egrave;res des Directions de l&rsquo;administration centrale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; pr&eacute;parer, en collaboration avec les autres Directions, le budget annuel du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; suivre l&rsquo;ex&eacute;cution du budget du Minist&egrave;re, en initiant notamment les d&eacute;penses et en contr&ocirc;lant leur ex&eacute;cution.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 18 : La Direction Administrative et Financi&egrave;re comprend cinq services :<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service Financier ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service des Ressources Humaines ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service de planification ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service de Formation et des Programmes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service des TIC et d&rsquo;e.gouv.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SOUS-SECTION I : LE SERVICE FINANCIER<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 19 : Le service financier, compos&eacute; de la section financi&egrave;re et de la section comptable. Il est charg&eacute; notamment de :<br \/>\n<br \/>&#8211; G&eacute;rer les cr&eacute;dits et d&rsquo;engager et de liquider les d&eacute;penses ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Centraliser et tenir &agrave; jour la comptabilit&eacute; du service ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Suivre la gestion financi&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SOUS-SECTION II : LE SERVICE DES RESSOURCES HUMAINES<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 20 : Le service des Ressources Humaines g&egrave;re les carri&egrave;res des ressources humaines du Minist&egrave;re et les postes budg&eacute;taires, conform&eacute;ment aux r&egrave;glements en vigueur.<br \/>\n<br \/>Il met en oeuvre la politique de recrutement et de gestion du personnel en liaison avec les diff&eacute;rentes directions techniques concern&eacute;es.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 21 : En mati&egrave;re de recrutement, le service administratif est charg&eacute; notamment d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;tablir les pr&eacute;visions en mati&egrave;re de recrutement des personnels,<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;laborer, avec l&rsquo;ensemble des services concern&eacute;s, les standards d&rsquo;effectifs et les profils de poste;<br \/>\n<br \/>&#8211; examiner les candidatures aux emplois int&eacute;ressant le d&eacute;partement.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 22 : En mati&egrave;re de gestion des ressources humaines, le service du Personnel :<br \/>\n<br \/>&#8211; Participe &agrave; l&rsquo;&eacute;laboration des statuts particuliers des employ&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Pr&eacute;pare les d&eacute;cisions d&rsquo;affectation, de nomination et de mutation et les soumet &agrave; la d&eacute;cision des autorit&eacute;s sup&eacute;rieures ;<br \/>\n<br \/>&#8211; G&eacute;rer et de suivre les carri&egrave;res du personnel du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Pr&eacute;parer les dossiers des d&eacute;parts &agrave; la retraite.<br \/>\n<br \/>&#8211; Tient &agrave; jour le tableau du personnel, fait contr&ocirc;ler la pr&eacute;sence effective des agents &agrave; leur poste et suit leur situation disciplinaire conform&eacute;ment &agrave; la r&egrave;glementation en vigueur.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 23 : Le Service des Ressources Humaines est charg&eacute; du renforcement des capacit&eacute;s du personnel, il est charg&eacute; &agrave; ce titre d'(e):<br \/>\n<br \/>&#8211; proposer tous moyens permettant de motiver et de responsabiliser le personnel ;<br \/>\n<br \/>&#8211; planifier des stages de formation et de recyclage des cadres et agents du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;valuer l&rsquo;activit&eacute; du personnel, et &eacute;labore des plans de carri&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SOUS-SECTION III : LE SERVICE DE PLANIFICATION<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 24 : Le Service de Planification est charg&eacute; notamment d'(e):<br \/>\n<br \/>&#8211; renforcer les capacit&eacute;s de planification du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; assurer la production des statistiques et des indicateurs sectoriels;<br \/>\n<br \/>&#8211; contribuer &agrave; &eacute;laborer les &eacute;tudes et les programmes de formation;<br \/>\n<br \/>&#8211; prendre part &agrave; la pr&eacute;paration des plans d&rsquo;action et des activit&eacute;s annuelles en coordination avec les services concern&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;laborer les bilans semestriel et annuel d&rsquo;ex&eacute;cution du Minist&egrave;re;<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SOUS-SECTION IV : LE SERVICE DE FORMATION ET DES PROGRAMMES<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 25 : Le Service de formation et de Programmes assure la mise en &oelig;uvre des programmes parrain&eacute;s et financ&eacute;s par les organisations Onusiennes et internationales. A ce titre il est charg&eacute; des missions suivantes :<br \/>\n<br \/>&#8211; Elaborer et mettre en &oelig;uvre les programmes conjoints du minist&egrave;re en partenariat avec les organisations Onusiennes et internationales ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Renforcer les liens de coop&eacute;ration avec les partenaires nationaux ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Piloter les programmes de lutte contre les MGFs, le SIDA et autres ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Coordonner Faction des projets socio-culturels avec les parties concern&eacute;es ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Renforcer les capacit&eacute;s des leaders religieux (femmes et hommes) dans le domaine de plaidoyers contre les pratiques n&eacute;fastes &agrave; l&rsquo;&eacute;gard des femmes.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SOUS-SECTION V : LE SERVICE DES TIC ET D&rsquo;E.GOUV<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 26 : Le Service des TIC et d&rsquo;E. Gouv a pour mission d'(e):<br \/>\n<br \/>&#8211; d&eacute;velopper l&rsquo;utilisation des technologies de l&rsquo;information ;<br \/>\n<br \/>&#8211; assurer la Maintenance du parc informatique du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; contr&ocirc;ler la gestion des stocks des mat&eacute;riels informatiques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; suivre la maintenance du Site Web et du r&eacute;seau du Minist&egrave;re ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;tablir l&rsquo;Inventaire du parc informatique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; d&eacute;finir la sp&eacute;cification technique des mat&eacute;riels informatiques &agrave; acqu&eacute;rir ;<br \/>\n<br \/>&#8211; appliquer les proc&eacute;dures d&rsquo;e-gouvernement en collaboration avec les services techniques comp&eacute;tents ;<br \/>\n<br \/>&#8211; g&eacute;n&eacute;raliser l&rsquo;utilisation des emails e.gouv pour les &eacute;changes officiels.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION 2 : LA DIRECTION DES AFFAIRES MUSULMANES<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 27 : La Direction des Affaires Musulmanes est charg&eacute;e d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; mettre en &oelig;uvre les orientations gouvernementales en mati&egrave;re religieuse ;<br \/>\n<br \/>&#8211; assurer la coordination de l&rsquo;action des services des Affaires Musulmanes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; prendre les dispositions n&eacute;cessaires pour l&rsquo;organisation du Hajj;<br \/>\n<br \/>&#8211; veiller au bon fonctionnement des mosqu&eacute;es et faciliter leurs activit&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; proposer la nomination des Imams et des Muezzins ;<br \/>\n<br \/>&#8211; instruire les demandes d&rsquo;autorisation de construction des mosqu&eacute;es en coordination avec les services concern&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; pr&eacute;senter des rapports p&eacute;riodiques au secr&eacute;tariat g&eacute;n&eacute;ral pour l&rsquo;&eacute;valuation des activit&eacute;s des diff&eacute;rents services ;<br \/>\n<br \/>&#8211; proposer le Budget annuel de la Direction des Affaires Musulmanes.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 28 : La Direction des Affaires Musulmanes comprend trois Services :<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service du Hajj ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service des Mosqu&eacute;es et des Concours Coraniques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service de la Daawa et des programmes religieux.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 29 : Le Service du Hajj est charg&eacute; d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; mettre en &oelig;uvre le programme du minist&egrave;re en mati&egrave;re d&rsquo;organisation du Hajj ;<br \/>\n<br \/>&#8211; prendre toutes les mesures requises afin de garantir aux p&egrave;lerins les meilleures conditions d&rsquo;accueil aux Lieux Saints ;<br \/>\n<br \/>&#8211; veiller au bon d&eacute;roulement des op&eacute;rations d&rsquo;enregistrement pour la Mecque ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;laborer des programmes de sensibilisation relatifs aux rituels du Hajj en coordination avec le Service de la Daawa.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 30 : En vue d&rsquo;assurer l&rsquo;encadrement des p&egrave;lerins, un arr&ecirc;t&eacute; pr&eacute;sidentiel institue le Bureau des affaires des p&egrave;lerins djiboutiens sur proposition du Ministre des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 31 : Les frais de mission, de transport et d&rsquo;h&eacute;bergement de l&rsquo;ensemble des membres du Bureau des affaires de p&egrave;lerins djiboutiens sont pris en compte dans le budget de l&rsquo;Etat.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 32 : Le Service des Mosqu&eacute;es et des Concours Coraniques est charg&eacute; d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; renforcer le r&ocirc;le de la mosqu&eacute;e en tant que haut lieu de culte et d&rsquo;adoration ;<br \/>\n<br \/>&#8211; recenser les mosqu&eacute;es au niveau de la ville de Djibouti et des r&eacute;gions de l&rsquo;int&eacute;rieur ;<br \/>\n<br \/>&#8211; superviser la mise en place des comit&eacute;s des Mosqu&eacute;es selon les r&egrave;glements en vigueur ;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser des stages de formation continue destin&eacute;es aux Imams et des pr&eacute;dicateurs ;<br \/>\n<br \/>&#8211; appliquer les mesures de rationalisation de la consommation de l&rsquo;eau et de l&rsquo;&eacute;lectricit&eacute; dans les mosqu&eacute;es ;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser les comp&eacute;titions coraniques nationale en collaborations avec les services concern&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser annuellement au mois b&eacute;ni du Ramadan, le concours coranique r&eacute;gional &ldquo;Prix du Chef de l&rsquo;Etat&rdquo; ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;valuer les m&eacute;thodes de l&rsquo;enseignement coranique en collaboration avec le Haut Conseil Islamique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; pr&eacute;senter les jeunes participants nationaux aux concours coraniques qui se tiennent &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 33 : Le Service de la Daawa et des programmes religieux est charg&eacute; d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; diffuser la culture islamique de tol&eacute;rance et de mod&eacute;ration ;<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir le discours religieux visant &agrave; revaloriser le r&ocirc;le de la femme et l&rsquo;&eacute;panouissement de la famille ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &eacute;laborer des programmes visant &agrave; raffermir les valeurs islamiques et l&rsquo;identit&eacute; du peuple djiboutien ;<br \/>\n<br \/>&#8211; former des femmes guides \u00ab\u00a0Morchidates\u00a0\u00bb dans le domaine de la sensibilisation religieuses ;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser des campagnes de sensibilisation traitant des questions contemporaines et des ph&eacute;nom&egrave;nes de soci&eacute;t&eacute; ;<br \/>\n<br \/>&#8211; contribuer &agrave; l&rsquo;am&eacute;lioration du niveau de pr&ecirc;che et de d&eacute;velopper les programmes de sensibilisation religieuse &agrave; la radio et &agrave; la t&eacute;l&eacute;vision et &agrave; travers les diff&eacute;rents supports de communication ;<br \/>\n<br \/>&#8211; mener des actions communes avec les associations &oelig;uvrant dans le domaine socio-culturelles.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION III : LA DIRECTION DE LA CULTURE<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 34 : La Direction de la culture a pour mission d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; mettre en oeuvre la politique culturelle nationale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; mener toute action et mesure tendant &agrave; la conservation, la pr&eacute;servation et la mise en valeur du patrimoine culturel national ;<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir la culture de paix, de dialogue et de coh&eacute;rence soci&eacute;tale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; contribuer &agrave; l&rsquo;animation et &agrave; la promotion de l&rsquo;action culturelle ;<br \/>\n<br \/>&#8211; stimuler et encourager la cr&eacute;ation et la recherche dans les domaines culturels et artistiques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; encourager la cr&eacute;ativit&eacute; et la recherche scientifique dans les domaines de la culture et de l&rsquo;art en partenariat avec les d&eacute;partements int&eacute;ress&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir la lecture publique au niveau national.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 35 : La Direction de la culture comprend quatre services :<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service de la sauvegarde du patrimoine ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service du livre et de la lecture publique et de la promotion des langues nationales ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service des &eacute;changes culturels ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service du th&eacute;&acirc;tre national des Salines.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 36 : Le Service de la sauvegarde du patrimoine a pour missions d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; recenser et revaloriser le patrimoine mat&eacute;riel et immat&eacute;riel au niveau national ;<br \/>\n<br \/>&#8211; assurer la sauvegarde et l&rsquo;entretien du patrimoine culturel ;<br \/>\n<br \/>&#8211; d&eacute;velopper la recherche dans le domaine du patrimoine culturel;<br \/>\n<br \/>&#8211; prendre toutes les mesures n&eacute;cessaires pour la conservation et la mise en valeur des vestiges arch&eacute;ologiques et les sites figurant sur la liste indicative.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 37 : Le Service de la sauvegarde du patrimoine comprend deux sections :<br \/>\n<br \/>&#8211; Section de la sauvegarde et de la protection des biens culturels;<br \/>\n<br \/>&#8211; Section de la valorisation du patrimoine culturel.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 38 : Le Service du livre, de la lecture publique et de la promotion des langues nationales a pour missions d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; assurer le d&eacute;veloppement des moyens et mesures permettant &agrave; promouvoir le livre, l&rsquo;&eacute;dition, la distribution et la commercialisation ;<br \/>\n<br \/>&#8211; cr&eacute;er et de soutenir le d&eacute;veloppement d&rsquo;un r&eacute;seau de biblioth&egrave;ques publiques au niveau nationale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; approfondir les recherches visant &agrave; d&eacute;velopper les langues nationales ;<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir la culture de la lecture ;<br \/>\n<br \/>&#8211; renforcer le r&ocirc;le des Centres de D&eacute;veloppement Communautaires (CDC) pour l&rsquo;&eacute;panouissement culturel ;<br \/>\n<br \/>&#8211; c&eacute;l&eacute;brer la journ&eacute;e mondiale du livre pour la promotion de la lecture ;<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 39 : Le Service du livre, de la lecture publique et de la promotion des langues nationales comprend deux sections :<br \/>\n<br \/>&#8211; Section du livre et de la lecture publique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Section de la promotion des langues nationales.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 40 : Le Service des &eacute;changes culturels a pour missions d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir et de suivre les programmes de coop&eacute;ration culturelle ;<br \/>\n<br \/>&#8211; planifier les activit&eacute;s de l&rsquo;&eacute;change culturelle et artistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &oelig;uvrer pour le rayonnement de la culture nationale &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser et d&rsquo;animer les actions de coop&eacute;ration avec les organisations internationales et r&eacute;gionales op&eacute;rant dans le domaine de la culture.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 41 : Le Service du th&eacute;&acirc;tre national des Salines pour missions d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir la production artistique et la cr&eacute;ation artistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; soutenir les artistes et d&eacute;velopper leur cr&eacute;ation artistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; revaloriser les expressions culturelles folkloriques et populaires.<br \/>\n<br \/>&#8211; favoriser le rayonnement de la culture nationale par l&rsquo;&eacute;tablissement de programmes sp&eacute;cifiques d&rsquo;animation et de loisirs culturels ;<br \/>\n<br \/>&#8211; offrir un lieu ad&eacute;quat pour la pr&eacute;sentation des spectacles des troupes nationales et &eacute;trang&egrave;res dans le cadre des &eacute;changes culturels.<br \/>\n<br \/>&#8211; apporter l&rsquo;assistance technique aux associations culturelles.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 42 : Le Service du th&eacute;&acirc;tre national comprend trois sections &agrave; savoir :<br \/>\n<br \/>&#8211; Section de programmation des &eacute;v&eacute;nements artistiques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Section technique des &eacute;quipements ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Section financi&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION IV : LA DIRECTION DES BUREAUX DES REGIONS<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 43 : La Direction des Bureaux des R&eacute;gions contribue &agrave; am&eacute;liorer et &agrave; d&eacute;velopper les activit&eacute;s religieuses et culturelles dans les r&eacute;gions de l&rsquo;int&eacute;rieur du pays. Elle est charg&eacute;e notamment d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; mettre en place une politique de proximit&eacute; assurant une pr&eacute;sence accrue du minist&egrave;re dans les diff&eacute;rentes r&eacute;gions ;<br \/>\n<br \/>&#8211; superviser les activit&eacute;s religieuses des bureaux des r&eacute;gions ;<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir la culture islamique dans les r&eacute;gions de l&rsquo;int&eacute;rieur ;<br \/>\n<br \/>&#8211; encourager les initiatives et les activit&eacute;s associatives en harmonisant les efforts ;<br \/>\n<br \/>&#8211; cr&eacute;er une synergie entre les institutions culturelles, religieuses et sociales ;<br \/>\n<br \/>&#8211; assurer la coordination et l&rsquo;&eacute;change d&rsquo;information pour l&rsquo;am&eacute;lioration des activit&eacute;s au niveau de chaque r&eacute;gion.<br \/>\n<br \/>&#8211; animer la vie culturelle sur l&rsquo;ensemble des r&eacute;gions de l&rsquo;int&eacute;rieur ;<br \/>\n<br \/>&#8211; d&eacute;velopper l&rsquo;action culturelle et la cr&eacute;ation artistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser des spectacles et des concours en mati&egrave;re de la culture inter et intra r&eacute;gions ;<br \/>\n<br \/>&#8211; redynamiser le r&ocirc;le des centres culturels et des activit&eacute;s artistiques.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 44 : La Direction des Bureaux des R&eacute;gions comprend deux services :<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service de l&rsquo;animation culturelle ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Le Service des activit&eacute;s religieuses.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 45 : Le Service de l&rsquo;animation culturelle est charg&eacute; d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; superviser l&rsquo;action culturelle et artistique dans les r&eacute;gions de l&rsquo;int&eacute;rieur ;<br \/>\n<br \/>&#8211; veiller au d&eacute;veloppement des &eacute;changes culturels entre les diff&eacute;rentes r&eacute;gions ;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser les manifestations culturelles et artistiques&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; conjointes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; encourager les jeunes talents dans le domaine culturel et cr&eacute;atif;<br \/>\n<br \/>&#8211; coordonner l&rsquo;action culturelle au niveau national ;<br \/>\n<br \/>&#8211; promouvoir une culture de proximit&eacute;.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 46 : Le Service des activit&eacute;s religieuses est charg&eacute; d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; mettre en oeuvre le plan d&rsquo;action du minist&egrave;re en mati&egrave;re religieuse ;<br \/>\n<br \/>&#8211; suivre et &eacute;valuer les activit&eacute;s dans les r&eacute;gions ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &oelig;uvrer pour la promotion d&rsquo;une culture religieuse de mod&eacute;ration et d&rsquo;ouverture ;<br \/>\n<br \/>&#8211; encourager et d&eacute;velopper les moyens didactiques de l&rsquo;enseignement coranique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; organiser des sessions de formations et des ateliers de sensibilisation sur des th&egrave;mes sociaux.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 47 : La Direction des Bureaux des R&eacute;gions dispose de cinq bureaux recouvrant l&rsquo;ensemble du territoire national. Il s&rsquo;agit du :<br \/>\n<br \/>&#8211; Bureau de la R&eacute;gion d&rsquo;Arta ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Bureau de de Tadjourah ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Bureau d&rsquo;Ali Sabieh ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Bureau de la R&eacute;gion de Dikhil ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Bureau de la R&eacute;gion d&rsquo;Obock.<br \/>\n<br \/>Un Repr&eacute;sentant du Minist&egrave;re est d&eacute;sign&eacute; &agrave; la t&ecirc;te de chaque Bureau selon la proc&eacute;dure r&eacute;glementaire.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>TITRE III : DES ORGANISMES ET ETABLISSEMENTS RATTACHES<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION I : L&rsquo;INSTITUT D&rsquo;AL-WASSATIYYA ET DE LA CULTURE DE LA PAIX<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 48 : Il est cr&eacute;&eacute; un &eacute;tablissement public &agrave; caract&egrave;re scientifique, culturel et religieux, d&eacute;nomm&eacute; &ldquo;l&rsquo;Institut d&rsquo;Al-Wassatiyya et de la culture de paix&rdquo;, dot&eacute; d&rsquo;une autonomie de gestion et investie d&rsquo;une mission de service public.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;Institut d&rsquo;Al-Wassatiyya et de la culture de paix est plac&eacute; sous la tutelle du Minist&egrave;re en charge des affaires musulmanes et de la culture.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 49 : L&rsquo;Institut d&rsquo;Al-Wassatiyya et de la culture de paix a pour mission de promouvoir le discours religieux fond&eacute; sur l&rsquo;ouverture et la pond&eacute;ration. Il pr&eacute;pare les &eacute;tudes et les recherches acad&eacute;miques traitant des questions socio-culturelles d&rsquo;actualit&eacute;. Il organise les conf&eacute;rences et les s&eacute;minaires regroupant les Oul&eacute;mas, les intellectuels et les acad&eacute;miciens.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 50 : L&rsquo;Institut d&rsquo;Al-Wassatiyya et de la culture de paix est administr&eacute; par un Conseil d&rsquo;Administration scientifique, et dirig&eacute; par un Directeur g&eacute;n&eacute;ral. Les attributions du Conseil d&rsquo;administration et du directeur g&eacute;n&eacute;ral sont d&eacute;termin&eacute;es par voie r&eacute;glementaire.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 51 : Un d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres sur proposition du Ministre en charge de la Culture, fixera les modalit&eacute;s d&rsquo;organisation et de fonctionnement de l&rsquo;Institut d&rsquo;Al-Wassatiyya et de la culture de paix.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION II : INSTITUT DJIBOUTIEN DES ARTS ET DE CINEMATOGRAPHIE (IDAC)<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 52 : Il est cr&eacute;&eacute; un &eacute;tablissement public &agrave; caract&egrave;re administratif (EPA), d&eacute;nomm&eacute; &ldquo;l&rsquo;Institut Djiboutien des Arts et de Cin&eacute;matographie&rdquo; (IDAC), dot&eacute; de la personnalit&eacute; morale et de l&rsquo;autonomie financi&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 53 : L&rsquo;Institut Djiboutien des Arts et de Cin&eacute;matographie (IDAC) est charg&eacute; des missions suivantes :<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re des Arts :<br \/>\n<br \/>&#8211; il assure la formation artistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; il d&eacute;tecte, encourage et forme les jeunes talents ;<br \/>\n<br \/>&#8211; il encourage les actions de cr&eacute;ation et de production culturelles et artistiques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; il renforce les capacit&eacute;s nationales sp&eacute;cialis&eacute;es dans les domaines des arts et de la culture ;<br \/>\n<br \/>&#8211; il donne son avis sur toutes les questions de formation artistique initi&eacute;e par les d&eacute;partements sp&eacute;cialis&eacute;s de l&rsquo;enseignement public.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re de Cin&eacute;matographie :<br \/>\n<br \/>&#8211; Il assure la mise en &oelig;uvre de la politique de l&rsquo;Etat pour le d&eacute;veloppement du secteur cin&eacute;matographique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il contribue &agrave; la promotion des films djiboutiens tourn&eacute;s sur le territoire national ou &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il exploite les potentialit&eacute;s touristiques de Djibouti et la diversit&eacute; de ses paysages ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il favorise les &eacute;changes entre professionnels du cin&eacute;ma que ce soit &agrave; Djibouti ou l&rsquo;ext&eacute;rieur du pays ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il produit de films d&rsquo;actualit&eacute;, des documentaires et des films de longs m&eacute;trage ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il assure la conservation et la gestion des archives documentaires cin&eacute;matographiques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il d&eacute;veloppe la production et la co-production de films avec des partenaires &eacute;trangers ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il tient le registre public de la cin&eacute;matographie ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il d&eacute;livre les autorisations d&rsquo;exploitation cin&eacute;matographique, de tournage de films sur le territoire national ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Il d&eacute;livre de la carte d&rsquo;identit&eacute; professionnelle.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 54 : L&rsquo;Institut Djiboutien des Arts et de Cin&eacute;matographie (IDAC) est dirig&eacute; par un Directeur G&eacute;n&eacute;ral dipl&ocirc;m&eacute; de l&rsquo;enseignement sup&eacute;rieur et disposant d&rsquo;une exp&eacute;rience suffisante dans l&rsquo;administration publique. Il est nomm&eacute; par d&eacute;cret pris en conseil des Ministres, sur proposition du Ministre en charge de la Culture.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 55 : Le Directeur g&eacute;n&eacute;ral ainsi que les directeurs des autres directions de l&rsquo;IDAC sont nomm&eacute;s par d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres, sur proposition du Ministre charg&eacute; de la Culture.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 56 : Un d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres sur proposition du Ministre des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs fixera les modalit&eacute;s d&rsquo;organisation et de fonctionnement de l&rsquo;IDAC.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION III : LA BIBLIOTHEQUE ET LES ARCHIVES NATIONALES (BAN)<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 57 : Il est cr&eacute;&eacute; un &eacute;tablissement public &agrave; caract&egrave;re administratif et culturel, d&eacute;nomm&eacute; &ldquo;la Biblioth&egrave;que et les Archives Nationales&rdquo; (BAN), dot&eacute; d&rsquo;une autonomie de gestion et investie d&rsquo;une mission de service public.<br \/>\n<br \/>La Biblioth&egrave;que Nationale et les Archives Nationales sont plac&eacute;es sous ia tutelle du Ministre en charge de la Culture.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 58 : La Biblioth&egrave;que et les Archives Nationales ont pour mission :<br \/>\n<br \/>Au titre de la Biblioth&egrave;que Nationale :<br \/>\n<br \/>&#8211; Appliquer la politique de l&rsquo;Etat dans le domaine de la lecture et du livre ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Collecter, conserver et diffuser le patrimoine documentaire national, graphique et oral, produit sur le territoire national, et toutes les publications produites sur Djibouti &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Mettre &agrave; la disposition des usagers toute la production intellectuelle nationale imprim&eacute;e ou transcrite sur d&rsquo;autres supports ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Assurer la r&eacute;ception et la gestion du d&eacute;p&ocirc;t l&eacute;gal, conform&eacute;ment aux normes et r&egrave;glements en vigueur ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &Eacute;laborer et diffuser la bibliographie nationale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Acqu&eacute;rir par achat, don ou &eacute;change les documents nationaux et &eacute;trangers, manuscrits, imprim&eacute;s, documents sonores, audiovisuels et num&eacute;riques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Cataloguer, analyser et classer les documents dont elle a la garde et constituer des instruments de recherche bibliographique;<br \/>\n<br \/>&#8211; Assurer la pr&eacute;servation et la conservation de ses propres collections documentaires et proposer les mesures n&eacute;cessaires en vue de pr&eacute;server le patrimoine documentaire national ;<br \/>\n<br \/>&#8211; G&eacute;rer le num&eacute;ro international normalis&eacute; des monographies (ISBN) et le num&eacute;ro international normalis&eacute; des publications en s&eacute;rie (ISSN) au plan national.<br \/>\n<br \/>Au titre des Archives Nationales :<br \/>\n<br \/>&#8211; Collecter, classer, conserver, restaurer et diffuser le patrimoine archivistique national ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Mettre en valeur les archives publiques provenant des administrations centrales de l&rsquo;&Eacute;tat, et des fonds priv&eacute;s d&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t national ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Sensibiliser les instances publiques et les aider &agrave; g&eacute;rer leur masse documentaire et archivistique ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Recenser les diff&eacute;rentes typologies de documents archivistiques, sous toutes les formes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Elaborer les textes r&eacute;gissant les archives en collaboration avec les services concern&eacute;s ;<br \/>\n<br \/>&#8211; D&eacute;finir les r&egrave;gles de communicabilit&eacute; des fonds documentaires ;<br \/>\n<br \/>&#8211; &Eacute;laborer en collaboration avec les responsables des services concern&eacute;s, les chartes d&rsquo;archivage ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Coordonner l&rsquo;action pour le transfert des archives de l&rsquo;administration centrale &agrave; la Direction g&eacute;n&eacute;rale de la Biblioth&egrave;que et des Archives Nationales.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 59 : La Biblioth&egrave;que et les Archives Nationales (BAN) sont administr&eacute;s par un Conseil d&rsquo;administration et dirig&eacute;es par un Directeur g&eacute;n&eacute;ral.<br \/>\n<br \/>Le directeur g&eacute;n&eacute;ral de la (BAN) est nomm&eacute; par d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres, sur proposition du Ministre charg&eacute; de la Culture, conform&eacute;ment &agrave; la proc&eacute;dure de dotation des hauts emplois techniques. Il est d&eacute;sign&eacute; parmi les cadres de cat&eacute;gorie A, poss&eacute;dant les comp&eacute;tences et aptitudes requises dans le domaine de la culture.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 60 : Un d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres sur proposition du Ministre des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs fixera les modalit&eacute;s d&rsquo;organisation et de fonctionnement de la Biblioth&egrave;que et des Archives Nationales (BAN).<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>SECTION IV : LE MUSEE NATIONAL DE DJIBOUTI (MND)<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 61 : Il est cr&eacute;&eacute; un &eacute;tablissement public &agrave; caract&egrave;re administratif et &agrave; vocation culturelle et scientifique d&eacute;nomm&eacute; &ldquo;Mus&eacute;e National de Djibouti&rdquo; (MND).<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 62 : Le Mus&eacute;e National de Djibouti a pour mission d'(e) :<br \/>\n<br \/>&#8211; Collecter, cataloguer et conserver les collections mus&eacute;ographiques ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Conserver les sites naturels, g&eacute;ologiques et arch&eacute;ologiques de Djibouti ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Collecter les objets d&rsquo;art ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Acqu&eacute;rir, conserver et exposer le patrimoine mat&eacute;riel et immat&eacute;riel de Djibouti ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Exposer les chroniques de l&rsquo;histoire nationale ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Promouvoir le MND comme espace de recherches scientifique et culturel ;<br \/>\n<br \/>&#8211; D&eacute;velopper les offres &eacute;ducatives et cr&eacute;atives &agrave; l&rsquo;&eacute;gard du grand public ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Repr&eacute;senter et illustrer les diff&eacute;rentes cultures Djiboutiennes ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Exposer les produits d&rsquo;artisanat ;<br \/>\n<br \/>&#8211; Retracer l&rsquo;historique de l&rsquo;ancien chemin de fer depuis sa cr&eacute;ation;<br \/>\n<br \/>&#8211; Promouvoir les loisirs des mus&eacute;es<br \/>\n<br \/>&#8211; Jeter les bases de la coop&eacute;ration et de l&rsquo;&eacute;change avec les mus&eacute;es r&eacute;gionaux et &eacute;trangers.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 63 : Le Mus&eacute;e National de Djibouti est administr&eacute; par un Conseil d&rsquo;administration et dirig&eacute;e par un Directeur g&eacute;n&eacute;ral. Les attributions du Conseil d&rsquo;administration et du directeur g&eacute;n&eacute;ral sont d&eacute;termin&eacute;es par voie r&eacute;glementaire.<br \/>\n<br \/>Le Directeur g&eacute;n&eacute;ral du (MND) est nomm&eacute; par d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres, sur proposition du Ministre charg&eacute; de la Culture.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 64 : L&rsquo;organisation et le fonctionnement du &ldquo;Mus&eacute;e National de Djibouti&rdquo; feront l&rsquo;objet d&rsquo;un d&eacute;cret pris en Conseil des Ministres sur proposition du Ministre de rattachement.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>DISPOSITIONS FINALES<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 65 : Des D&eacute;crets pris en Conseil des Ministres sur proposition du Ministre des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs d&eacute;termineront les conditions d&rsquo;application de la pr&eacute;sente Loi.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 66 : Toutes les dispositions ant&eacute;rieures contraires &agrave; la pr&eacute;sente loi sont abrog&eacute;es.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 67 : La pr&eacute;sente loi sera ex&eacute;cut&eacute;e d&egrave;s sa promulgation.<\/p>","protected":false},"author":0,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[877],"nature-dun-texte":[247],"class_list":["post-63230","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-4-an","nature-dun-texte-loi"],"acf":{"reference":"95\/AN\/20\/8\u00e8me L","comment":"portant r\u00e9organisation du Minist\u00e8re des Affaires Musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs.","visas":"<p>VU La Constitution du 15 septembre 1992 ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi Constitutionnelle n&deg;92\/AN\/10\/6&egrave;me L portant r&eacute;visions de la Constitution du 21 avril 2010 ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;31\/AN\/13\/7&egrave;me L du 06 f&eacute;vrier 2014 portant cr&eacute;ation et organisation du Minist&egrave;re des Affaires musulmanes, de la Culture et des Biens Waqfs ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;190\/AN\/12\/6&egrave;me L portant organisation et administration des Mosqu&eacute;es;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;154\/AN\/06\/5&egrave;me L du 23 juillet 2006 relative &agrave; la protection du droit d&rsquo;auteur et des droits voisins ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;81\/AN\/00\/4&egrave;me L portant cr&eacute;ation du Mus&eacute;e de Djibouti ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;174\/AN\/02\/4&egrave;me L portant D&eacute;centralisation et Statut des R&eacute;gions du 07 juillet 2002 ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;2\/AN\/98\/4&egrave;me L du 21 janvier 1998 portant sur la d&eacute;finition et la gestion des &eacute;tablissements publics ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;143\/AN\/16\/7&egrave;me L portant Code de la bonne gouvernance des entreprises publiques ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;55\/AN\/19\/8&egrave;me L portant r&eacute;gime juridique des entreprises publiques ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi n&deg;56\/AN\/19\/8&egrave;me L portant r&eacute;gime juridique des &eacute;tablissements publics administratifs ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2005-0057\/PR\/MCCPT portant modification du d&eacute;cret n&deg;99-0190\/PR\/MCCPT du 09\/10\/1999, portant cr&eacute;ation du Centre de Formation Artistique;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2010-0217\/PRE\/MAMBW portant un pr&eacute;l&egrave;vement au profit du &ldquo;Waqfs Cimeti&egrave;res&rdquo; ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2014-183\/PR\/MAMBW du 09 juillet 2014 d&eacute;finissant organisation et fonctionnement de l&rsquo;Office Djiboutien des Droits d&rsquo;Auteur et de Droits Voisins (ODDA);<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2015-202\/PR\/MAMCBW du 01 juillet 2015 portant organisation du Diwan des Biens Waqfs ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2015-203\/PR\/MAMCBW portant r&eacute;organisation et red&eacute;finition des missions du Haut Conseil Islamique ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2015-204\/PR\/MAMCBW du 01 juillet 2015 portant organisation et Fonctionnement du Diwan de la Zakat ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2019-095\/PRE du 05 mai 2019 portant nomination du Premier Ministre ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2019-096\/PRE du 05 mai 2019 portant nomination des membres du Gouvernement ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;<a href='https:\/\/www.journalofficiel.dj\/texte-juridique\/decret-n2019-116-pre-fixant-les-attributions-des-ministeres\/'>2019-116\/PRE <\/a>du 26 mai 2019 fixant les attributions des Minist&egrave;res;<br \/>\n<br \/>VU La Circulaire n&deg;158\/PAN du 22 octobre 2020 convoquant l&rsquo;Assembl&eacute;e Nationale en S&eacute;ance Publique ;<br \/>\n<br \/>Le Conseil des Ministres entendu en sa s&eacute;ance du 07 Juillet 2020.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<\/p>\n","signature":"<br \/>Le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique,\r\n<br \/>chef du Gouvernement\r\n<br \/>ISMA&Iuml;L OMAR GUELLEH","nature_du_texte":247,"journal_officiel":58670,"institution":877,"mesures":"0","old_texte_id":"10441","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/63230","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/63230\/revisions"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/877"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/247"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/58670"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=63230"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=63230"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=63230"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}