{"id":81851,"date":"1978-02-01T00:00:00","date_gmt":"1978-01-31T21:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/texte-juridique\/loi-n11-78-portant-organisation-du-ministere-des-affaires-etrangeres\/"},"modified":"1978-02-01T00:00:00","modified_gmt":"1978-01-31T21:00:00","slug":"loi-n11-78-portant-organisation-du-ministere-des-affaires-etrangeres","status":"publish","type":"texte-juridique","link":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/texte-juridique\/loi-n11-78-portant-organisation-du-ministere-des-affaires-etrangeres\/","title":{"rendered":"Loi n\u00b0 11\/78 portant organisation du Minist\u00e8re des Affaires \u00c9trang\u00e8res."},"content":{"rendered":"<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. ler. : Le Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res comprend :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp; une administration centrale,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211; des missions diplomatiques et consulaires.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">CHAPITRE I<br \/>De l&rsquo;administration centrale<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 2. : L&rsquo;administration centrale comprend :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp; un directeur et cinq services,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp; le service de l&rsquo;administration g&eacute;n&eacute;rale et des affaires consulaires,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp; le service des relations bilat&eacute;rales,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp; le service des relations multilat&eacute;rales,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp; le service du protocole et des trait&eacute;s.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">Section I<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">DU DIRECTEUR<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 3. : Le directeur est charg&eacute; de l&rsquo;ex&eacute;cution des directives du ministre. Il est responsable de la bonne marche des affaires du minist&egrave;re et il coordonne les activit&eacute;s des services. Il peut &eacute;galement &ecirc;tre amen&eacute;, &agrave; la demande du ministre, &agrave; veiller au bon fonctionnement des missions diplomatiques et consulaires de la R&eacute;publique de Djibouti.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 4. : Le bureau du courrier et de la valise diplomatique, ainsi que le bureau de la traduction sont plac&eacute;s sous l&rsquo;autorit&eacute; imm&eacute;diate du directeur.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art.5. : Le bureau du courrier et de la valise est charg&eacute; de l&rsquo;enregistrement &agrave; l&rsquo;arriv&eacute;e de la diffusion dans les services, de l&rsquo;enregistrement au d&eacute;part et de l&rsquo;exp&eacute;dition de l&rsquo;ensemble du courrier diplomatique. Ce bureau est &eacute;galement responsable de l&rsquo;acheminement &agrave; destination et de la r&eacute;ception des valises diplomatiques.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 6. : Le bureau de la traduction, compte tenu des relations privil&eacute;gi&eacute;es que la R&eacute;publique entretient avec les &Eacute;tats arabes et les pays africains de l&rsquo;Est, souvent anglophones, sera principalement compos&eacute; des sp&eacute;cialistes de la langue arabe et de la langue anglaise.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">Section II<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">DU SERVICE DE L&rsquo;ADMINISTRATION GENERALE<br \/>ET DES AFFAIRES CONSULAIRES<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Ce service comprend deux bureaux :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211; le bureau de l&rsquo;administration g&eacute;n&eacute;rale,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211; le bureau des affaires consulaires et de la protection des r&eacute;fugi&eacute;s politiques.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 7. : Le bureau de l&rsquo;administration g&eacute;n&eacute;rale est charg&eacute; :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211; de la gestion de l&rsquo;ensemble du personnel du d&eacute;partement, tant &agrave; l&rsquo;administration centrale qu&rsquo;&agrave; l&rsquo;&eacute;tranger,&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211; de la pr&eacute;paration et de l&rsquo;ex&eacute;cution du budget,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211; de la gestion du mat&eacute;riel et des immeubles tant &agrave; l&rsquo;administration centrale qu&rsquo;&agrave; l&rsquo;&eacute;tranger.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 8. &#8211; Le bureau des affaires consulaires et de la protection des r&eacute;fugi&eacute;s politiques comprend une section des affaires consulaires comp&eacute;tente pour toute affaire administrative et juridique concernant les Djiboutiens de l&rsquo;&eacute;tranger, et une section des r&eacute;fugi&eacute;s politiques qui traite, en liaison avec le Haut-Commissaire des Nations-Unies, les minist&egrave;res int&eacute;ress&eacute;s et les organisations internationales comp&eacute;tentes, les questions internationales relatives &agrave; la protection juridique des r&eacute;fugi&eacute;s politiques et &agrave; l&rsquo;assistance qui leur est apport&eacute;e.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">Section III<br \/>LE SERVICE DES RELATIONS BILATERALES<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Il comporte trois bureaux :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; le bureau Afrique &#8211; Moyen-Orient,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; le bureau Europe &#8211; Am&eacute;rique du Nord,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; le bureau Am&eacute;rique latine &#8211; Oc&eacute;anie.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">Section IV<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">LE SERVICE DES RELATIONS MULTILATERALES<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Ce service est subdivis&eacute; en deux bureaux :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; le premier est responsable des organisations internationales &agrave; vocation mondiale (ONU et organisations internationales du syst&egrave;me des Nations-Unies),<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; le deuxi&egrave;me est responsable des organisations internationales &agrave; vocation r&eacute;gionale (OUA, Ligue arabe, association entre la CEE et les ACP, ACT, etc.).<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">Section V&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">DE SERVICE ET DE DOCUMENTATION<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Ce service est charg&eacute; de recueillir pour le ministre et ses collaborateurs une documentation &eacute;conomique, politique, strat&eacute;gique, juridique, sociale, culturelle couvrant :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; les &Eacute;tats,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; les organisations internationales,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; les institutions internationales non gouvernementales (notamment les syndicats et les soci&eacute;t&eacute;s industrielles, commerciales, multinationales),<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; les mouvements de lib&eacute;rations, etc.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Le service de la documentation est &eacute;galement charg&eacute; des abonnements et de la diffusion de la presse aux services de l&rsquo;administration centrale et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, aux postes diplomatiques et consulaires de la R&eacute;publique de Djibouti.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">Section VI<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">SERVICE DE PROTOCOLE ET DES TRAITES<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Ce service comporte deux bureaux :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; un bureau administratif,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; un bureau responsable du c&eacute;r&eacute;monial.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Le bureau administratif est charg&eacute; :<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp; de la pr&eacute;paration et de l&rsquo;exp&eacute;dition des lettres de cr&eacute;ance et des lettres de rappel des ambassadeurs de la R&eacute;publique de Djibouti &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger,<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&#8211;&nbsp;&nbsp;&nbsp; est responsable de l&rsquo;exp&eacute;dition des trait&eacute;s, conventions et accords des ratifications et des pleins pouvoirs. Il &eacute;tablit &agrave; l&rsquo;intention des consuls g&eacute;n&eacute;raux et consuls de la R&eacute;publique de<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Djibouti &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger, les commissions consulaires et d&eacute;livre les exequatur aux consuls g&eacute;n&eacute;raux et consuls &agrave; Djibouti.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">D&rsquo;autre part, ce bureau pr&eacute;pare les passeports diplomatiques et les passeports de service au nom des membres du Gouvernement et des personnalit&eacute;s qui ont droit ; le cas &eacute;ch&eacute;ant, il en proroge la validit&eacute; ; enfin, il est responsable, en liaison avec les services des Finances (d&eacute;taxes) et des Travaux publics (immatriculation des v&eacute;hicules), de l&rsquo;octroi des privil&egrave;ges pr&eacute;vus par la Convention de Vienne aux diplomates et consuls en poste &agrave; Djibouti. A cette fin, il &eacute;tablit et remet constamment &agrave; jour la liste diplomatique sur laquelle sont port&eacute;s les noms des fonctionnaires &eacute;trangers qui, selon les usages internationaux, peuvent se pr&eacute;valoir de la qualit&eacute; de diplomates.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Le bureau charg&eacute; des questions de c&eacute;r&eacute;monial est comp&eacute;tent pour tout probl&egrave;me d&rsquo;&eacute;tiquette et de pr&eacute;s&eacute;ance. Il organise les visites officielles ou semi-officielles &agrave; Djibouti des chefs d&rsquo;&Eacute;tats, chefs de gouvernements et ministres des pays &eacute;trangers. Il est &eacute;galement responsable de l&rsquo;accueil des missions de fonctionnaires des pays &eacute;trangers ou des organisations internationales. Il pr&eacute;pare, en liaison avec les autorit&eacute;s des pays d&rsquo;accueil, les voyages, &agrave; l&rsquo;ext&eacute;rieur, du pr&eacute;sident de la R&eacute;publique, du premier ministre et des membres du Gouvernement. D&rsquo;une mani&egrave;re g&eacute;n&eacute;rale, il veille &agrave; ce qu&rsquo;&agrave; Djibouti et lors de ses d&eacute;placements, le pr&eacute;sident de la R&eacute;publique re&ccedil;oive les honneurs qui lui sont dus.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">CHAPITRE II<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">&nbsp;Des missions diplomatiques et consulaires<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"center\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 9. : Les services ext&eacute;rieurs du Minist&egrave;re des Affaires &eacute;trang&egrave;res comprennent les ambassades, les repr&eacute;sentations et missions permanentes aupr&egrave;s des organisations internationales, les consulats g&eacute;n&eacute;raux, les consulats, les consulats honoraires.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Ces services sont cr&eacute;&eacute;s par la loi.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Article 10. : Les ambassades et les repr&eacute;sentations ou missions permanentes sont charg&eacute;es, sous l&rsquo;autorit&eacute; du ministre des Affaires &eacute;trang&egrave;res, d&rsquo;une mission g&eacute;n&eacute;rale de repr&eacute;sentation, d&rsquo;information de l&rsquo;administration centrale et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, de n&eacute;gociations.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 11. : Les ambassadeurs, conseillers et secr&eacute;taires d&rsquo;ambassades sont nomm&eacute;s par d&eacute;cret en Conseil des Ministres ; les secr&eacute;taires et conseillers de chancellerie sont nomm&eacute;s par arr&ecirc;t&eacute;.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art.12. : Les consulats g&eacute;n&eacute;raux, consulats et consulats honoraires sont plac&eacute;s sous l&rsquo;autorit&eacute; des chefs de missions diplomatiques dans la juridiction de laquelle ils se trouvent. Ils exercent, conform&eacute;ment aux usages internationaux et, le cas &eacute;ch&eacute;ant, d&rsquo;accords bilat&eacute;raux dans ce domaine, une fonction de protection des nationaux djiboutiens r&eacute;sidant en territoire &eacute;tranger.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art.13. : Les consuls g&eacute;n&eacute;raux, les consuls sont nomm&eacute;s par d&eacute;cret en Conseil des Ministres, les vice-consuls sont nomm&eacute;s par arr&ecirc;t&eacute;.<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<div align=\"justify\">\n<p style=\"margin-bottom: -20px\" align=\"justify\">Art. 14. : La pr&eacute;sente loi sera ex&eacute;cut&eacute;e comme loi d&rsquo;&Eacute;tat et publi&eacute;e au \u00ab\u00a0Journal officiel\u00a0\u00bb de la R&eacute;publique de Djibouti.<\/p>\n<\/div>","protected":false},"author":0,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"institution":[877],"nature-dun-texte":[247],"class_list":["post-81851","texte-juridique","type-texte-juridique","status-publish","format-standard","hentry","institution-4-an","nature-dun-texte-loi"],"acf":{"reference":"11\/78","comment":"portant organisation du Minist\u00e8re des Affaires \u00c9trang\u00e8res.","visas":"<p style=\"margin-bottom: -20px;\" align=\"justify\">L'ASSEMBL&Eacute;E NATIONALE A ADOPT&Eacute; ;&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: -20px;\" align=\"justify\">LE PR&Eacute;SIDENT DE LA R&Eacute;PUBLIQUE PROMULGUE&nbsp;<\/p>\n<p style=\"margin-bottom: -20px;\" align=\"justify\">LA LOI DONT LA TENEUR SUIT :<\/p>","signature":"","nature_du_texte":247,"journal_officiel":58249,"institution":877,"mesures":"0","old_texte_id":"29164","fichiers":null,"titre_ar":"","contenu_ar":"","commentaire_ar":"","visas_ar":"","signature_ar":""},"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/81851","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/types\/texte-juridique"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/texte-juridique\/81851\/revisions"}],"acf:term":[{"embeddable":true,"taxonomy":"institution","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution\/877"},{"embeddable":true,"taxonomy":"nature-dun-texte","href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte\/247"}],"acf:post":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/journal-officiel\/58249"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=81851"}],"wp:term":[{"taxonomy":"institution","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/institution?post=81851"},{"taxonomy":"nature-dun-texte","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.journalofficiel.dj\/arabe\/wp-json\/wp\/v2\/nature-dun-texte?post=81851"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}