{"id":63381,"date":"2021-05-31T00:00:00","date_gmt":"2021-05-30T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/texte-juridique\/decret-n2021-114-pre-fixant-les-attributions-des-ministeres\/"},"modified":"2021-05-31T00:00:00","modified_gmt":"2021-05-30T21:00:00","slug":"decret-n2021-114-pre-fixant-les-attributions-des-ministeres","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/decret-n2021-114-pre-fixant-les-attributions-des-ministeres\/","title":{"rendered":"D\u00e9cret n\u00b0 2021-114\/PRE fixant les attributions des Minist\u00e8res."},"content":{"rendered":"<p>Article 1er : PREMIER MINISTRE<br \/>\n<br \/>Le Premier Ministre assure une mission g&eacute;n&eacute;rale de coordination de l&rsquo;action gouvernementale.&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la coordination minist&eacute;rielle et organise les actions des diff&eacute;rents Minist&egrave;res en veillant &agrave; la coh&eacute;rence de leurs actions en sa qualit&eacute; de chef de l&rsquo;Administration.&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;side le Conseil Interminist&eacute;riel qui constitue la r&eacute;union pr&eacute;paratoire du Conseil des Ministres, qui r&eacute;unit l&rsquo;ensemble des Membres du Gouvernement.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 2 : MINISTERE DE LA JUSTICE ET DES AFFAIRES PENITENTIAIRES, CHARGE DES DROITS DE L&rsquo;HOMME<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de la Justice est charg&eacute; d&rsquo;assurer la mise en &oelig;uvre et le suivi de la politique du gouvernement en mati&egrave;re de justice, d&rsquo;affaires p&eacute;nitentiaires et de droits humains.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore, propose et met en &oelig;uvre la r&eacute;glementation en mati&egrave;re p&eacute;nale, civile et administrative.<br \/>\n<br \/>Il est responsable du maintien de la discipline des juridictions.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de veiller &agrave; l&rsquo;&eacute;galit&eacute; et au libre acc&egrave;s de tous &agrave; la Justice sur tout le territoire.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;organisation, le contr&ocirc;le et la discipline des auxiliaires de justice.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la mise en &oelig;uvre des accords internationaux en mati&egrave;re de justice.<br \/>\n<br \/>Il est &eacute;galement charg&eacute; de la mise en &oelig;uvre et du suivi des accords internationaux en mati&egrave;re de promotion et de protection des droits humains.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la r&eacute;glementation p&eacute;nitentiaire, de la gestion et de la s&eacute;curit&eacute; des &eacute;tablissements p&eacute;nitentiaires.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec le Minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; en charge de l&rsquo;&eacute;conomie num&eacute;rique, il met en &oelig;uvre la digitalisation des services juridiques.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;Ecole Nationale d&rsquo;Etude Judiciaire est plac&eacute;e sous la tutelle du minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 3 : MINISTERE DE L&rsquo;ECONOMIE, DES FINANCES CHARGE DE L&rsquo;INDUSTRIE<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances, charg&eacute; de l&rsquo;Industrie assure l&rsquo;&eacute;laboration, la mise en &oelig;uvre, le suivi et l&rsquo;&eacute;valuation de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re de pilotage de l&rsquo;&eacute;conomie et de gestion du d&eacute;veloppement. Il formule et coordonne la mise en &oelig;uvre des politiques et strat&eacute;gies de d&eacute;veloppement.<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances, charg&eacute; de l&rsquo;Industrie est renforc&eacute; par le Minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; charg&eacute; de l&rsquo;Economie Num&eacute;rique et de l&rsquo;Innovation et le Secr&eacute;tariat d&rsquo;Etat charg&eacute; des Investissements et du D&eacute;veloppement du secteur priv&eacute;.&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; d&rsquo;&eacute;laborer, proposer et mettre en &oelig;uvre, &agrave; partir des grandes orientations et des grands &eacute;quilibres arr&ecirc;t&eacute;s par le Gouvernement, la strat&eacute;gie &eacute;conomique de l&rsquo;&Eacute;tat &agrave; court, moyen et long terme, conform&eacute;ment &agrave; la vision 2035 et aux plans quinquennaux.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la Gestion du Portefeuille de l&rsquo;Etat et exerce la tutelle de gestion des entreprises publiques et parapubliques. A ce titre, il est d&eacute;tenteur des actifs de l&rsquo;Etat et des titres de propri&eacute;t&eacute;s pour le compte de la R&eacute;publique de Djibouti.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore, propose et met &oelig;uvre la politique de valorisation des actifs de l&rsquo;Etat.<br \/>\n<br \/>Conform&eacute;ment &agrave; la feuille de route du Chef de l&rsquo;Etat, le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances, charg&eacute; de l&rsquo;Industrie met en &oelig;uvre les r&eacute;formes des entreprises publiques pour parvenir &agrave; la parfaite ex&eacute;cution du Code de la Bonne Gouvernance.&nbsp;&nbsp;<br \/>\n<br \/>En &eacute;troite collaboration avec le Minist&egrave;re du Budget, il est charg&eacute; du suivi et de la gestion de l&rsquo;endettement ainsi que du suivi des op&eacute;rations de privatisation des entreprises publiques.<br \/>\n<br \/>Il est &eacute;galement charg&eacute; d&rsquo;&eacute;laborer et de mettre en &oelig;uvre la politique du gouvernement en mati&egrave;re de mobilisation des ressources financi&egrave;res ext&eacute;rieures destin&eacute;es au financement du d&eacute;veloppement.<br \/>\n<br \/>Il assure la conduite, la coordination et le suivi du dialogue sur les politiques et les priorit&eacute;s nationales avec les partenaires au d&eacute;veloppement. A ce titre; il &eacute;labore et suit la mise en &oelig;uvre de la r&eacute;glementation nationale en mati&egrave;re de gestion des projets et programmes de d&eacute;veloppement.<br \/>\n<br \/>Il n&eacute;gocie et signe les conventions et accords &eacute;conomiques et financiers de l&rsquo;Etat.<br \/>\n<br \/>Il assure aussi la coordination et le suivi des projets de d&eacute;veloppement des politiques sectorielles en &eacute;troite collaboration avec les Minist&egrave;res sectoriels concern&eacute;s.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore, propose et assure le suivi de la mise en &oelig;uvre de la strat&eacute;gie nationale de Partenariat Public-Priv&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la normalisation, la centralisation et la diffusion des outils et des donn&eacute;es statistiques. A ce titre, il &eacute;labore et met en &oelig;uvre, en collaboration avec les minist&egrave;res concern&eacute;s, la strat&eacute;gie nationale de collecte, de traitement et de diffusion des donn&eacute;es statistiques officielles.<br \/>\n<br \/>Il assure la r&eacute;alisation des &eacute;tudes et des pr&eacute;visions &eacute;conomiques &agrave; court, moyen et long termes ainsi que le suivi de la conjoncture &eacute;conomique nationale, r&eacute;gionale et internationale.&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore, propose et met en &oelig;uvre la politique industrielle du gouvernement ainsi que les l&eacute;gislations et r&eacute;glementations en mati&egrave;re de d&eacute;veloppement industriel et des zones &eacute;conomiques sp&eacute;ciales.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore, propose et d&eacute;finit la politique nationale de l&rsquo;Entrepreunariat et l&rsquo;acc&egrave;s au financement des MTPME.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore, propose et met en &oelig;uvre les r&eacute;formes n&eacute;cessaires pour assurer la modernisation du secteur bancaire et financier et ainsi am&eacute;liorer l&rsquo;inclusion financi&egrave;re.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et met en place la politique publique de la gouvernance &eacute;conomique et financi&egrave;re.<br \/>\n<br \/>Il exerce la tutelle de l&rsquo;Inspection G&eacute;n&eacute;rale des Finances, la Cimenterie d&rsquo;Ali-Sabieh, l&rsquo;Institut National de la Statistique de Djibouti, le Fonds de Garantie Partielle de Djibouti, le Fonds de D&eacute;veloppement de Djibouti, sont sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 4 : MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE, PORTE-PAROLE DU GOUVERNEMENT<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re des Affaires &Eacute;trang&egrave;res et de la Coop&eacute;ration Internationale, Porte-Parole du Gouvernement est charg&eacute; de la mise en &oelig;uvre de la politique ext&eacute;rieure, de la conduite des n&eacute;gociations internationales et de la promotion des relations politiques, &eacute;conomiques, culturelles, scientifiques et de coop&eacute;ration internationale de la R&eacute;publique de Djibouti.<br \/>\n<br \/>Il a pour mission la diversification de nos partenaires au d&eacute;veloppement et l&rsquo;identification de nouveaux horizons de coop&eacute;ration.<br \/>\n<br \/>Il est &eacute;galement responsable de la gestion et du suivi en mati&egrave;re de Coop&eacute;ration Internationale en veillant &agrave; la coh&eacute;rence et la coordination des diff&eacute;rentes actions entreprises pour le d&eacute;veloppement du pays entre les Minist&egrave;res Techniques et la Communaut&eacute; Internationale.<br \/>\n<br \/>Il doit veiller &agrave; la d&eacute;finition de la position et de la conduite &agrave; tenir lors des n&eacute;gociations internationales auxquelles la R&eacute;publique de Djibouti est appel&eacute;e &agrave; participer et cela, en conformit&eacute; avec les lignes Directrice de la Politique &Eacute;trang&egrave;re, telles que d&eacute;finies par le Chef de l&rsquo;Etat.<br \/>\n<br \/>Il d&eacute;finit le choix et la conduite des moyens diplomatiques appropri&eacute;s pour la mise en &oelig;uvre de la politique Etrang&egrave;re, ainsi que la r&eacute;alisation et la coordination des strat&eacute;gies de Coop&eacute;ration pour le d&eacute;veloppement dans les domaines technique, &eacute;conomique, social, financier et culturel.<br \/>\n<br \/>Il est responsable de la pr&eacute;paration des engagements internationaux, ainsi que de l&rsquo;accomplissement de toutes formalit&eacute;s aff&eacute;rentes &agrave; la signature et &agrave; l&rsquo;approbation, la ratification et la certification de ceux-ci.<br \/>\n<br \/>Il est le porte-parole du Gouvernement.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 5 : MINISTERE DE LA DEFENSE, CHARGE DES RELATIONS AVEC LE PARLEMENT<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de la D&eacute;fense est responsable de la mise en &oelig;uvre de la politique de D&eacute;fense nationale d&eacute;finie par le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique. Il supervise l&rsquo;&eacute;tablissement du budget de la d&eacute;fense en liaison avec le Chef d&rsquo;Etat Major G&eacute;n&eacute;ral des Forces Arm&eacute;es et conjointement avec le Minist&egrave;re des Finances et le Minist&egrave;re du Budget, il contr&ocirc;le son ex&eacute;cution.<br \/>\n<br \/>Il assiste, enfin, le Minist&egrave;re des Affaires Etrang&egrave;res en ce qui concerne les relations militaires avec l&rsquo;ext&eacute;rieur, suit les n&eacute;gociations internationales portant sur la D&eacute;fense du territoire.<br \/>\n<br \/>Sont plac&eacute;es sous l&rsquo;autorit&eacute; du Minist&egrave;re de la D&eacute;fense, l&rsquo;Arm&eacute;e Nationale, la Gendarmerie Nationale et la Garde R&eacute;publicaine, ainsi que la Caisse Militaire de Retraites.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; des relations avec le Parlement.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 6 : MINISTERE DE L&rsquo;INTERIEUR<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;Int&eacute;rieur est charg&eacute; de garantir la s&eacute;curit&eacute; publique et civile, d&rsquo;organiser les &eacute;lections.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement pour mission d&rsquo;assurer la coordination des activit&eacute;s de la Police Nationale, de la Protection Civile et des activit&eacute;s des repr&eacute;sentants de l&rsquo;&eacute;tat dans les r&eacute;gions.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;organisation et de l&rsquo;administration des circonscriptions administratives ainsi que de la coordination et de la supervision des activit&eacute;s des pr&eacute;fets.<br \/>\n<br \/>Il est aussi charg&eacute; du maintien de l&rsquo;ordre &agrave; l&rsquo;int&eacute;rieur du territoire et du contr&ocirc;le des fronti&egrave;res de la R&eacute;publique.<br \/>\n<br \/>Il assure le fonctionnement et la gestion de l&rsquo;Etat civil et instruit les demandes de naturalisation.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec le Minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; en charge de l&rsquo;Economie num&eacute;rique, il met en &oelig;uvre la digitalisation des services d&rsquo;Etat civil et des envois des documents administratifs.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;enregistrement des associations ainsi que du suivi de leurs activit&eacute;s et l&rsquo;examen de toutes les questions relatives &agrave; leur r&eacute;gime et &agrave; leur organisation.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et coordonne la politique du gouvernement en mati&egrave;re de ma&icirc;trise des flux migratoires et de lutte contre l&rsquo;immigration ill&eacute;gale.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute; publique, il est charg&eacute; de veiller &agrave; la protection des biens et des personnes. A ce titre il est en charge de la lutte contre la d&eacute;linquance et des troubles &agrave; l&rsquo;ordre public. Il est &eacute;galement responsable de la politique de lutte contre les trafics de stup&eacute;fiants et le crime organis&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore les lois et r&egrave;glements en mati&egrave;re de protection civile.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;organisation, de la direction et de la coordination des secours en cas de sinistres ou de catastrophes d&rsquo;origine naturelle.<br \/>\n<br \/>Il a aussi en charge l&rsquo;organisation et la coordination op&eacute;rationnelle des secours dans le cadre de l&rsquo;action humanitaire.<br \/>\n<br \/>Il a l&rsquo;initiative et la responsabilit&eacute; de la gestion des r&eacute;fugi&eacute;s et des sinistr&eacute;s.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;OVD et l&rsquo;ONARS sont sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 7 : MINISTERE DU BUDGET<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re du Budget assure la mise en &oelig;uvre de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re budg&eacute;taire, douani&egrave;re et fiscale.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et de l&rsquo;ex&eacute;cution du budget de l&rsquo;Etat.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre la politique budg&eacute;taire et fiscale du gouvernement. A ce titre, sur d&eacute;l&eacute;gation de l&rsquo;Ordonnateur unique du Budget de l&rsquo;Etat, il est Ordonnateur du Budget de l&rsquo;Etat. Il est charg&eacute; de la gestion financi&egrave;re du patrimoine administratif et du domaine de l&rsquo;Etat.<br \/>\n<br \/>Il a en charge le contr&ocirc;le des comptes publics, des douanes, des imp&ocirc;ts et des domaines ainsi que la mise en &oelig;uvre de la l&eacute;gislation et de la r&eacute;glementation fiscales.<br \/>\n<br \/>Il assure le recouvrement des recettes, &oelig;uvre pour promouvoir le civisme fiscal et veille &agrave; la r&eacute;pression des fraudes et au respect de la discipline budg&eacute;taire.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; du suivi et de l&rsquo;&eacute;valuation de l&rsquo;efficacit&eacute; des d&eacute;penses budg&eacute;taires.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge la conception, la cr&eacute;ation et la gestion du cadastre ainsi que la conservation de la propri&eacute;t&eacute; fonci&egrave;re et des hypoth&egrave;ques.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;dicte les r&egrave;gles en mati&egrave;re de comptabilit&eacute; publique et en assure le contr&ocirc;le.<br \/>\n<br \/>Il concourt &agrave; la d&eacute;finition de la strat&eacute;gie d&rsquo;endettement du pays en concertation avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;&eacute;conomie et des finances charg&eacute; de l&rsquo;industrie.<br \/>\n<br \/>Il participe en &eacute;troite collaboration avec le Secr&eacute;tariat d&rsquo;Etat charg&eacute; des investissements &agrave; la d&eacute;finition des exon&eacute;rations.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; du d&eacute;veloppement de la fiscalit&eacute; locale dans le cadre de la d&eacute;centralisation et du d&eacute;veloppement des r&eacute;gions.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances, il participe aux n&eacute;gociations et conventions &agrave; caract&egrave;re &eacute;conomique et financier.<br \/>\n<br \/>Il participe, en liaison avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances, au suivi, &agrave; l&rsquo;harmonisation et &agrave; la mise en &oelig;uvre des instruments douaniers d&rsquo;int&eacute;gration r&eacute;gionale.<br \/>\n<br \/>Il a sous sa tutelle les comptables publics.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 8 : MINISTERE DE LA SANTE<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de la Sant&eacute; est charg&eacute; de l&rsquo;application de la politique du gouvernement en mati&egrave;re de sant&eacute;, notamment d&rsquo;&eacute;laborer, de mettre en &oelig;uvre et de coordonner la politique de sant&eacute; en assurant et promouvant la bonne sant&eacute; physique, mentale et sociale des populations.<br \/>\n<br \/>Il est comp&eacute;tent en mati&egrave;re de sant&eacute; publique, de politique pharmaceutique, de surveillance &eacute;pid&eacute;miologique et de veille sanitaire.<br \/>\n<br \/>Il con&ccedil;oit et met en &oelig;uvre la politique du gouvernement en mati&egrave;re de couverture sanitaire.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration, du suivi et de la mise &agrave; jour de la carte sanitaire nationale.<br \/>\n<br \/>Il d&eacute;finit et contr&ocirc;le les programmes de formation des personnels de sant&eacute; et, en particulier, dresse la liste des &eacute;tablissements dont les dipl&ocirc;mes donnent droit &agrave; l&rsquo;exercice d&rsquo;une profession de sant&eacute; en R&eacute;publique de Djibouti.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec le Minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; en charge de l&rsquo;Economie num&eacute;rique, il met en &oelig;uvre la digitalisation des services de sant&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; du contr&ocirc;le et de la r&eacute;glementation de l&rsquo;exercice des professions de sant&eacute; ainsi que des pharmacies et des structures de sant&eacute; priv&eacute; en collaboration avec le Conseil de l&rsquo;Ordre National des Professions M&eacute;dicales.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; des actions de sant&eacute; prioritaires tant dans le domaine curatif que dans les domaines de la pr&eacute;vention, de la r&eacute;&eacute;ducation et de la r&eacute;adaptation.<br \/>\n<br \/>Il exerce la tutelle des &eacute;tablissements m&eacute;dicaux autonomes.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 9 : MINISTERE DE L&rsquo;EDUCATION NATIONALE ET DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;Education Nationale est charg&eacute; de la conception et de la mise &oelig;uvre de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;enseignement pr&eacute;scolaire, fondamental et secondaire. Il est &eacute;galement en charge de l&rsquo;&eacute;laboration et de la mise en &oelig;uvre de la politique nationale en mati&egrave;re d&rsquo;enseignement technique et de formation professionnelle.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration, de la production et de la diffusion des manuels p&eacute;dagogiques et autres mat&eacute;riels didactiques.<br \/>\n<br \/>Il est aussi charg&eacute; de l&rsquo;int&eacute;gration des technologies de l&rsquo;information et de la communication (TIC) dans les structures d&rsquo;&eacute;ducation pr&eacute;scolaire, fondamentale et secondaire.<br \/>\n<br \/>Il propose et met en &oelig;uvre la politique du Gouvernement en mati&egrave;re de formation professionnelle. A ce titre, il est charg&eacute; de la conception, de la planification et de la diversification des fili&egrave;res techniques et professionnelles.<br \/>\n<br \/>Il veille, conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents, au d&eacute;veloppement de l&rsquo;&eacute;ducation sportive, civique et culturelle des &eacute;l&egrave;ves tout au long de leurs cycles de formation. Il est charg&eacute; aussi de l&rsquo;organisation et de la r&eacute;glementation de l&rsquo;enseignement priv&eacute;.<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;&eacute;ducation nationale assure la tutelle du CRIPEN et du CFEEF.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec le Minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; en charge de l&rsquo;Economie num&eacute;rique, il met en &oelig;uvre la mise en place des plateformes de t&eacute;l&eacute;enseignements.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 10 : MINISTERE DE L&rsquo;ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE<br \/>\n<br \/>Le Ministre de l&rsquo;Enseignement Sup&eacute;rieur et de la Recherche assure l&rsquo;&eacute;laboration, la mise en &oelig;uvre et le suivi de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;enseignement sup&eacute;rieur ainsi que la coordination et le contr&ocirc;le des programmes, projets et op&eacute;rations de recherche Scientifique.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la conception, de la planification et de l&rsquo;&eacute;valuation de l&rsquo;enseignement sup&eacute;rieur.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;orientation des &eacute;tudiants ainsi que la gestion des bourses d&rsquo;&eacute;tudes.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; du d&eacute;veloppement de la recherche universitaire ainsi que du suivi et du contr&ocirc;le de la gestion administrative et p&eacute;dagogique des structures d&rsquo;enseignement sup&eacute;rieur.<br \/>\n<br \/>Il met en &oelig;uvre, coordonne et contr&ocirc;le les programmes, projets et op&eacute;rations de recherche pour soutenir durablement les programmes de d&eacute;veloppement &eacute;conomique du Gouvernement.<br \/>\n<br \/>Il con&ccedil;oit et met en &oelig;uvre une politique de formation, d&rsquo;insertion, d&rsquo;incitation et de promotion des chercheurs.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; d&rsquo;assurer le respect des normes nationales et internationales en mati&egrave;re de recherche ainsi que la valorisation des r&eacute;sultats de la recherche scientifique, technique et technologique nationale.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la protection du patrimoine scientifique national ainsi que la cr&eacute;ation et la gestion des infrastructures publiques de recherche.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge de l&rsquo;&eacute;laboration et de l&rsquo;organisation des rencontres de haut niveau nationales et internationales pour la promotion de la science et de la technologie.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec le Minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; en charge de l&rsquo;Economie num&eacute;rique et de l&rsquo;Innovation, les centres de recherche doivent concourir &agrave; la politique de l&rsquo;innovation.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et met en &oelig;uvre la politique de coop&eacute;ration scientifique du Gouvernement.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec le Secr&eacute;tariat d&rsquo;Etat aux Sports et dans les limites des attributions de ce dernier, il est comp&eacute;tent en mati&egrave;re de vie estudiantine.<br \/>\n<br \/>Il assure la tutelle de l&rsquo;Universit&eacute; de Djibouti, l&rsquo;Institut Sup&eacute;rieur des Sciences de la Sant&eacute;, l&rsquo;Ecole d&rsquo;Ing&eacute;nieurs et le Centre d&rsquo;Etude et de Recherche de Djibouti.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 11 : MINISTERE DE LA FEMME ET DE LA FAMILLE<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de la Femme et de la Famille est charg&eacute; de la conception et de la mise en &oelig;uvre de la politique, des plans et des strat&eacute;gies du Gouvernement en mati&egrave;re de promotion de la femme, du genre et de la famille.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et met en &oelig;uvre la politique du Gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;int&eacute;gration de la Femme dans le processus de d&eacute;veloppement du pays.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et ex&eacute;cute les plans et les strat&eacute;gies de promotion de la famille et participe &agrave; la coh&eacute;sion du tissu social, particuli&egrave;rement de la cellule familiale.<br \/>\n<br \/>A ce titre, il conduit, conjointement avec le Minist&egrave;re de la Sant&eacute;, la politique du Gouvernement en mati&egrave;re de planification familiale, de pr&eacute;vention des risques li&eacute;s &agrave; la sant&eacute; maternelle et infantile, de sensibilisation aux bonnes pratiques li&eacute;es &agrave; la petite enfance.<br \/>\n<br \/>Il participe, conjointement avec le Minist&egrave;re de la Jeunesse, aux programmes de pr&eacute;vention et d&rsquo;information sur les comportements &agrave; risque.<br \/>\n<br \/>Dans la limite de ses attributions en mati&egrave;re de promotion f&eacute;minine, le Minist&egrave;re d&eacute;finit, conjointement avec le Minist&egrave;re du Travail, charg&eacute; de la Formalisation et de la Protection Sociale, le cadre l&eacute;gal et la mise en application des dispositions li&eacute;es &agrave; la protection du droit des femmes.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;&eacute;laboration, la mise en &oelig;uvre et l&rsquo;&eacute;valuation de la politique du gouvernement en mati&egrave;re de promotion socio&eacute;conomique de la femme ainsi que le d&eacute;veloppement de l&rsquo;entreprenariat f&eacute;minin.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et met en &oelig;uvre la politique du Gouvernement relative &agrave; l&rsquo;insertion professionnelle des femmes vuln&eacute;rables notamment celles op&eacute;rant dans l&rsquo;informel, conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents.<br \/>\n<br \/>Le minist&egrave;re est &eacute;galement charg&eacute; de la politique sociale de protection de l&rsquo;enfant en collaboration avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes.<br \/>\n<br \/>A ce titre, il &eacute;labore et met en &oelig;uvre les programmes de lutte contre toutes formes de violence contre les enfants et les pratiques traditionnelles n&eacute;fastes, notamment les mutilations g&eacute;nitales f&eacute;minines.<br \/>\n<br \/>Elle a sous sa tutelle le CASAF.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 12 : MINISTERE DE L&rsquo;AGRICULTURE, DE L&rsquo;EAU, DE LA P&Ecirc;CHE, DE L&rsquo;ELEVAGE ET DES RESSOURCES HALIEUTIQUES<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;Agriculture est charg&eacute; de la mise en &oelig;uvre des politiques sectorielles dans les domaines de la s&eacute;curit&eacute; alimentaire, du d&eacute;veloppement rural et de l&rsquo;Eau.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement pour mission la promotion et le d&eacute;veloppement de la production animale et v&eacute;g&eacute;tale, l&rsquo;am&eacute;lioration du couvert v&eacute;g&eacute;tal, l&rsquo;&eacute;tude et l&rsquo;exploitation des ressources en eau, ainsi que la production halieutique.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la pr&eacute;paration, la coordination et la mise en &oelig;uvre de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute; alimentaire.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge le d&eacute;veloppement de la p&ecirc;che, l&rsquo;exploitation des ressources halieutiques ainsi que l&rsquo;industrialisation des produits de la p&ecirc;che.<br \/>\n<br \/>Dans ce cadre et conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents il d&eacute;finit, con&ccedil;oit et met en &oelig;uvre la politique de mise en valeur des ressources maritimes.<br \/>\n<br \/>Il est &eacute;galement charg&eacute; de la politique de d&eacute;veloppement rural. A ce titre, il met en place les mesures d&rsquo;aide &agrave; la production, &agrave; la promotion des activit&eacute;s agricoles et agro-pastorales. Il s&rsquo;appuie &eacute;galement sur le laboratoire de biotechnologie v&eacute;g&eacute;tale.<br \/>\n<br \/>Il veille au contr&ocirc;le v&eacute;t&eacute;rinaire et alimentaire et d&eacute;termine les normes sanitaires de la production nationale.<br \/>\n<br \/>A ce titre et conjointement avec les Minist&egrave;res comp&eacute;tents, il veille &agrave; la conformit&eacute; des produits alimentaires aux normes sanitaires et techniques. Il s&rsquo;appuie pour cela sur le Laboratoire d&rsquo;Hygi&egrave;ne Alimentaire ou sur tout autre organisme comp&eacute;tent.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;Environnement et du D&eacute;veloppement Durable, il a en charge la mise en &oelig;uvre des programmes de lutte contre la d&eacute;sertification.<br \/>\n<br \/>Dans le domaine de l&rsquo;Eau, il a en charge la pr&eacute;paration et la mise en &oelig;uvre de la politique du gouvernement en-mati&egrave;re d&rsquo;eau aussi bien en milieu urbain qu&rsquo;en milieu rural.<br \/>\n<br \/>A ce titre, il est charg&eacute; de la politique et des projets d&rsquo;approvisionnement en eau qui incluent entre autres la conception, la construction, l&rsquo;exploitation et l&rsquo;entretien des ouvrages hydrauliques de surfaces et tout autre ouvrage ayant trait aux ressources hydrauliques.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re d&rsquo;assainissement, et conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents, il est charg&eacute; de coordonner et de mettre en &oelig;uvre la politique du gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;assainissement &agrave; travers la conception et la mise en &oelig;uvre du sch&eacute;ma directeur et des infrastructures d&rsquo;assainissement.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;Office National des Eaux et de l&rsquo;Assainissement de Djibouti, le Laboratoire National d&rsquo;Analyses Alimentaires et le Fonds de l&rsquo;Eau sont plac&eacute;s sous sa tutelle.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 13 : MINISTERE DES INFRASTRUCTURES ET DE L&rsquo;EQUIPEMENT<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re des Infrastructures et de l&rsquo;Equipement est charg&eacute; de la mise en &oelig;uvre et de la coordination de la politique en mati&egrave;re de transport routier, ferroviaire, maritime et a&eacute;rien ainsi que la m&eacute;t&eacute;orologie nationale.<br \/>\n<br \/>Il a en charge de la d&eacute;finition et de la mise en &oelig;uvre d&rsquo;une politique de d&eacute;veloppement des transports en commun urbain.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge la gestion, le fonctionnement, l&rsquo;entretien et la r&eacute;novation des &eacute;quipements publics.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;am&eacute;nagement et la maintenance des voies et dessertes des zones de production et des sites touristiques ainsi que de la maintenance des a&eacute;rodromes des r&eacute;gions de l&rsquo;int&eacute;rieur.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de concevoir et de mettre en &oelig;uvre la politique du gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;infrastructures routi&egrave;res, portuaires et a&eacute;roportuaires. A ce titre il coordonne les politiques de d&eacute;senclavement et de d&eacute;veloppement du territoire national.<br \/>\n<br \/>La Soci&eacute;t&eacute; Djiboutienne des Chemins de Fer, les Ports de Djibouti et les Ports Secondaires, l&rsquo;A&eacute;roport International de Djibouti, l&rsquo;Aviation Civile, l&rsquo;Agence Djiboutienne des Routes et l&rsquo;Agence Nationale de la M&eacute;t&eacute;orologie sont sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 14 : MINISTERE DES AFFAIRES MUSULMANES ET DES BIENS WAKFS<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re des Affaires Musulmanes et des Biens Wakfs arr&ecirc;te et met en &oelig;uvre la politique du Gouvernement dans les domaines de l&rsquo;organisation de l&rsquo;espace religieux, et du d&eacute;veloppement du patrimoine des Biens Wakfs.<br \/>\n<br \/>Il d&eacute;finit les grandes orientations et les constantes de l&rsquo;identit&eacute; nationale en vue d&rsquo;harmoniser l&rsquo;action religieuse selon les sp&eacute;cificit&eacute;s socioculturelles du pays.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et met en &oelig;uvre le programme de travail de tout ce qui a trait &agrave; l&rsquo;Islam et son &eacute;ducation ainsi que la propagation de la culture arabo-musulmane.<br \/>\n<br \/>Il doit assurer la bonne gestion du patrimoine des Biens Wakfs et son d&eacute;veloppement selon les r&egrave;gles &eacute;conomiques sp&eacute;cifiques.<br \/>\n<br \/>Il est en charge de la gestion des cimeti&egrave;res et l&rsquo;organisation du p&egrave;lerinage.<br \/>\n<br \/>Il est, enfin, charg&eacute; de proposer toute mesure &agrave; caract&egrave;re l&eacute;gislative ou r&eacute;glementaire dans le domaine religieux.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;&eacute;tablissement des Biens Wakfs, L&rsquo;institut Al-Wassatiya et la Culture de Paix et le Diwan al Zakat sont plac&eacute;s sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 15 : MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES ET DES SOLIDARITES<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re des Affaires Sociales et des Solidarit&eacute;s est charg&eacute; de l&rsquo;application de la politique de lutte contre la pauvret&eacute; et de promotion de la solidarit&eacute; nationale.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et de la mise en &oelig;uvre des politiques, des plans et strat&eacute;gies pour promouvoir la solidarit&eacute; nationale.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec les autres ministres comp&eacute;tents, le Minist&egrave;re des Affaires Sociales et des solidarit&eacute;s a en charge la direction de l&rsquo;organisation g&eacute;n&eacute;rale et la conduite des actions de solidarit&eacute; en mati&egrave;re d&rsquo;assistance humanitaire et de r&eacute;habilitation en cas de sinistres, calamit&eacute;s naturelles et crises humanitaires.<br \/>\n<br \/>Il est &eacute;galement charg&eacute; de la promotion et de la protection sociale des personnes &acirc;g&eacute;es, des personnes d&eacute;favoris&eacute;es et de toutes les personnes n&eacute;cessiteuses.<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re des affaires sociales et des solidarit&eacute;s assure la prise en charge int&eacute;gr&eacute;e des personnes &acirc;g&eacute;es, personnes n&eacute;cessiteuse et des exclus sociaux. En relation avec les ministres comp&eacute;tents, il est en charge de la promotion des activit&eacute;s socio&eacute;conomique en faveur des personnes &acirc;g&eacute;es et autres personnes vuln&eacute;rables.<br \/>\n<br \/>Il est aussi charg&eacute; de l&rsquo;organisation, du suivi et du contr&ocirc;le de la gestion des structures publiques et priv&eacute;es de prise en charge des personnes &acirc;g&eacute;es et des exclus sociaux.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances et le Minist&egrave;re du Commerce, il coordonne la politique de lutte contre la pr&eacute;carit&eacute;.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;Agence Djiboutienne de D&eacute;veloppement Social, le D&eacute;veloppement de Micro Finance et de la Micro Entreprise sont sous la tutelle du Minist&egrave;re des affaires sociales et des solidarit&eacute;s.<br \/>\n<br \/>Il assure &eacute;galement la gestion du Fonds de Solidarit&eacute; Nationale selon les statuts et les dispositions pr&eacute;vues.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 16 : MINISTERE DE L&rsquo;ENERGIE CHARGE DES RESSOURCES NATURELLES<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;Energie, charg&eacute; des Ressources Naturelles est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et de la mise en &oelig;uvre des politiques sectorielles dans les domaines de l&rsquo;&eacute;nergie et des ressources naturelles, de la promotion et du d&eacute;veloppement de l&rsquo;exploitation des ressources mini&egrave;res et p&eacute;troli&egrave;res et des &eacute;nergies renouvelables.<br \/>\n<br \/>A ce titre, il pr&eacute;pare et ex&eacute;cute la politique du gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;&eacute;nergie &agrave; travers notamment une politique d&rsquo;investissement et de d&eacute;veloppement de sources d&rsquo;&eacute;nergies alternatives.<br \/>\n<br \/>Il assure le contr&ocirc;le de la production, de l&rsquo;approvisionnement et de la distribution des &eacute;nergies conventionnelles et renouvelables.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge de mettre en &oelig;uvre la politique du gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;acc&egrave;s et d&rsquo;approvisionnement en &eacute;lectricit&eacute; sur l&rsquo;ensemble du territoire.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre la politique du gouvernement en mati&egrave;re de ma&icirc;trise de l&rsquo;&eacute;nergie conjointement avec les minist&egrave;res et &eacute;tablissements publics comp&eacute;tents.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et celui charg&eacute; des Investissements, il a en charge la n&eacute;gociation des conventions d&rsquo;investissements miniers entre l&rsquo;Etat et les entreprises mini&egrave;res.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;&Eacute;lectricit&eacute; de Djibouti, la Soci&eacute;t&eacute; Internationale des Hydrocarbures de Djibouti et l&rsquo;Agence Djiboutienne de Ma&icirc;trise de l&rsquo;Energie sont sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 17 : MINISTERE DU TRAVAIL CHARGE DE LA FORMALISATION ET DE LA PROTECTION SOCIALE<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re du Travail est charg&eacute; de mettre en &oelig;uvre la politique du Gouvernement dans les domaines du travail, de l&#8217;emploi, de l&rsquo;insertion professionnelle, des relations sociales, de la gestion des agents de l&rsquo;Etat et de la protection sociale.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et de l&rsquo;application des lois et r&egrave;glements en mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute; sociale. A ce titre, il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre les r&egrave;gles relatives aux r&eacute;gimes et &agrave; la gestion des organismes de s&eacute;curit&eacute; sociale.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la r&eacute;glementation relative &agrave; la gestion de la carri&egrave;re des agents de la fonction publique et des Etablissements publics de l&rsquo;Etat.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la formation professionnelle et du perfectionnement des agents de la fonction publique.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et de la r&eacute;vision des textes l&eacute;gislatifs et r&eacute;glementaires relatifs au travail.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et contr&ocirc;le l&rsquo;application de la r&eacute;glementation en mati&egrave;re de m&eacute;decine du travail.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et du suivi des cadres r&eacute;glementaires en mati&egrave;re de n&eacute;gociation, de conciliation et d&rsquo;arbitrage dans les conflits de travail.<br \/>\n<br \/>En &eacute;troite collaboration avec le Ministre de la sant&eacute;, il l&rsquo;&eacute;labore et contr&ocirc;le l&rsquo;application des lois et r&egrave;glements en mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute; et de sant&eacute; au travail.<br \/>\n<br \/>A ce titre, il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre les r&egrave;gles relatives aux conditions de travail, aux conventions collectives et aux droits des salari&eacute;s.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre la r&eacute;forme de l&rsquo;administration afin de la moderniser et d&rsquo;am&eacute;liorer le service rendu aux usagers du service public.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la d&eacute;finition des normes de d&eacute;concentration des services de l&rsquo;Etat dans le cadre du processus de d&eacute;centralisation.<br \/>\n<br \/>Dans le domaine de la Protection Sociale, il &eacute;labore et coordonne, en lien avec les minist&egrave;res int&eacute;ress&eacute;s, la strat&eacute;gie du gouvernement en la mati&egrave;re<br \/>\n<br \/>Il propose, d&eacute;veloppe et met en &oelig;uvre un m&eacute;canisme de formalisation visant l&rsquo;extension de la couverture sociale des travailleurs &oelig;uvrant dans le secteur informel.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec le Minist&egrave;re de la Jeunesse et de la Culture et dans la limite des attributions de ce dernier en mati&egrave;re de Jeunesse, il est en charge de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;insertion professionnelle des jeunes.<br \/>\n<br \/>Les Etablissements publics sous la tutelle du Ministre sont : l&rsquo;INAP, la CNSS, l&rsquo;ANEFIP et le SECRA.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 18 : MINISTERE DE L&rsquo;ENVIRONNEMENT ET DU D&Eacute;VELOPPEMENT DURABLE<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de l&rsquo;Environnement et du D&eacute;veloppement Durable est charg&eacute; de la pr&eacute;paration et de l&rsquo;application de la politique du gouvernement en mati&egrave;re de l&rsquo;Environnement et de D&eacute;veloppement durable.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; d&rsquo;assurer la coordination et l&rsquo;ex&eacute;cution des programmes nationaux de protection de l&rsquo;environnement et de pr&eacute;vention des dangers, de suivi des actions d&rsquo;am&eacute;nagement, de protection et de gestion des espaces, des &eacute;cosyst&egrave;mes et du littoral.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;&eacute;laboration des textes normatifs, le contr&ocirc;le du respect des normes environnementales et la r&eacute;alisation des &eacute;tudes d&rsquo;&eacute;valuations et d&rsquo;impacts environnementaux dans les projets et programmes de d&eacute;veloppement en relation avec les d&eacute;partements minist&eacute;riels concern&eacute;s.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore les textes r&eacute;glementaires en mati&egrave;re de lutte contre les pollutions.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la protection du cadre naturel, de la pr&eacute;servation de la faune et de la flore.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre la r&eacute;glementation nationale en mati&egrave;re de biodiversit&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et met en &oelig;uvre la strat&eacute;gie nationale et les plans d&rsquo;action en mati&egrave;re de formation et d&rsquo;&eacute;ducation &agrave; l&rsquo;environnement et au d&eacute;veloppement durable.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; du suivi et de la coordination de la mise en &oelig;uvre des conventions internationales en mati&egrave;re de d&eacute;veloppement durable, de repr&eacute;senter le gouvernement aupr&egrave;s des instances internationales et dans les r&eacute;unions bilat&eacute;rales et multilat&eacute;rales ayant pour th&egrave;me le d&eacute;veloppement durable, la protection de l&rsquo;environnement et de la nature, la pr&eacute;vention et l&rsquo;&eacute;vitement des dangers et de la pollution, en collaboration avec les minist&egrave;res concern&eacute;s.<br \/>\n<br \/>Il assure la veille des ph&eacute;nom&egrave;nes li&eacute;s au changement climatique et met en place, avec les collectivit&eacute;s, le cadre de suivi des modifications de l&rsquo;environnement.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; d&rsquo;inscrire les politiques de d&eacute;veloppement durable dans les politiques &eacute;conomiques et sociales g&eacute;n&eacute;rales et sectorielles et dans la planification et la gestion des projets de d&eacute;veloppement et des ressources naturelles du pays.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>&nbsp;Article 19 : MINISTERE DE LA VILLE, DE L&rsquo;URBANISME ET DE L&rsquo;HABITAT<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de la Ville, de l&rsquo;Urbanisme et de l&rsquo;Habitat coordonne et met en &oelig;uvre la politique du gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;habitat et d&rsquo;urbanisme.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge l&rsquo;Am&eacute;nagement du Territoire pour favoriser le d&eacute;veloppement &eacute;quilibr&eacute; et harmonieux des territoires.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re d&rsquo;urbanisme, il a en charge l&rsquo;&eacute;laboration et la mise en &oelig;uvre de la politique nationale d&rsquo;am&eacute;nagement urbain.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents, il &eacute;labore et met en &oelig;uvre la r&egrave;glementation en mati&egrave;re d&rsquo;occupation et d&rsquo;exploitation rationnelles du foncier urbain et tous les documents de planification urbaine des villes.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;&eacute;laboration et le contr&ocirc;le des normes en mati&egrave;re de topographie.<br \/>\n<br \/>Il assure l&rsquo;&eacute;laboration et le contr&ocirc;le de l&rsquo;application de la r&eacute;glementation en mati&egrave;re d&rsquo;urbanisme et d&rsquo;habitat.&nbsp;<br \/>\n<br \/>Conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents, il est charg&eacute; de la conception et de la r&eacute;alisation des r&eacute;seaux primaires de voiries et de drainage des eaux pluviales dans les villes.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec les minist&egrave;res concern&eacute;s, il est charg&eacute; de d&eacute;finir le sch&eacute;ma de la mobilit&eacute; urbaine et p&eacute;ri-urbaine. Il est comp&eacute;tent en mati&egrave;re d&rsquo;&eacute;diction de la r&eacute;glementation du parc roulant.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et du contr&ocirc;le de la r&eacute;glementation en mati&egrave;re de promotion immobili&egrave;re.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la d&eacute;finition des normes en mati&egrave;re de construction et de contr&ocirc;le de leur application.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la formulation, la mise en &oelig;uvre, le suivi et l&rsquo;&eacute;valuation de la vision prospective des politiques et strat&eacute;gies sectorielles en mati&egrave;re de construction et de d&eacute;veloppement des logements sociaux sur l&rsquo;ensemble du territoire. Il &eacute;labore et coordonne la politique nationale de d&eacute;veloppement de l&rsquo;habitat social et &agrave; ce titre favorise l&rsquo;acc&egrave;s &agrave; la propri&eacute;t&eacute; fonci&egrave;re.<br \/>\n<br \/>Il est aussi charg&eacute; de la mise en &oelig;uvre, de la coordination, du suivi et de l&rsquo;&eacute;valuation du programme National de r&eacute;sorption de l&rsquo;habitat insalubre \u00ab\u00a0Programme Z&eacute;ro Bidonville\u00a0\u00bb.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;organisation, le suivi et le contr&ocirc;le des op&eacute;rations de restructuration et de r&eacute;habilitation dans les quartiers d&rsquo;habitat pr&eacute;caire.<br \/>\n<br \/>Dans ce cadre il &eacute;labore les politiques de logement, de lutte contre l&rsquo;habitat pr&eacute;caire et des exclusions dans les villes.&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il d&eacute;finit et met en &oelig;uvre la politique de simplification, des proc&eacute;dures d&rsquo;acc&egrave;s au logement conjointement avec les Minist&egrave;res comp&eacute;tents.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre la politique de construction de logements sur l&rsquo;ensemble du territoire. A ce titre et dans la limite de ses attributions, il coordonne conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents, la politique de d&eacute;centralisation et de d&eacute;veloppement des r&eacute;gions.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la valorisation des mat&eacute;riaux locaux et la mise en valeur des coop&eacute;ratives de constructions.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et met en &oelig;uvre les politiques men&eacute;es en faveur de la qualit&eacute; du logement et de l&rsquo;habitat notamment en mati&egrave;re de r&eacute;novation et d&rsquo;efficacit&eacute; &eacute;nerg&eacute;tique.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration des &eacute;tudes et la construction des logements sociaux sur financement des partenaires nationaux ou internationaux.<br \/>\n<br \/>Il assure l&rsquo;archivage des plans architecturaux des b&acirc;timents et &eacute;difices de l&rsquo;Etat et des Collectivit&eacute;s Territoriales.<br \/>\n<br \/>Conform&eacute;ment &agrave; leurs dispositions statutaires, l&rsquo;Agence de R&eacute;habilitation Urbaine et du Logement Social (ARULOS) et la Soci&eacute;t&eacute; Immobili&egrave;re de l&rsquo;Am&eacute;nagement Foncier (SIAF) sont sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 20 : MINISTERE DE LA COMMUNICATION, CHARGE DES POSTES ET DES TELECOMMUNICATIONS<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re est charg&eacute; de la pr&eacute;paration et de la mise en &oelig;uvre des politiques du Gouvernement dans les domaines de la Communication, des Postes et des T&eacute;l&eacute;communications.<br \/>\n<br \/>Il assure le renforcement du cadre institutionnel, l&eacute;gislatif et r&eacute;glementaire.<br \/>\n<br \/>Il contribue au d&eacute;veloppement des m&eacute;dias en mettant en &oelig;uvre des programmes de formation &agrave; l&rsquo;attention des professionnelles de la presse fond&eacute;e sur un code d&eacute;ontologique et sur une information trait&eacute;e avec probit&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et ex&eacute;cute la politique de d&eacute;veloppement des NTIC, qui comprend notamment les r&eacute;seaux, les &eacute;quipements, les usages et les contenus num&eacute;riques.<br \/>\n<br \/>En particulier, il propose les mesures permettant de favoriser le d&eacute;veloppement des services de l&rsquo;Internet et de la t&eacute;l&eacute;phonie, en ce qui concerne notamment l&rsquo;acc&egrave;s &agrave; ces services et leur usage.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore et coordonne les politiques, les strat&eacute;gies et les plans nationaux de d&eacute;veloppement des technologies de l&rsquo;information et de la communication.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration du cadre r&eacute;glementaire pour le d&eacute;veloppement des r&eacute;seaux et services de communications &eacute;lectroniques et du suivi de son application.<br \/>\n<br \/>Il est aussi charg&eacute; du suivi de l&rsquo;octroi et du retrait d&rsquo;agr&eacute;ments aux soci&eacute;t&eacute;s op&eacute;rant dans le domaine des technologies de l&rsquo;information et de la communication.<br \/>\n<br \/>Il coordonne l&rsquo;information du public sur l&rsquo;activit&eacute; gouvernementale et contribue au rayonnement international de notre pays.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore le cadre r&eacute;glementaire pour le d&eacute;veloppement du secteur postal et coordonne le renforcement d&rsquo;une expertise nationale dans le domaine des postes.<br \/>\n<br \/>Il coordonne et suit l&rsquo;&eacute;mission des timbres-poste.<br \/>\n<br \/>Il coordonne et assure le suivi des activit&eacute;s li&eacute;es &agrave; la participation de notre pays dans les institutions et organisations sp&eacute;cialis&eacute;es dont il est membre.<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re assure, conform&eacute;ment &agrave; leurs dispositions statutaires, la tutelle des &eacute;tablissements publics suivants relevant de ses attributions : Djibouti-T&eacute;l&eacute;com, La Poste, l&rsquo;Imprimerie Nationale et la Radio T&eacute;l&eacute;vision de Djibouti.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 21 : MINISTERE DU COMMERCE ET DU TOURISME<br \/>\n<br \/>Le Ministre du Commerce et du Tourisme est charg&eacute; de la mise en &oelig;uvre et du suivi de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re de commerce.<br \/>\n<br \/>Il assure la mise en &oelig;uvre et le suivi des l&eacute;gislations et r&eacute;glementations commerciales.<br \/>\n<br \/>Il a en charge, conjointement avec les Minist&egrave;res concern&eacute;s, l&rsquo;&eacute;laboration et l&rsquo;application des instruments de mesure et de contr&ocirc;le de qualit&eacute;&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il a en charge &eacute;galement la n&eacute;gociation, l&rsquo;application et le suivi des accords commerciaux ainsi que les relations avec les organisations de r&eacute;gulation du commerce international.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec les Minist&egrave;res concern&eacute;s, il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration, de la diffusion et du suivi de la balance commerciale et de l&rsquo;information &eacute;conomique.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;application de la politique nationale en mati&egrave;re de concurrence et de prix.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore les strat&eacute;gies de promotion et de commercialisation des produits locaux et assure la conception et la gestion des r&eacute;pertoires des promoteurs des produits locaux.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration et de la coordination de la mise en &oelig;uvre de la strat&eacute;gie nationale de formalisation et de facilitation de la transition du commerce informelle vers le commerce formel.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re d&rsquo;int&eacute;gration r&eacute;gionale, il est charg&eacute;, conjointement avec les Minist&egrave;res concern&eacute;s, de la politique d&rsquo;int&eacute;gration r&eacute;gionale notamment lorsqu&rsquo;il s&rsquo;agit de l&rsquo;harmonisation.<br \/>\n<br \/>Le Ministre du Commerce a aussi en charge la mise en &oelig;uvre et le suivi de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re d&rsquo;artisanat.<br \/>\n<br \/>A ce titre, il est charg&eacute; de l&rsquo;&eacute;laboration de la r&egrave;glementation et de la mise en &oelig;uvre la strat&eacute;gie nationale de d&eacute;veloppement du secteur de l&rsquo;artisanat.<br \/>\n<br \/>Il est &eacute;galement charg&eacute; de la constitution, de la gestion et de l&rsquo;exploitation d&rsquo;une base de donn&eacute;es statistiques du secteur de l&rsquo;Artisanat.<br \/>\n<br \/>Il a en charge l&rsquo;organisation de la formation et l&rsquo;encadrement des artisans en relation avec les minist&egrave;res concern&eacute;s.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re de tourisme, il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre la politique du gouvernement visant &agrave; d&eacute;velopper l&rsquo;activit&eacute; touristique.<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la r&eacute;glementation et du contr&ocirc;le des activit&eacute;s touristiques et h&ocirc;teli&egrave;res.<br \/>\n<br \/>Il assure la valorisation des ressources touristiques nationale et la promotion de la qualit&eacute; de l&rsquo;offre touristique.<br \/>\n<br \/>En relation avec les d&eacute;partements minist&eacute;riels concern&eacute;s, il a en charge l&rsquo;am&eacute;nagement, la r&eacute;habilitation, la r&eacute;novation et l&rsquo;entretien des sites touristiques<br \/>\n<br \/>Conjointement avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents, il est en charge de la promotion et de l&rsquo;encadrement de la formation en mati&egrave;re de tourisme.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;ODPIC, l&rsquo;Agence Nationale du Tourisme et la Chambre de Commerce de Djibouti sont sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 22 : MINISTERE DE LA JEUNESSE ET DE LA CULTURE<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re de la Jeunesse et de la Culture met en &oelig;uvre de la politique du Gouvernement en mati&egrave;re de Jeunesse et de patrimoine culturel.<br \/>\n<br \/>Il est comp&eacute;tent pour l&rsquo;ensemble des activit&eacute;s li&eacute;es &agrave; la jeunesse. A ce titre, il &eacute;labore les programmes socioculturels et &eacute;ducatifs susceptibles d&rsquo;assurer l&rsquo;organisation, l&rsquo;encadrement et la protection de la jeunesse et ex&eacute;cute les strat&eacute;gies et les programmes de lutte contre la d&eacute;linquance juv&eacute;nile.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre une politique portant sur le d&eacute;veloppement et le bien-&ecirc;tre social de la jeunesse notamment en mati&egrave;re d&rsquo;animation, de mobilit&eacute;, de loisirs r&eacute;cr&eacute;atifs et d&rsquo;insertion &eacute;conomique;<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; de la conception, de la conduite des activit&eacute;s de veille, de proximit&eacute;, de communication, d&rsquo;accompagnement et de sensibilisation en faveur des jeunes.<br \/>\n<br \/>Conjointement avec les minist&egrave;res concern&eacute;s, il est charg&eacute; de proposer, de mettre en &oelig;uvre les politiques d&rsquo;insertions socioprofessionnelles des jeunes ;<br \/>\n<br \/>Il propose, d&eacute;veloppe et assure le suivi d&rsquo;un observatoire de la jeunesse et de la citoyennet&eacute;.&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il est charg&eacute; du d&eacute;veloppement et la promotion du mouvement associatif, du volontariat notamment de la cr&eacute;ation et de l&rsquo;animation des cadres d&rsquo;&eacute;coute et de dialogue avec les jeunes ainsi que de la r&eacute;glementation et du suivi des mouvements et organisations de jeunesse.<br \/>\n<br \/>Il d&eacute;veloppe les espaces socioculturels d&eacute;di&eacute;s &agrave; la jeunesse dont il assure la promotion des &oelig;uvres.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la r&eacute;alisation d&rsquo;infrastructures de d&eacute;veloppement de la jeunesse harmonieusement reparties sur le territoire national.&nbsp;<br \/>\n<br \/>Il a autorit&eacute; sur les Centres de D&eacute;veloppement Communautaire.<br \/>\n<br \/>Il assure la gestion du Fonds de la Jeunesse selon les statuts et les dispositions pr&eacute;vues.<br \/>\n<br \/>Il dispose en tant que de besoin de la Radio-T&eacute;l&eacute;vision de Djibouti, plac&eacute;e sous l&rsquo;autorit&eacute; du Ministre de la Communication charg&eacute; des Postes et des T&eacute;l&eacute;communication, pour d&eacute;velopper des programmes audiovisuels relatifs au d&eacute;veloppement de la jeunesse et la promotion de la culture et des arts.<br \/>\n<br \/>Les autres d&eacute;partements minist&eacute;riels lui assurent en tant que de besoin, le concours de leurs services.<br \/>\n<br \/>Dans le domaine de la culture, il conduit la politique de sauvegarde, de protection et de mise en valeur du patrimoine culturel dans toutes ses composantes.<br \/>\n<br \/>Il favorise la cr&eacute;ation des &oelig;uvres artistiques et le d&eacute;veloppement des pratiques et des enseignements artistiques.<br \/>\n<br \/>Il contribue, conjointement avec les autres Minist&egrave;res int&eacute;ress&eacute;s, au d&eacute;veloppement de l&rsquo;&eacute;ducation culturelle.<br \/>\n<br \/>Il encourage les initiatives culturelles locales et d&eacute;veloppe les politiques culturelles dans les r&eacute;gions.<br \/>\n<br \/>Il veille au d&eacute;veloppement des industries culturelles et &agrave; l&rsquo;&eacute;mergence d&rsquo;une &eacute;conomie de la culture.<br \/>\n<br \/>Il prot&egrave;ge la propri&eacute;t&eacute; intellectuelle notamment en mati&egrave;re de Droits d&rsquo;auteurs et Droits voisins.<br \/>\n<br \/>Il participe &agrave; la n&eacute;gociation des accords et conventions de coop&eacute;ration culturelle.<br \/>\n<br \/>Le Palais du Peuple, La Biblioth&egrave;que et des Archives Nationales, le Mus&eacute;e National, L&rsquo;Institut Djiboutien des Arts et de la Cin&eacute;matographie et le Th&eacute;&acirc;tre des Salines sont plac&eacute;s sous la tutelle du Minist&egrave;re.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 23 : MINISTERE DELEGUE CHARGE DE LA DECENTRALISATION<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re D&eacute;l&eacute;gu&eacute; charg&eacute; de la D&eacute;centralisation a pour mission de concevoir et d&rsquo;ex&eacute;cuter le processus de mise en &oelig;uvre de la politique de l&rsquo;Etat en mati&egrave;re de d&eacute;centralisation sur tout le territoire de la R&eacute;publique en collaboration avec toutes les instances et entit&eacute;s publiques concern&eacute;es.<br \/>\n<br \/>Il d&eacute;finit et met en application la politique d&rsquo;implantation des administrations et des services de l&rsquo;Etat dans les r&eacute;gions notamment en mati&egrave;re de rapprochement des services publics des usagers.<br \/>\n<br \/>A ce titre il met en &oelig;uvre la r&eacute;forme de l&rsquo;administration au niveau des r&eacute;gions et la politique de fiscalit&eacute; locale conjointement avec le Minist&egrave;re du travail charg&eacute; de la r&eacute;forme de l&rsquo;administration et le Minist&egrave;re du Budget.<br \/>\n<br \/>Il doit veiller &agrave; ce que chaque territoire dispose des moyens de surmonter ses fragilit&eacute;s et de d&eacute;velopper son potentiel en fonction de ses sp&eacute;cificit&eacute;s en renfor&ccedil;ant les capacit&eacute;s des collectivit&eacute;s territoriales. Il est charg&eacute; de promouvoir le d&eacute;veloppement &eacute;conomique des r&eacute;gions et de mettre en place les mesures n&eacute;cessaires &agrave; leur attractivit&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il est aussi charg&eacute; de la pr&eacute;paration et de la proposition des textes juridiques relatifs &agrave; la d&eacute;centralisation ainsi que l&rsquo;&eacute;laboration d&rsquo;un programme de transfert progressif des comp&eacute;tences et des ressources humaines et financi&egrave;res n&eacute;cessaires en faveur des collectivit&eacute;s locales en collaboration avec les instances et services publics des diff&eacute;rents secteurs.<br \/>\n<br \/>Il a en charge le suivi, la mise en &oelig;uvre, l&rsquo;&eacute;valuation et la mise &agrave; jour p&eacute;riodique du processus de transfert des comp&eacute;tences et des ressources de l&rsquo;Etat aux collectivit&eacute;s territoriales.<br \/>\n<br \/>En collaboration avec les minist&egrave;res comp&eacute;tents, il assure la mise en &oelig;uvre, le suivi et l&rsquo;&eacute;valuation de la strat&eacute;gie nationale de renforcement des capacit&eacute;s des acteurs de la d&eacute;centralisation.<br \/>\n<br \/>Il organise et anime les cadres de concertation des acteurs de la d&eacute;centralisation au niveau national et local.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 24 : MINISTERE DELEGUE CHARGE DE L&rsquo;ECONOMIE NUMERIQUE ET DE L&rsquo;INNOVATION<br \/>\n<br \/>Le Minist&egrave;re D&eacute;l&eacute;gu&eacute; charg&eacute; de l&rsquo;Economie Num&eacute;rique et de l&rsquo;Innovation, en coordination avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances, charg&eacute; de l&rsquo;Industrie, a pour mission de mettre en &oelig;uvre la politique nationale de la transformation num&eacute;rique, de l&rsquo;innovation et de l&rsquo;entreprenariat.<br \/>\n<br \/>En coh&eacute;rence avec les politiques &eacute;conomiques d&eacute;finies par le gouvernement, il &eacute;labore, propose et met en &oelig;uvre le sch&eacute;ma directeur de la transformation num&eacute;rique.<br \/>\n<br \/>Il &eacute;labore, propose et construire l&rsquo;&eacute;cosyst&egrave;me n&eacute;cessaire &agrave; la r&eacute;volution digitale comme moteur de croissance.<br \/>\n<br \/>Il propose, d&eacute;finit et met en &oelig;uvre la politique nationale concernant l&rsquo;&eacute;conomie digitale.<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare les r&eacute;formes n&eacute;cessaires &agrave; la transformation num&eacute;rique de l&rsquo;&eacute;conomie nationale.<br \/>\n<br \/>&Agrave; ce titre il est charg&eacute;, en collaboration avec les d&eacute;partements concern&eacute;s, une fiscalit&eacute; adapt&eacute;e &agrave; l&rsquo;&eacute;mergence de nouveaux m&eacute;tiers et secteurs innovants tels que le commerce en ligne et les m&eacute;tiers connexes.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge, conjointement avec les autorit&eacute;s concern&eacute;es, les politiques de gouvernance notamment en mati&egrave;re de protection des donn&eacute;es et de la cybers&eacute;curit&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge la transformation num&eacute;rique des entreprises et de l&rsquo;administration nationale.<br \/>\n<br \/>Il promeut la transformation num&eacute;rique dans tous les secteurs appropri&eacute;s.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement en charge de mettre en place les textes r&eacute;glementaires n&eacute;cessaires et favorable au d&eacute;veloppement d&rsquo;un climat des affaires attrayant pour le secteur du num&eacute;rique.<br \/>\n<br \/>Pour la mise en &oelig;uvre du sch&eacute;ma directeur de la transformation num&eacute;rique, le minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; b&eacute;n&eacute;ficie des concours de Djibouti Telecom et ceux de toutes les autres institutions concern&eacute;es.<br \/>\n<br \/>Le Centre de Leadership et d&rsquo;Entrepreneuriat (CLE) est plac&eacute; sous sa tutelle.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 25 : SECRETARIAT D&rsquo;ETAT CHARG&Eacute; DES INVESTISSEMENTS ET DU D&Eacute;VELOPPEMENT DU SECTEUR PRIV&Eacute;<br \/>\n<br \/>Le Secr&eacute;tariat d&rsquo;Etat charg&eacute; des Investissements et du D&eacute;veloppement du Secteur Priv&eacute;, en coordination avec le Minist&egrave;re de l&rsquo;Economie et des Finances, charg&eacute; de l&rsquo;Industrie, a pour mission de mettre en &oelig;uvre de la politique du climat des affaires, de la promotion des investissements et du d&eacute;veloppement du secteur priv&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il veille &agrave; ce que l&rsquo;environnement des affaires soit comp&eacute;titif au niveau international et favorable aux initiatives priv&eacute;es.<br \/>\n<br \/>Il identifie &agrave; cet effet les r&eacute;formes administratives &agrave; mettre en &oelig;uvre pour lever les obstacles au bon fonctionnement du secteur priv&eacute;.<br \/>\n<br \/>Il veille &agrave; la facilitation des proc&eacute;dures d&rsquo;investissement et conduit les n&eacute;gociations portant sur les avantages particuliers sollicit&eacute;s par les investisseurs.<br \/>\n<br \/>En relation avec le minist&egrave;re d&eacute;l&eacute;gu&eacute; en charge de l&rsquo;innovation, il &eacute;labore, propose une feuille route sp&eacute;cifique pour la simplification des proc&eacute;dures pour les femmes et les jeunes entrepreneurs.<br \/>\n<br \/>Il engage les &eacute;tudes n&eacute;cessaires en vue de rendre plus attractif le cadre l&eacute;gislatif et r&eacute;glementaire en initiant toutes les mesures de nature &agrave; am&eacute;liorer le climat des investissements. A ce titre, et en collaboration avec les minist&egrave;res concern&eacute;s, il initie et propose la refonte du code des investissements.<br \/>\n<br \/>Il initie en relation avec les minist&egrave;res concern&eacute;s les r&eacute;formes n&eacute;cessaires &agrave; la rationalisation de la fiscalit&eacute; des entreprises et &agrave; l&rsquo;harmonisation des textes nationaux ayant trait au d&eacute;veloppement de l&rsquo;initiative priv&eacute;e.<br \/>\n<br \/>En mati&egrave;re de PME, il est charg&eacute; de concevoir et de mettre en &oelig;uvre la politique du gouvernement concernant l&rsquo;orientation et la simplification des proc&eacute;dures pour les PME et les Tr&egrave;s Petites Entreprises.<br \/>\n<br \/>L&rsquo;Agence Nationale pour la Promotion des Investissements est sous la tutelle du Secr&eacute;tariat d&rsquo;Etat charg&eacute; des Investissements et du D&eacute;veloppement du Secteur Priv&eacute;.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 26 : SECRETARIAT D&rsquo;ETAT CHARG&Eacute; DES SPORTS<br \/>\n<br \/>Le Secr&eacute;tariat d&rsquo;&Eacute;tat charg&eacute; des Sports propose et met en &oelig;uvre la politique du Gouvernement en mati&egrave;re des Sports. A ce titre :<br \/>\n<br \/>Il pr&eacute;pare et met en &oelig;uvre une politique portant sur le d&eacute;veloppement et la vulgarisation des sports et des loisirs<br \/>\n<br \/>Il a en charge la r&eacute;alisation d&rsquo;infrastructures sportives et de loisirs harmonieusement reparties sur le territoire national et la mise en place des centres multisports d&rsquo;excellence dans les r&eacute;gions.<br \/>\n<br \/>Il assure les conditions pour la participation des s&eacute;lections nationales aux comp&eacute;titions sportives internationales en coordination avec le comit&eacute; national olympique et les f&eacute;d&eacute;rations sportives.<br \/>\n<br \/>Il a en charge la promotion de la pratique populaire des sports et l&rsquo;encouragement &agrave; l&rsquo;&eacute;mergence de sportifs de haut niveau.<br \/>\n<br \/>Il coordonne et contr&ocirc;le toutes les activit&eacute;s sportives &agrave; l&rsquo;&eacute;chelle nationale.<br \/>\n<br \/>Toutes les f&eacute;d&eacute;rations sportives sont sous la tutelle du Secr&eacute;tariat d&rsquo;Etat Charg&eacute; des Sports qui veille &agrave; leur bon fonctionnement.<br \/>\n<br \/>Il a &eacute;galement autorit&eacute; sur toutes les infrastructures sportives.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<br \/>\n<br \/>Article 27 : Le pr&eacute;sent D&eacute;cret sera enregistr&eacute; et publi&eacute; au Journal Officiel de la R&eacute;publique de Djibouti.<\/p>","protected":false},"author":0,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[543],"nature-dun-texte":[248],"class_list":["post-63381","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-2-pre","nature-dun-texte-decret"],"acf":{"reference":"2021-114\/PRE","comment":"fixant les attributions des Minist\u00e8res.","visas":"<p>VU La Constitution du 15 septembre 1992 ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi Constitutionnelle n&deg;134\/AN\/06\/5&egrave;me L du 02 f&eacute;vrier 2006 portant r&eacute;vision de la Constitution ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi Constitutionnelle n&deg;215\/AN\/08\/5&egrave;me L du 19 janvier 2008 portant r&eacute;vision de la Constitution ;<br \/>\n<br \/>VU La Loi Constitutionnelle n&deg;92\/AN\/10\/6&egrave;me L du 21 avril 2010 portant r&eacute;vision de la Constitution ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;2021-105\/PRE du 24 mai 2021 portant nomination du Premier Ministre ;<br \/>\n<br \/>VU Le D&eacute;cret n&deg;<a href='https:\/\/www.journalofficiel.dj\/texte-juridique\/decret-n2021-106-pre-portant-nomination-des-membres-du-gouvernement\/'>2021-106\/PRE <\/a>du 24 mai 2021 portant nomination des membres du Gouvernement.<br \/>\n<br \/>&nbsp;<\/p>\n","signature":"<br \/>Le Pr&eacute;sident de la R&eacute;publique,\r\n<br \/>Chef du Gouvernement\r\n<br \/>ISMA&Iuml;L OMAR GUELLEH","nature_du_texte":248,"journal_officiel":58684,"institution":543,"mesures":"0","old_texte_id":"10592","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/63381","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/63381\/revisions"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/543"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/248"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/58684"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=63381"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=63381"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=63381"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}